Não devias ter batido no sentinela da semana passada. | Open Subtitles | لم يكن عليك ضرب ذلك الحارس بالأسبوع الماضي |
E tu provavelmente Não devias ter mostrado aquela fotografia aos rapazes porque é mesmo privado entre uma mulher e um marido. | Open Subtitles | و غالبا لم يكن عليك ان تري تلك الصورة لاصدقائك لان ذلك شيئ جد خاص بين الزوج و زوجته |
Não devias ter dito isso. Isso mostra uma falta de sentimento. | Open Subtitles | ما كان عليك أن تقولي هذا هذا يظهر شعورا بالضعف |
Não devias ter feito isso. Não pensei que ficasses zangado. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أفعلها لم أكن أعرف أن هذا سيسوئك |
Não devias ter feito isso, Anna. Não se pode quebrar as regras. | Open Subtitles | كان يجب ألا تفعلى هذا، كان يجب ألا تكسرى القواعد |
Não devias ter berrado com o fiscal da porta. | Open Subtitles | ربما لم يكن عليكِ أن تصرخي بموظف البوابة. |
Não devias ter entrado aqui se não querias ficar. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن تتسللي هنا لوأنكلا ترغبينبالمكوث. |
Não devias ter saído da nave! A culpa é tua! | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تترك المركبة كل هذا الخطأبسببك |
Tu Não devias ter começado esta cena de abuso mental. | Open Subtitles | أتعرفين؟ لم يكن عليك أن تبدأي كل هذه الخطة |
Não devias ter vindo aqui hoje, querida. Devias estar em casa. | Open Subtitles | لم يكن عليك المجئ الى هنا اليوم, يجب ان تكونى فى بيتك, |
Não devias ter disparado contra as maçãs dessa árvore. | Open Subtitles | لم يكن عليك اطلاق النار على تلك التفاحة على الشجرة |
Não devias ter feito aquilo, Blanche. | Open Subtitles | لم يكن عليك فعل ذلك كان شيئاً غبياً لتفعليه |
Se calhar, Não devias ter vestido essa camisa, hoje. | Open Subtitles | ربما ما كان عليك ارتداء هذا القميص اليوم |
Não devias ter colocado o aniversário dele no alarme. | Open Subtitles | ما كان عليك برمجة رمز الإنذار بعيد ميلاده |
E foi quando saltaste pela janela. Não devias ter voltado. | Open Subtitles | عندما قفزت من النافذة ما كان عليك أن تعود |
- Tens insuficiência cardíaca. - Lily, Não devias ter vindo. | Open Subtitles | لديك فشل قلبى ليلى , ما كان يجب أن تأتى إلى هنا |
Se achavas que não era seguro, Não devias ter vindo. | Open Subtitles | إذا لم تعتقد ان الرحله آمنة كان يجب ألا توافق |
Não devias ter sido tão sentimental. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ إظهار هذة العاطغة |
Se achavas que eu era um anjo, Não devias ter tentado andar comigo. | Open Subtitles | لقد كان هذا غبياً ربما لم يكن يجب أن تتعبي نفسك |
Não devias ter ido à ala oeste! | Open Subtitles | لو لم تخيفني لما هربت حسنا لم يجدر بك أن تكوني في الجناح الغربي |
Bem, então se calhar Não devias ter dito nada, eu tinha ficado feliz se toda a gente pensasse que era a tua. | Open Subtitles | ربما ما كان عليكِ أن تقولي شيئاً كنت لأسعد لو ظن الجميع أنها فطيرتك |
Não devias ter mandado um rapaz fazer o trabalho de um homem. | Open Subtitles | لم ينبغي عليك إرسال الولد للقيام بمهمّة الرجل |
Não devias ter ido passear o cão à chuva. | Open Subtitles | لم يجب أن تُنزهي الكلب في المطر |
Não devias ter aberto a arca, isco de tubarão. | Open Subtitles | لم يتوجب عليك بإن تفتح الصندوق يا طّعم القرش |
Não devias ter de te lembrar dela assim. É só isso. | Open Subtitles | كان عليك ألا تتذكرها هكذا هذا كل ما عنيته |
- Sai. - Cão, Não devias ter feito isto. | Open Subtitles | ابعد يا رجل لا ينبغي أن تفعل ذالك |
Sei que foi com boas intenções, mas, Não devias ter interferido. | Open Subtitles | أعلم بأنكَ تقصد الخير, ولكن لم يكن ينبغي عليك التدخل. |
Não devias ter apertado o pescoço. | Open Subtitles | لم يجب عليك ان تخنقني انت تعلم |