ويكيبيديا

    "não disse que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أقل أن
        
    • لم أقل أنني
        
    • لم أقل أنه
        
    • لم أقل أنها
        
    • لم أقل أنّي
        
    • لم أقل بأنني
        
    • لم أقل بأني
        
    • لم اقل اني
        
    • لم يقل أنه
        
    • لم أقل أنك
        
    • ألم تقل أن
        
    • لم أقل أننى
        
    • لم أقل إنني
        
    • لم اقل انه
        
    • أنا لا أقول
        
    Não disse que podia ir. Sou a sua chefe. Lembra-se? Open Subtitles لم أقل أن بوسعك الذهاب تذكر أنني أيضاً رئيستك
    Sabe é que eu Não disse que queria alugar. Open Subtitles لا, إليك الأمر.. لم أقل أنني أردت إستئجاره
    Mas eu Não disse que podemos ser gratos por tudo. TED لكنني لم أقل أنه من الممكن أن نكون ممتنين لكل شيء.
    Mas eu Não disse que ela teve ciúmes de Senhorita Wright. Open Subtitles لكني لم أقل أنها كانت غيورة من آنسة رايت
    Eu Não disse que não gostava. Só disse que não estou com disposição. Open Subtitles لم أقل أنّي لا أحبها بل قلت ليس لدي مزاج
    Eu Não disse que não gostei. Só não gostei do estilo. Open Subtitles لم أقل بأنني لم أحبه, بل فقط أنا لا أظن أنه جيد
    Não disse que ia parar. Open Subtitles لم أقل بأني سأتوقف, إتبعيني سنقوم بتبادل في أنا لَمْ أُخبرْ الذي سَأَتوقّفُ.
    Devagar. Não brigue com ela. Eu Não disse que ia me mudar. Open Subtitles لا تطاردنا ايها البارد لم اقل اني سأذهب إلى أي مكان
    Eu disse que ela nadava bem, mas Não disse que podíamos mandar uma miúda de dez anos, drogada, para o lago. Open Subtitles قلت أنها كانت سباحة قوية لم أقل أن بوسعك إلقاء فتاة مخدرة في العاشرة في بحيرة
    Eu Não disse que a minha esposa precisava de um apartamento. Open Subtitles لا، أنا لم أقل أن زوجتي تحتاج لرؤية الشقة
    Eu Não disse que toda a gente mentia sempre, Aristóteles. Open Subtitles لم أقل أن كل شخص يكذب دائماً فى كل ما يقوله أيها الفيلسوف
    Eu Não disse que estavas. Por isso que estava a perguntar. Open Subtitles لم أقل أنني أمتلك أدني فكرة، ولهذا سألتك هذا السؤال.
    Não, disse que o tinha visto. Não que tinha lidado com ele. Open Subtitles لا ، لقد قلت أنني قد رأيته لم أقل أنني تعاملت معه
    Não disse que seria fácil, mas é possível. Open Subtitles لم أقل أنه سيكون سهل ولكن يمكن القيام به
    Parecia mau. Não disse que ele o matou, tu disseste. Open Subtitles كان شكله متوحش أنا لم أقل أنه قاتل ، أنت قلت ذلك
    Eu Não disse que ela disse... que o ouro estava a 1 km do local de travessia do rio. Open Subtitles أنا لم أقل أنها لم تقل أن الذهب على بعد نصف ميل من معبر النهر
    Eu Não disse que a encontrei na ilha! Open Subtitles لم أقل أنّي وجدتها على الجزيرة.
    Espera, eu Não disse que não estava disponível. Open Subtitles إنتظار، أنا لم أقل بأنني ما كنت مستعد
    Não disse que sabia porquê. Open Subtitles قلتِ بأنه كان حزيناً لم أقل بأني أعرف السبب
    Não disse que não o queria fazer, está bem. Open Subtitles لم اقل اني لا أريد القيام بتلك المهمة
    Ele Não disse que visitaria. Só disse que nos encontrariamos. Open Subtitles أنه لم يقل أنه سيزورني لقد قال فقط أننا سنتقابل
    Foi uma dentada muito grande. Não disse que podias comer tudo. Open Subtitles تلك كانت قضمة كبيرة لم أقل أنك تستطيع أكلها كلها
    Não disse que o FBI tinha informações sobre o Haldeman? Open Subtitles ألم تقل أن المباحث الفيدرالية لديها معلومات عن هالدمان في ملفاتها؟
    Não disse que me era indiferente, mas uso-o como ímpeto. Open Subtitles أنا لم أقل أننى منيع لضوضاء أنا قصدت بقولى أننى أستخدمه كدافع
    Não disse que era um completo fracasso. E por que está isso nos meus apontamentos? Open Subtitles لم أقل إنني في خيبة كاملة لم هذا مذكور في ملاحظاتي؟
    Eu disse sem comida. Não disse que não havia nada de comer. Open Subtitles انا قلت بلا طعام ولكننى لم اقل انه لم يكن هناك شىء لاكله
    Vamos, Tonya. Eu Não disse que nunca teríamos um bebé. Open Subtitles هيا،تونيا أنا لا أقول إني لا أرغب في طفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد