Não é culpa de ninguém, está bem? | Open Subtitles | أنظروا ، هذا ليس خطأ أحد ، حسنا ؟ |
Quero dizer, às vezes as miúdas morrem e Não é culpa de ninguém. | Open Subtitles | الدجاج يموت ، و هذا ليس خطأ أحد |
Não é culpa do Frost ter sido colocado como meu parceiro. | Open Subtitles | انه ليس خطأ فروست انه سريكي في العمل |
Não, vamos fabricar uma conclusão médica oficial, de que o coma Não é culpa de ninguém. | Open Subtitles | لندع التقرير الطبي الرسمي يقول أن الغيبوبة ليست خطأ أي أحد |
Não se pode fazer nada, querido. Não é culpa sua. | Open Subtitles | لا يمكنك منع هذا يا عزيزي إنها ليست غلطتك |
- Não é culpa de ninguém, mas vamos precisar da sua total cooperação. | Open Subtitles | إنه ليس خطأ اي احد ولكن نريد تعاونك الكامل معنا Yeah, sure. |
Não é culpa de ninguém. Só vou acabar o meu cigarro. | Open Subtitles | هذا ليس خطأ أحد، دعني أنهي تدخيني أولًا |
Estou a dizer que Não é culpa de ninguém. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن هذا ليس خطأ أي أحد |
Não, não, Não é culpa de ninguém. | Open Subtitles | هذا ليس خطأ أي أحد |
Não é culpa de ninguém. | Open Subtitles | هذا ليس خطأ اى شخص |
Não é culpa de ninguém. É um animal. | Open Subtitles | انه ليس خطأ اي شخص أنه حيوان |
Não é culpa da criança, a culpa é dos pais. | Open Subtitles | انه ليس خطأ الفتى |
Sim, Não é culpa de ninguém. | Open Subtitles | نعم, انها ليست خطأ أحد. في العام 1003 |
E Não é culpa do seu avô. | Open Subtitles | وانها ليست خطأ جدك. |
- Não, Não é culpa sua. Quero dizer, por mim está bem. | Open Subtitles | لا , إنهـا ليست غلطتك أعنـي , لا بـأس بهذا بالنسبـة لي |
- Não é culpa do Sr. White. | Open Subtitles | إنه ليس خطأ السيد وايت |
Mas Não é culpa deles. Não são eles. Sou eu. | Open Subtitles | لكنّ الذنب ليس ذنبهم ليسوا السبب بل أنا |
- Não é culpa da corporação! - A sério? | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا إنّه ليس خطأ شركتنا |
Não é culpa da Maggie que o Professor tenha morrido. | Open Subtitles | إنها ليست غلطة ماجي أن البروفيسور قد رحل |
Não é culpa de ninguém, mas... é uma merda. Por isso... | Open Subtitles | إنه ليس ذنب أحد، بالواقع، لكنه لا يزال الأمر سيء. |
Não é culpa dela, e odeio sentir-me assim. | Open Subtitles | ليس ذنبها. ليس ذنبها أنني أكره هذا الشعور. |
Bem, não me culpes, porque todo o mal que faço Não é culpa minha, é culpa tua, incluindo isto. | Open Subtitles | لا تلمني لأنّ أي تصرف سيئ أفعله ليس ذنبي بل غلطتك أنت بما في ذلك هذا |
Não é culpa tua eles perderem o abono se ficares. | Open Subtitles | فقدانهم للمكافأة عند بقائك ليست بغلطتكِ. |
É o horário da boate, Não é culpa dela. | Open Subtitles | -الساعات التي يقضونها ليست غلطتها -ربما هو كذلك |
Isto Não é culpa nossa. Nós não sabíamos. | Open Subtitles | هذا لم يكن خطأنا نحن لم نكن نعرف |
Não é culpa de ninguém, mas sim do homem que disparou na sua mãe. | Open Subtitles | هذه ليست غلطة أحدبإستثناء الرجل الذي أطلق النار على امك |