| Fica quieto e mantém as mãos onde eu possa vê-las. | Open Subtitles | إبقى هناك و أبقي . يديك حيث يُمكنني رؤيتهم |
| Vire-se devagar, e mantenha as mãos onde as possamos ver. | Open Subtitles | استديري على مهل و ابقِ يديك حيث يمكننا رؤيتهما |
| Mantenha as suas mãos onde as possa ver, e ajoelhe-se. | Open Subtitles | ابقى يديك حيث يمكننى رؤيتهم و انزل على ركبتيك |
| Deixa as mãos onde eu as veja | Open Subtitles | تراجعوا، إجعلوا أيديكم حيث أستطيع رؤيتها |
| Coloquem os aparelhos no chão e coloquem as mãos onde eu possa vê-las! | Open Subtitles | ضع الجهاز ارضا و ضع يديك بحيث اراهما مسدس |
| Saia imediatamente! mãos onde eu as veja! | Open Subtitles | اخرج فوراً و ضع يديكَ حيثُ أراهما |
| mãos onde as possa ver! Vá lá. | Open Subtitles | الأيدي حيث أستطيع أن أراها هيا. |
| - Por favor, não. - mãos onde as possa ver. | Open Subtitles | لا , يا الهى ارفعى يديك حيث يمكننى رؤيتهما |
| Por favor coloque as suas mãos onde possa vê-las e entregue as bombas que tenha. | Open Subtitles | لذا فمن فضلك، ضعي يديك حيث يمكنني رؤيتهما و سلمي أية متفجرات معك |
| Há algum... Mantenha as mãos onde eu as consiga ver e saia do carro, imediatamente! | Open Subtitles | أهناك, أبقي يديك حيث أراها وأخرجي من السياره |
| Bem, só para ter a certeza, meta as mãos onde eu consiga vê-las. | Open Subtitles | .. حسناً دعنا نسير حتى الشاطئ اجعل يديك حيث أراهما |
| Mantenha as mãos onde eu possa vê-las! | Open Subtitles | حافظي على يديك حيث يمكنني رؤيتهما ماذا سأفعل؟ |
| No chão, as mãos onde as possa ver, no chão, agora. | Open Subtitles | إنزل علي الأرض، ضع يديك حيث أراهم إنزل علي الأرض الآن، على الأرض الآن. |
| Saia do carro e coloque as mãos onde eu possa vê-las. | Open Subtitles | اخرج من سيارتك وضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما |
| Põe as mãos onde eu possa ver. | Open Subtitles | من الأفضل أن تضع يديك حيث يمكن أن أراهما |
| Atirem as vossas armas fora e ponham as mãos onde as possa ver! | Open Subtitles | ألقوا أسلحتكم أرضاً وضعوا أيديكم حيث يمكنني رؤيتها |
| Certo, vamos ter de os identificar. Mantenham as mãos onde possamos vê-las. | Open Subtitles | حسناً، نريد بطاقات الهوية أبقوا أيديكم حيث نستطيع أن نراها |
| Eu repito. Mantenha as suas mãos onde possamos vê-las. | Open Subtitles | أنا أكرر , ضع يديك بحيث يمكننا رؤيتهم |
| mãos onde possa vê-las! Agora! | Open Subtitles | ضع يديكَ حيثُ يمكنني رؤيتهم إفعلها الآن |
| mãos onde eu possa ver. | Open Subtitles | ضعوا الأيدي حيث يمكنني أن أراهم |
| mãos onde eu possa ver. | Open Subtitles | ابقي يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهم. |
| Essas mãos onde eu as veja! Obrigado! | Open Subtitles | إرفع أيديك حيث أستطيع رؤيتهم شكراً لك |
| Ponham as mãos onde à vista. | Open Subtitles | ارفعا أيديكما حيث أراهم |
| - Merda. - mãos onde as possa ver. Eu disse, mãos onde as possa ver. | Open Subtitles | اللعنة ضع يداك حيث استطيع رؤيتهما أقول ضع يداك حيث استطيع رؤيتهما |
| - Podem começar por pôr as mãos... .. onde eu as veja. | Open Subtitles | أنستطيع مساعدتك فى شئ ؟ تستطيع البدأ بوضع يدك حيث أراهم |
| Minha senhora, vou pedir-lhe que se afaste do carrinho e que ponha as mãos onde eu as veja. | Open Subtitles | سيّدتي، أنا مضطر أن أطلب .. منكِ الإبتعاد عن العربة وارفعي يديكِ حيث أراهما |