ويكيبيديا

    "mundo com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العالم مع
        
    • على العالم
        
    • الكوكب مع
        
    • العالم و
        
    • عالم يحتوي
        
    Talvez faça um cruzeiro pelo mundo com os outros velhos. Open Subtitles وقد أجول حولَ العالم مع كل تلك التفاهات القديمة
    Há muitos lugares no mundo com C4 e iogurte. Open Subtitles الكثير من الأماكن في العالم مع المتفجرات والزبادي
    Ele acha que vai mudar o mundo com o seu blog. Open Subtitles لديه هذه الفكرة أنه ذاهب لتغيير العالم مع هذه المدونة.
    Estão dominando o mundo com uma empresa de entregas? Open Subtitles هيا ، سيستولون على العالم بشحن 24 ساعة ؟
    Mas vais andar por este mundo com uma marca na tua carne. Open Subtitles طليقاً كي تجول هذا الكوكب مع وجود علامة على جسدك
    E eu fiquei sozinha no mundo com três filhos. Open Subtitles وانا وحدي في هذا العالم مع ابنائي الثلاث
    Qualquer estudante de qualquer parte do mundo com qualquer ligação à Internet pode estudar connosco. TED أي طالب من أي مكان في العالم مع وسيلة اتصال بالإنترنت يمكنه الدراسة معنا.
    "Mas tens de ensinar coisas às pessoas, "coisas que tenhas aprendido nas tuas viagens pelo mundo com estas tribos." TED لكن ما تحتاج الى القيام به هو ان تقوم بتعليم الناس دروساً الدروس التي تعلمتها في أسفارك حول العالم مع تلك القبائل.
    Fez-se um juízo de valor duma pessoa e só há um todo-poderoso no mundo com autoridade para dizer quem é quem. TED تقييم شخصٍ ما يؤخذ بعين الاعتبار و هناك لاعبٌ قوي في العالم مع صلاحية القول لتحديد من يكون.
    Há uma tradição rabínica que diz que nós temos de andar pelo mundo com dois pedaços de papel nos nossos bolsos. TED هناك تقليد رباني بأننا نمشي في هذا العالم مع قصاصتي ورق في جيوبنا.
    O nosso videojogo foi a nossa tentativa de partilhar esse mundo com pessoas que nunca passaram por isto, porque nunca conseguimos imaginar este mundo até se tornar o nosso. TED لعبتنا كانت محاولة لمشاركة هذا العالم مع أشخاص لم يعيشوه من قبل؛ لأننا لم نكن لنتخيله إلا بعدما أصبح عالمنا.
    lmagina-a a viajar por todo o mundo com um fotógrafo pobre que nunca tem mais do que o salário semanal no banco? Open Subtitles هل تتخيلينها وهو تجول حول العالم مع رجل عجوز لا يملك أكثر من راتب أسبوع فى المصرف ؟
    Qualquer miúdo a trabalhar numa garagem em qualquer lugar do mundo, com uma boa ideia pode arruinar-nos o negócio. Open Subtitles أي طفل يعمل في أى جراج في العالم مع فكرة جيدة يمكن أن يلقينا خارج العمل
    O que não percebo é a minha mulher não fazer sexo comigo e depois enviar-me para um mundo com tantas mulheres lindas. Open Subtitles الآن، أنا لا أستطيع فهم كيف زوجتي لا تمارس الجنس معي وبعد ذلك تتركنى أخرج إلى العالم مع العديد من النساء الجميلات؟
    O que faz quando não viaja pelo mundo com este gajo? Open Subtitles ماذا تفعلين حينما لا تسافرين العالم مع هذا الرجل
    É por isso que estamos numa ilha do outro lado do mundo... com menos direitos do que prisioneiros no corredor da morte? Open Subtitles هل من أجل هذا نحن على جزيرة في منتصف العالم مع أقل حقوق تمنح للسجناء المحكوم عليهم بالإعدام؟
    Um grande nome das finanças, a viajar pelo mundo com uma colecção de arte de morrer. Open Subtitles اكبر رجال الماليه تسافر العالم مع مجموعه الفن
    Só queria governar o mundo com uma nação alienígena. Open Subtitles تريدين السيطرة على العالم بمساعدة شعب فضائي.
    Livre para andar por este mundo com uma marca na tua carne. Open Subtitles طليقاً كي تجول هذا الكوكب مع وجود علامة على جسدك
    Saber que pode dar a volta do mundo com menos de meio depósito. Open Subtitles تعلم انه باستطاعتك أن تنتقل حول العالم و بأقل من تنكة وقود
    Qual você escolheria, um mundo com pirâmides ou um sem elas? Open Subtitles ماذا سوف تختار، عالم يحتوي على الإهرامات أم بدونها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد