ويكيبيديا

    "meu avô" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جدى
        
    • جديّ
        
    • جَدّي
        
    • جَدِّي
        
    • وجدي
        
    • بجدي
        
    • جدّى
        
    • جدّي
        
    • لجدّي
        
    • جدِّي
        
    • جدِّي
        
    • كجدي
        
    • كان جدي
        
    • لدي جد
        
    • جدي كان
        
    meu avô era diplomata. Eles viajaram por todo o mundo. Open Subtitles جدى كان يعمل فى السلك الدبلوماسى لقد جابوا العالم
    Eu sei que o meu avô não fugiu com o ouro. Open Subtitles أنا أعرف أن جدى لم يختفى لأنه أراد الإحتفاظ بالذهب
    Tudo o que quero é que retribuíam o meu avô! Open Subtitles كل ما أريده هو عقاب لعين لصالح جدى اللعين
    Mas o meu avô... se eles o libertarem ele volta aqui à minha procura. Open Subtitles لكن إذا أطلقوا صراح جديّ سيعود للبحث عنيّ
    O meu avô Vincent precisa de uma casa de repouso e há uma em Manhattan, mas ele tem de residir aqui. Open Subtitles جَدّي فنسينت يَحتاجُ بيتُ شيخوخةِ - - وهناك a مكان في مانهاتن، لَكنَّه مِنْ الضروري أَنْ يَكُونَ a ساكن.
    Por isso... acho que não poderei mais ver o meu avô. Open Subtitles اذا أعتقد انه لا يمكنه ان يكون جدى بعد الان
    É para consertar tractores, mas o meu avô não rotulou a lata. Open Subtitles انها لإصلاح الجرارات، ولكن جدى لم يقم بوضع ملصق على العلبه
    Puseste uma escuta na fotografia do meu avô. Confiei em ti. Open Subtitles لقد وضعت جهاز تصنت فى صورة جدى لقد وثقت بك
    Essa é a velha pedra onde meu avô moía o trigo. Open Subtitles هذا هو حجر الرحى القديم لقد اعتاد جدى أن يطحن الدقيق هنا
    Posso ver a campa do meu avô? Open Subtitles إن جدى مدفون هنا ونحن نكتشف إن كان أى شيء قد حدث؟ ما إسم جدك؟
    Chama-me de volta à aldeia do meu avô. Open Subtitles أحلم إنى أعود بشكل درامى,إلى مكان عزيز على قلبى حيث كان يوجد به ,منزل جدى
    Senhor Conde, o meu avô, o Sr. Noirtier De Villefort. Open Subtitles سيدى الكونت جدى السيد نورتييه ديفيلافورت
    Estava a sonhar acordada. Não o vi. Parece-se com o meu avô. Open Subtitles ـ أنا كنت مستغرقا فى أحلام اليقظة, ولم أره ـ إنه ينظر مثل جدى
    Sei que quando deram alta do hospital ao meu avô a semana passada, ele estava muito bem, mas sábado à noite, as coisas deram uma reviravolta. Open Subtitles أعلم أنّكم عندما سرّحتم جديّ ،من المستشفى الإسبوع الماضى كان بخير حال لكن ليلة السبت الأحوال تبدّلتْ
    Estava a ler um livro. O meu avô costumava dizer, "As boas coisas levam tempo. Open Subtitles جَدّي كَانَ يَقُولُ الأشياء الجيده تستغرق وقت أطول
    Tenho andado a pensar no meu avô o dia todo. Open Subtitles إستمعْ، أنا أَعتقدُ حول جَدِّي طِوال النهار.
    O meu avô era um homem sábio. Achou que isso era um problema. Sabia que era a única coisa que eu tinha. TED وجدي كان شخص حكيم، ورأى ذلك كمشكلة، لأنه عرف أنه الفن كان الشيء الوحيد الذي أستطيعه.
    Comecei a trabalhar na pulverização da plantação do meu avô quando tinha 10 anos. Open Subtitles لقد بدات العمل علي طائرة رش المبيدات الخاصة بجدي عندما كنت في العاشرة.
    O meu avô poderá voltar a usar a dele em público. Open Subtitles سيتمكن جدّى من ارتداء درعه علناً مجدّداً
    E pensar que o meu avô nunca aprendeu a escrever. Open Subtitles وبالتفكير في أنّ جدّي لم يتعلّم حتّى الكتابة قط
    Só quando penso no relógio de bolso do meu avô. Open Subtitles فقط عندما أفكّر بالساعة القديمة لجدّي.
    O meu avô contava-me histórias quando eu era miúdo. Open Subtitles كان جدِّي يقُص عليَّ القصص عندما كنتُ صغيراً
    O meu avô costumava levar-me lá quando era miúdo, sempre que as coisas com o meu pai se complicavam. Open Subtitles جدِّي اعتاد أن يأخذني إلى هناك عندما كنتُ صبيًّا... كلّما كانت تسوء الأمور مع أبي.
    Não vou desistir como fez o meu avô. Open Subtitles أنني لا أتداعى كجدي
    O meu avô trazia-me aqui quando era um jovem como tu. Open Subtitles كان جدي يجلبني إلى هذا المكان عندما كنت أصغر منك
    Mentira, meu avô. Ele era legal comigo. E gostava de gravatas nos domingos. Open Subtitles لقد كان لدي جد لقد كان طيب معي و كان يحب ربطات العنق ايام الاحاد
    O meu avô falou-nos de um empacotador de sardinha... Open Subtitles جدي كان يحدثنا عن الرجل الذي يعلب السردين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد