ويكيبيديا

    "mensagens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رسائلي
        
    • الرسائل
        
    • رسائل
        
    • رساله
        
    • رسائلك
        
    • النصوص
        
    • رسالة
        
    • المراسلة
        
    • رسالتين
        
    • للرسائل
        
    • برسائل
        
    • رسالتي
        
    • رسائلى
        
    • رسائلها
        
    • تراسل
        
    Vou atrasar-me apenas 4 minutos se ouvir as mensagens no carro. Open Subtitles سيكون لدي 4 دقائق إذا قمت بفحص رسائلي في السيارة.
    Você é difícil de encontrar, mas leu as minhas mensagens. Open Subtitles أنتِ امرأة يصعب الوصول لها ولكن رسائلي وصلتكِ، صحيح؟
    Quais as mensagens que diremos às mulheres que trabalham connosco? TED ما الرسائل التي نوصلها للنساء العاملات معنا او لدينا؟
    Quando as árvores mães são feridas ou morrem, também enviam mensagens de sabedoria à geração seguinte de plântulas. TED وعندما تصاب أو تموت الأشجار الأم، فإنها أيضًا ترسل رسائل الحكمة إلى الجيل القادم من الشتلات.
    Acho que nunca vou ter 500 mensagens em toda a vida! Open Subtitles لا أعتقد أني حصلت على 500 رساله طول فترة حياتي
    Você não ouviu o Alerta Amber, nem verificou as suas mensagens? Open Subtitles تقصد أنك لم تسمع إنذار الأطفال أو تتحقق رسائلك ؟
    E...uma data de mensagens picantes são citações directas do livro. Open Subtitles ومهلا، والكثير من النصوص البذيئة إقتباسات مباشرة من الكتاب
    Não responde aos meus e-mails, telefonemas ou mensagens há duas semanas. Open Subtitles انه لا يرد على بريدي الإلكتروني ,على هاتفي أو رسائلي
    Importas-te de parar de ler as minhas mensagens e da Sabrina? Open Subtitles هل بأمكانكِ التوقف عن قراءة رسائلي النصية أنا وسابرينا ؟
    Estava preocupada, não tens respondido às minhas chamadas ou mensagens. Open Subtitles جعلتني أقلق لم تكن ترد على اتصالاتي أو رسائلي.
    Eu penso que isto começa a fazer mais sentido se pensarem nas pessoas que estão a enviar estas mensagens. TED أعتقد أن هذا بدأ يبدو منطقيا أكثر حين تفكر من وجهة نظر الأشخاص الذين يرسلون هذه الرسائل.
    Não poderão atar mensagens no robô nem riscar notas no corpo dele feito de uma liga superforte. TED لن تتمكن من إرفاق الرسائل إلى الروبوت أو تخدش ملاحظات على جسمه المعدني فائق القوة
    Sim. Há também duas mensagens no teu atendedor de chamadas. Open Subtitles أجل, و هناك أيضاً بعض الرسائل على مجيبك الآلي
    Mas precisamos de mais mensagens, e de preferência longas. Open Subtitles ،لكننا نحتاجُ رسائل أكثر ومن المفضل لمدة طويلة
    Deram-nos o seu código e as mensagens foram transmitidas. Open Subtitles الساعة 2.33 رقمك حصل على رسائل قمنا بإيصالها
    Enviei um pajem aos vossos quartos. Disse que não aceitáveis mensagens. Open Subtitles أرسلت رساله الى حرسك ولكنه قال أنكِ لا تتلقين رسائل
    Ok, vamos ouvir as tuas mensagens juntos. Xau, amor. Open Subtitles حسن، سوف نستمع إلى رسائلك معاً وداعاً، حبيبي
    Oh meu Deus, mais uma das mensagens indecifráveis da mãe. Open Subtitles واحدة أخرى من النصوص الغير مفهومة من أمي
    Não trabalhamos assim. Não deixa mensagens e põe-se a andar. Open Subtitles نحن لا نعمل هكذا ممنوع أن تتركي رسالة وترحلي
    Para chamadas, mensagens, tweets. Open Subtitles الإتصال .. المراسلة .. التغريدُ عبر تويتر
    E há aqui duas mensagens importantes, duas lições, a extrair dessa realidade. TED وهناك رسالتين .. او درسين يمكننا .. ان نستنبطتهما من هذا الامر
    Então, comparei as horas das mensagens apagadas... que descarregou dos nossos computadores. Open Subtitles لذا قارنت الوقت الفعلي للرسائل المحذوفه تلك التي حملتها من حواسيبنا
    Decorámos todos os quadros de avisos no edifício com mensagens alegres, coloridas e positivas. TED قمنا بتزيين كل اللوحات في البناية برسائل إيجابية وتبعث البهجة في النفوس.
    Espero um táxi no aeroporto, recebeste as mensagens? Open Subtitles أنتظر سيارة أجرة في المطار. أمل إنّك أستلمت رسالتي.
    Perdoa ter-te mandado os marines, mas não respondeste às minhas mensagens. Open Subtitles أاسف لارسال المارينز فى طلبك لكنك لم ترد على رسائلى
    Podes ligar para o gravador, e se ouvires muitos bipes é porque ainda não ouviu as mensagens. Open Subtitles يمكنك الاتصال بآلتها إن كان هناك عدة اصوات فذلك يعني انها لم تسمع رسائلها بعد
    Como achas que me sinto ao entrar no teu escritório e te apanho a trocar mensagens com uma aluna? Open Subtitles كيف تعتقد أني أشعر حين أدخل لمكتبك و أنت تراسل طلابك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد