ويكيبيديا

    "não conseguimos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا نستطيع
        
    • لم نتمكن
        
    • لا يُمكننا
        
    • لا يمكننا
        
    • لا يمكنك
        
    • لم نستطيع
        
    • لا تستطيع
        
    • لم نحصل على
        
    • لا نَستطيعُ
        
    • لم نكن قادرين
        
    • غير قادرين
        
    • لا يسعنا
        
    • لم يمكننا
        
    • لايمكننا
        
    • لم نتمكّن
        
    O espaço pode ser finito ou infinito, mas porque o universo está a acelerar, há partes que não conseguimos ver e que nunca veremos. TED الفضاء قد يكون محدوداً أو غير محدود، و لكن لأن الكون يتسارع، هنالك أجزاء منه لا نستطيع رؤيتها و لن نراها أبداً.
    Tentamos preservar os nervos; e não conseguimos ver onde estão. TED نحن نحاول الحفاظ على اعصاب لا نستطيع رؤية اماكنها
    Então também devemos ter escrito mal o seu, porque não conseguimos encontrar a sua certidão de nascimento. Open Subtitles لابد وأننا تهجأنا اسمك بصورة خاطئة أيضا لأننا لم نتمكن من العثور على شهادة ميلادك
    Sem comunicações, não conseguimos falar com o CIC. Open Subtitles بغير الإتصالات لا يُمكننا التواصل مع القيادة
    Portanto, não conseguimos medi-la. Mas podemos calculá-la, tal como eu fiz, TED لذا لا يمكننا قياسها ولكن يمكننا كما فعلنا منذ قليل
    Porque é que não conseguimos detetar cores, quando está escuro? TED أيضاً، لماذا لا يمكنك رؤية الألوان عندما يحل الظلام؟
    Assim, o meu grupo começou a estudá-lo, mas não conseguimos perceber. Open Subtitles لذا، فريقي بدأ بدراسة الوضع ولكن لم نستطيع معرفة السبب
    Outra coisa que não conseguimos ver é o genoma humano. TED شيء آخر لا نستطيع رؤيته هو سلسلة الجينات البشرية,
    Estas alegações são plausíveis, mas, na verdade, não conseguimos ver a cablagem do cérebro de forma suficientemente clara para dizer da sua veracidade. TED كلها إفتراضات معقولة، و لكن في الحقيقة، لا نستطيع أن نرى توصيلات المخ بما يكفي من الوضوح لنثبت صحة تلك الإفتراضات.
    Ainda bem que voltaste. não conseguimos fazer isto sem ti. Open Subtitles مسرور لأنك عدت نحن لا نستطيع فعل هذا بدونك
    não conseguimos encontrar uma fotografia, mas sabemos a idade dele. Open Subtitles لم نتمكن من العثور على صورة لكننا نعرف عمره
    não conseguimos encontrar o Gardner através do Arco, talvez esteja na hora de uma pesquisa mais secreta. Open Subtitles لم نتمكن من إيجاد جاردنر من خلال القوس ربما حان الوقت إلى بحث أكثر سرية
    Então... estás-me a dizer que nem com todas as ferramentas que a S.H.I.E.L.D. tem à sua disposição, não conseguimos encontrá-lo? Open Subtitles اذا أنت تقولين لي مع كل الأدوات والتكنولوجيا التي تمتلكها شيلد تحت تصرفها لم نتمكن من العثور عليه؟
    Até lá, não conseguimos arranjar uma vacina. Open Subtitles وحتى ذلك الحين، لا يُمكننا تصنيع لقاح مضاد
    E não conseguimos ter isso. Open Subtitles و نحن لا يُمكننا فعل ذلك. كلا، لا يُمكننا.
    Esta manobra será tão rápida que não conseguimos usar "feedback" de posição para corrigir o movimento durante a execução. TED ستحدث هذه المناورة بسرعة هائلة لدرجة أنه لا يمكننا استخدام التغذية الرجعية للموقع لتصحيح الحركة أثناء تنفيذها.
    As coisas que não conseguimos resolver, os processos de subescala, precisamos de nos aproximar delas, de algum modo. TED وهو ما لا يمكننا حله، فهو مرتبط بعمليات على مستوى مصغر، لذا علينا تقديره بطريقة ما.
    Não podemos assassinar um homem que não conseguimos encontrar. Open Subtitles لا يمكنك ان تغتال رجل لاتستطيع العثور عليه
    Nós não conseguimos apreciá-lo completamente porque estavamos a pensar no facto de estar um tigre ali fora. Open Subtitles لم نستطيع الإستمتاع به تماماً لأننا حرفياً قد أحرجنا أنفسنا حول حقيقة وجود نمر هنا
    Tanta tecnologia e não conseguimos curar o que realmente interessa. Open Subtitles كل هذه التكنولوجيا لا تستطيع معالجة الامور المهمة جدا
    Ainda nem sequer conseguimos o que queria. não conseguimos o Ancião. Open Subtitles نحن مازلنا لم نحقق ما أردناه لم نحصل على الشيخ
    - Abortem! lmpossível. não conseguimos. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ.شيء مَا يسيطر علي نظام التوجيهَ
    - Ainda não conseguimos restabelecer contacto com ela, infelizmente. Open Subtitles لم نكن قادرين على إعادة الاتصال معها، للأسف
    Parece que não conseguimos abrir a porta do helicóptero. Open Subtitles يبدو أننا غير قادرين على فتح باب المروحية
    não conseguimos resistir. É uma coisa de homens. Open Subtitles لا يسعنا شيء حيال ذلك هذا فطري لدى الرجال
    Se não conseguimos atravessar o raio do vento, vamos contorná-lo. Para Sul. Open Subtitles اذا لم يمكننا عبور هذة الرياح اللعينة فلنلتف حولها من الجنوب
    Normalmente não conseguimos pensar numa jovem que tenha uma doença cardíaca. TED عادة لايمكننا التفكير بامرأة شابة عانت من مرض في القلب
    não conseguimos falar com a médica antes de entrar. Open Subtitles نعم، لم نتمكّن من محادثة الطبيبة قبل دخولها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد