ويكيبيديا

    "me ter" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إيّاي
        
    • استضافتي
        
    • دعاني
        
    Deve haver uma razão para ele me ter dito para vir ter consigo. Open Subtitles لا بدّ أنّ هنالك سبباً لنصحه إيّاي باللجوء إليكِ
    Tenho que agradecer ao Miguel o facto de me ter mostrado um novo hobby. Open Subtitles "عليّ شكر (ميغيل) لتعريفه إيّاي على هواية جديدة"
    Passaram três anos, mas, às vezes, ainda fico tão zangado com a Janet, por me ter abandonado assim. Open Subtitles بالغضب الشديد مما فعلَته (جانت) وتركها إيّاي هكذا...
    O Cano tinha uma filha? O meu pai... não sabia se a senhora ia gostar de me ter aqui. Open Subtitles لمْ يكن أبي يعرف كيف ستودّين استضافتي هنا.
    Mr. Peterman, obrigada por me ter convidado. Open Subtitles سيد بيترمان، شكراً على استضافتي.
    E sinto-me muito honrada pelo facto de Michel me ter convidado, apenas há uns meses atrás, para me tornar uma embaixatriz da UNAIDS. TED وقد شعرت بالفخر عندما دعاني ميشيل منذ عدة اشهر لكي أصبح سفيرة لبرنامج الامم المتحدة الخاص بالايدز
    Eu estava muito animada, por alguém me ter convidado para jantar. Open Subtitles وكنت متحمسة للغاية لأن أحدهم دعاني للعشاء
    - Não gosta de me ter lá? Open Subtitles ألا تحبين استضافتي عندكِ ؟
    A Oprah está mortinha para me ter. Open Subtitles تتمنى (أوبر) استضافتي
    Alguém me ter convidado é tanga ? Open Subtitles هل في الأمر تفاهة اذا دعاني احد ؟
    (Aplausos) Sinto-me muito feliz por Mr. Anderson me ter convidado. TED (ضحك ) أنا سعيدة جداً لان السيد " اندرسون " دعاني إلى هنا
    Mas depois terás de enfrentar os teus verdadeiros problemas... Como o facto de o Stefan me ter convidado a estar aqui. Open Subtitles لكن عندئذٍ ستواجهي مشاكلكِ الحقيقيّة مثل كون (ستيفان) هو من دعاني لهنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد