Não valiam nada? Afinal, o desgostos e as rupturas são o tipo mais duro de trabalho. | Open Subtitles | على أي حال تحطيم القلوب و الانفصال هو أصعب عمل |
É duro para ele. É mais duro para si. | Open Subtitles | أنه الأمر صعب معه و أنه أصعب معكَ |
É o homem sem tomates mais duro que eu conheço. | Open Subtitles | إنه كذلك، إنه أقوى رجل بدون خصية قد عرفته |
É milhares de vezes, talvez 3000 vezes mais duro que isto. | TED | إنها آلالاف المرات. ربما 3000 مرة أقوى من هذا. |
Portanto esta é a fasquia da resistência humana, do trabalho humano, da realização atlética humana no que é, sem dúvida, o clima mais duro na Terra. | TED | لذا هذه اعلى نقطة من التحمل البشري الجهد البشري، والانجاز الرياضي البشري يمكن القول أنه أقسى مناخ على وجه الأرض |
Isto é, julgava poder, mas estou a achar a Sloane-Curtis um local muito mais duro do que pensava. | Open Subtitles | اعنى انى اعتقدت ان بأمكانى القيام بذالك لكننى وجدت شركة سلون كيرتس مكاناً اصعب مما توقعت |
Eu fico-me a perguntar, Sir Wilfrid, quem é mais duro, a sua cabeça ou as suas artérias? | Open Subtitles | سأستمر فى سؤال نفسى ، أيهما أصلب رأسك أم شرايينك ؟ |
Deus, sim... És o segundo tipo mais duro que conheço. | Open Subtitles | يا إلهي، نعم، انت مثل ثاني اقسى رجل اعرفه |
Então fizeste 81 pancadas na primeira vez que jogas no campo de golfe mais duro de New England? | Open Subtitles | هل قمت بواحد و ثمانين ضربه في الجوله الأولى في أصعب مسار للجولف في "نيو إنجلاند"؟ |
Trabalhamos o mesmo número de horas e, como disse, o nosso trabalho é mais duro. | Open Subtitles | نعمل نفس عدد الساعات و قلت أنت أن عملنا أصعب |
O Ben era um pouco mais duro do que pensaste, Elliott? | Open Subtitles | بن كان أصعب قليلا مما كنت اعتقد، هوه، إليوت؟ |
O seu treino deve ter sido cem vezes mais duro do que o nosso. | Open Subtitles | تدريبه يجب أن يكون أصعب 100 مرة من تدريبنا |
Toda a gente sabe que o Sylvester é o cão mais duro de South Park. | Open Subtitles | الكل يعرفون بأن سيلفستر هو أقوى كلب في ساوث بارك |
Ele é o filho da mãe mais duro que conheço. Ele é feito de rocha, não é? | Open Subtitles | إنه أقوى رجل لعين عرفته إنه مصنوع من الصخر، أليس كذلك؟ |
Creio que será uma surpresa para si saber que sou um pouco mais duro que isso. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستندهش لو عرفت أني أقوى من هذا كله إجلس |
Não deixes que te faça pensar que és mais duro do que és. | Open Subtitles | لا تتركه يجعلك تعتقد انك أقسى مما أنت عليه |
Matt, tu és o sacana mais duro que já conheci. | Open Subtitles | مات، كنت اصعب ابن العاهرة الذين قابلتهم في حياتي. |
Falo da paixão da minha afilhada por um rapaz qualquer mais duro do que um camião-monstro a passar sobre um carro de palhaços. | Open Subtitles | أتحدث عن الولد الساحق والـ.. أصلب من الشاحنة ، وحشِ قيادة السيارات ليست كسيارة المهرج |
O cais é mais duro, como se não fizesse parte da América. | Open Subtitles | نقابه البحر اقسى يا ابونا وكانها لسيت من امريكا |
Ele é cruzado de Doberman com lobo. Ele é o cão mais duro. | Open Subtitles | أنه نصف دوبرمان ونصف وولف أنه الكلب الأقوى |
Arranja um tubarão. Arranja-nos o advogado mais duro e filho da mãe que conseguires encontrar. | Open Subtitles | أحضر لنا شيطان، أحضر لنا أشرس محامي وغد يمكنك أن تجده |
Depois, talvez tenhamos pensado quem fora o mais duro dos dois, mas certas perguntas ficam sem resposta depois de um certo ponto e não podem voltar a ser feitas. | Open Subtitles | ربما تساءلنا بعد ذلك اى واحدا منا كان أكثر صرامة ولكن اسئله الصبا لا تجاب الا قبل نقطه معينه حيث لا يمكن ان تثار مرة أخرى |
Pedaços de madeira. Deviam ter dado algo mais duro. | Open Subtitles | نشارة خشب, كانوا يجب أن يعطوني شيئا أكثر صلابة |
Sempre me perguntei o que terá sido mais duro para ele. | Open Subtitles | انا... لقد تسائلت دائما ما الذي كان الاصعب بالنسبة له |
Porque conseguiam sobreviver ao Inverno mais duro... e nasceste durante o mais duro de todos. | Open Subtitles | لأنّها تصمد في الشتاء القاسي و أنتِ ولدتِ في الشتاء الأقسى على الإطلاق |
O solo do coração de um homem é mais duro, Louis. | Open Subtitles | منبت قلب الرجل حجرى لويس |
Estes green berets são do mais duro! | Open Subtitles | فرق البيريه الأخضر ... إنهم لملاعين حقاً |