ويكيبيديا

    "mais profundo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعمق
        
    • أكثر عمقاً
        
    • عميقة
        
    • الأعمق
        
    • بإنسجام
        
    • اكثر عمقا
        
    • الأكثر عمقاً
        
    • اعمق
        
    • أكثر عمقًا
        
    Porque sabes algo que nem consigo nomear, algo mais profundo e implacável do que alguma vez poderei compreender. Open Subtitles لأنكِ تعرفين شيئًا لا أستطيع حتى تسميته شيء أعمق وأكثر قسوة من أن أستطيع أن أفهمه
    Vejo algo mais que pena e saudades em ti, algo mais profundo... Open Subtitles أناأري شيء أعمق من الأسي و الم الفراق بداخلك شيء أعمق
    Ouça, estamos no mesmo ramo, e não me envergonho de dizer que tem que ver com ajudar as pessoas a resolver o seu conflito mais profundo. Open Subtitles اسمع ، نحن على حد سواء في مجال العمل و لست محرجة بأن أقول أنها حول مساعدة الناس بطريقة ما لشرح أعمق تناقضاتهم
    Não. Penso que é um problema mais profundo e complicado. Open Subtitles كلا، أظن المُشكلة هُنا أعمق .وأكثر تعقيداً مما أعتقدنا
    E se for um sintoma de um problema muito mais profundo? A ponta de um icebergue proverbial? TED في الحقيقة ، ماذا لو كانت السمنة مجرد عرض لمشكلة أكثر عمقاً كما لو كانت السمنة مجرد قمة الجبل المخفي و المغطى بالجليد؟
    Só o teu Desejo mais profundo me pode fazer Sorrir Open Subtitles أعمق لديك الرغبة فقط يمكن أن تجعل لي ابتسامة
    Então se aumentarmos o zoom para um nível ainda mais profundo, todas estas proteínas estão codificadas pelos nossos genomas. TED وإذا كبرنا الصورة أكثر لمستوى أعمق. كل تلك البروتينات مرمّزةٌ في الجينومات لدينا.
    Mas é mais profundo do que isso. TED ولكن الموضوع يتجه إلى ما هو أعمق من ذلك.
    É a comunicação que nos torna humanos, facilitando uma ligação ao nível mais profundo com os que nos rodeiam, contando as nossas próprias histórias, exprimindo necessidades e desejos ou ouvindo os dos outros, escutando realmente. TED التواصل هو ما يجعلنا بشر، يمكننا من الإتصال على مستوى أعمق بمن هم حولنا أن نخبر قصصنا الخاصة التعبير عن الرغبات والاحتياجات والرغبات، أو سماع آراء الآخرين من خلال الاستماع حقا.
    Posso abrandar, acelerar, tornar o som mais profundo, adicionar eco. TED أستطيع أن أبطئه أو أُسرّعه أو جعله أعمق أو إضافة صدى.
    Claro que nós somos preparados pela ficção científica e cultura popular para querer personificar estas coisas, mas é mais profundo do que isso. TED نحن نتأثر بالثقافة المنتشرة والخيال العلمي حيث نرغب في أن نمنحها شخصية كالإنسان، لكن الأمر أعمق من هذا.
    O nojo, ouvi-o dizer, leva as coisas para um nível mais profundo. TED مثير للإشمئزار! سمعتك تقول، انها تأخذُ الأمور لمستوى أعمق من ذلك.
    Enquanto me internavam no mais profundo da selva, as FARC anunciaram que, se o governo não negociasse, me matariam. TED وبينما أخذوني إلى أعمق أعماق الغابة، أعلن جنود فارك أنه في حال لم تتفاوض الحكومة، سيقتلونني.
    Imaginem se pudéssemos aproveitar o poder da tecnologia para descobrirmos o que devíamos estar a fazer com base em quem somos a um nível mais profundo. TED تخيل لو استطعنا تسخير قوة التكنولوجيا للحصول على توجيه حقيقي على ما يجب أن نفعله بناء على من نكون على مستوى أعمق.
    Podemos escolher e voar até ao lugar mais profundo, a 11 km de profundidade, a Fossa das Marianas, onde só duas pessoas lá estiveram. TED يمكنك الإختيار والغوص الى أعمق الأماكن: بعمق سبعة أميال ، أخدود ماريانا، حيث ذهب شخصان فقط الى هناك.
    Mas é um rumor sobre zombies que atinge o medo mais profundo das pessoas, sobre a sua segurança e a das pessoas que amam. TED ولكن سبب كونها كإشاعة الزومبي هو أنها تتعامل مع أعمق المخاوف لدى الأشخاص حول سلامتهم الشخصية وسلامة أحبائهم.
    Como partilhei das suas tristezas, do seu idioma e da sua cultura, ligámo-nos ao mais profundo nível humano. TED لأنني أشارك حزنهن، لغتهن وثقافتهن، نتواصل على أعمق مستوى بشري.
    Esperamos conseguir, no futuro, um conhecimento mais profundo sobre a forma como eles comunicam. TED نأمل أن نستطيع إكتساب فهم أعمق في المستقبل حول كيفية تواصلها.
    Deixemos a banda desenhada. Passemos a algo mais profundo. Open Subtitles ، دعنا نتخطى مرحلة القصص المصورة . دعنا نتحدث بأمور أكثر عمقاً
    Este artigo diz que a traição é um sintoma de um problema mais profundo. Open Subtitles هذه المقالة تقول أن الخيانة هي علامة على مشكلة عميقة
    Depois detonámos a bomba, que iniciou a conversao do filao mais profundo. Open Subtitles ثمّ فجّرنا القنبلة، التي بدأت تحويل العرق الثاني الأعمق.
    Também acordei, após o sonho, ciente de que adquirira conhecimento subconsciente de uma técnica dedutiva que envolvia a coordenação de mente e corpo, lado a lado com o mais profundo nível de intuição. Open Subtitles إستيقظت أيضاً من ذات الحلم، مدركاً بأنني عرفت لا شعورياً تقنية إستنتاجية... تشمل تشغيل العقل والجسم بإنسجام...
    O que ele aprendeu nas aulas levou-o à Vanessa Holden, mas estou a falar de algo muito mais profundo psicologicamente. Open Subtitles برينتس قد تكون ما تعلمه من الصف أوصله لفانيسا هولدن لكنني اقصد شيئا اكثر عمقا من الناحية النفسية
    Foi um ensinamento do tipo mais profundo e transformador. TED كان تعليماً من النوع الأكثر عمقاً و تحويلاً.
    A Fossa Laurentina fica 10 km abaixo do nível do mar o local mais profundo do nosso planeta. Open Subtitles التجويف اللورينتي موجود على عمق سبعة أميال تحت مستوى البحر اعمق مكان على سطح الكره الارضيه
    Para captar muito CO2, este contactor tem que ser mais profundo. TED ومن أجل أن نجمع كمية كبيرة من ثاني أكسيد الكربون، فإنه يتوجب عليك أن تجعل القاطع أكثر عمقًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد