ويكيبيديا

    "mínima ideia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكرة
        
    • فكره
        
    • فكرةُ
        
    • تدري
        
    • فكرةً
        
    • فكرةَ
        
    • يستطيع حتى الإشارة
        
    Mas, como se viu depois, eu não fazia a mínima ideia. TED ولكن كما اتضح فما بعد، لم يكن لدي أي فكرة.
    Eu estou a olhar assustado, sem a mínima ideia do que fazer. TED كنت أبدو مذعورًا جدًّا، لم تكن لدي أدنى فكرة عما أفعله.
    Não faço a mínima ideia. Apareceu não sei de onde. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة لعينة هاري,ظهر الفتى من العدم
    - Ou ela sabe onde está a arma ou não faz a mínima ideia e estamos a perder o nosso tempo. Open Subtitles إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا
    Não fazia a mínima ideia como me candidataria. Open Subtitles لم يكن لدى أدنى فكره عن الكيفيه التى أصبح بها مرشحاً برلمانياً
    Não fazes a mínima ideia do inferno que passei lá. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن الجحيم الذي خضته هناك
    Você não faz a mínima ideia no que está metido, pois não? Open Subtitles لس لديك أي فكرة ، عما أنت فيه ، أليس كذلك؟
    Não tens a mínima ideia no que te meteste. Open Subtitles ليست لديكَ ادنى فكرة عن الذي انتَ بصددهِ
    Não fazes a mínima ideia com quem estas a lidar. Open Subtitles ليس لديكِ أدني فكرة مع من كنت أتعامل معه
    Não faz a mínima ideia onde se veio meter, pois não? Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما كنت الاشتراك هنا، أليس كذلك؟
    As vítimas... não fazem a mínima ideia que foram envenenadas. Open Subtitles الضحايا ليست لديهم أدنى فكرة عن أنه تم تسميّمهم
    Não fazes a mínima ideia daquilo que tive que fazer para sobreviver. Open Subtitles ‫أنت لا تملك أدنى فكرة ‫عما أقدمت على فعله لأنجو بحياتي
    e não faço a mínima ideia do que ele vai fazer hoje. TED في الحقيقة ليس لدي أدنى فكرة عن ما سيقوم به روبوتي اليوم.
    Eu não fazia a mínima ideia do que era um departamento de vendas num hotel de cinco estrelas. TED لم يكن لدي أدنى فكرة عما يفعله قسم المبيعات في فندق خمسة نجوم
    E apesar de não fazer a mínima ideia do que ia fazer, dessa incerteza veio uma sensação de liberdade. TED وبالرغم من أنه لم يكن لدي أي فكرة ما الذي كنت أنوي القيام به ، في هذا الغموض شعرت بالحرية.
    Para ser sincero, tenho vindo a fazer isto há sete anos, e não faço a mínima ideia de como é que o futuro irá ser. TED وكما تعلمون، سأكون صريحًا معكم، أنا أقوم بهذه الأبحاث منذ سبع سنوات، وليس لدي أدنى فكرة عما سيكون عليه المستقبل.
    Na altura, eu não tinha a mínima ideia, só sabia que tinha de fazer qualquer coisa. TED في ذاك الوقت، لم تكن لدي فكرة عن السبب وراء فعلي، علمت فقط أن علي أن أفعل شيئًا.
    Não faço a mínima ideia do que faz ou para que serve, mas quero tê-lo. TED وليس لدي أدنى فكرة عما يفعله أو ما يجيده ولكني أريده
    Desculpem-me, não faço a mínima ideia de quem é. Open Subtitles انا اسف في الحقيقه انا لا املك فكره عن من بكون هذا
    Não fazia a mínima ideia que o drácula pudesse parecer tão feroz. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ دراكيولا يُمْكِنُ أَنْ يَبْدوَ عنيف جداً.
    Não faz a mínima ideia com o que está aqui a lidar. Open Subtitles اسمع، أنت لا تدري ما تواجهه هنا
    Fazes a mínima ideia o que há aqui em cima? Ou em algum lugar? Open Subtitles أتملكين فكرةً عمّا يوجد هنا أو في أيّ مكان؟
    A maioria das mulheres não fazem a mínima ideia no que estão a meter-se. Open Subtitles أكثر النساء بالتأكيد ليس عندهن فكرةَ ماذا لديهم
    Porque eu não faço a mínima ideia! Open Subtitles لأننى متأكد أن الجحيم لا يستطيع حتى الإشارة اليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد