ويكيبيديا

    "não estou a pedir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا لا أطلب منك
        
    • لست أطلب منك
        
    • هذا ليس طلبًا
        
    • هذا ليس طلب
        
    • أنا لم أطلب
        
    • أنا لا أسئلك
        
    • انا لا اطلب
        
    • انا لا اطلبك
        
    • أنا لا أطلب ذلك
        
    • لا أطلب منكم
        
    • لستُ أطلب
        
    • ليس طلباً
        
    • لم أستطع أن أراه
        
    Não estou a pedir ajuda. Só peço que me retire as algemas. Open Subtitles أنا لا أطلب منك المساعدة يا مايكل امنحنى فقط حرية التصرف
    Não estou a pedir que mintas. Só que distorças as coisas. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن تكذب أطلب منك أن تتجمل
    Não estou a pedir para executar esta selvageria por mim. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أداء هذا العمل الوحشي لأجلي
    Não estou a pedir para acreditares em algo que não podes provar, só peço que proves. Open Subtitles لست أطلب منك تصديق أي شيء تعجزين عن اثباته
    Não sei se percebeste, mas Não estou a pedir. A LOCALIZAR O TELEMÓVEL... Open Subtitles لا أدري إن كنت على دراية بهذا، لكن هذا ليس طلبًا
    Não estou a pedir que me perdoe. Eu próprio nunca me perdoarei. Open Subtitles أنا لم أطلب منك المغفرة أنا لن أغفر لنفسي
    Não estou a pedir um tipo de acordo pré-nupcial. Open Subtitles جمال أنا لا أسئلك أن تتقدم لي من أبي
    Não estou a pedir que me leves ao altar, pois não? Open Subtitles انا لا اطلب منك السير برفقتي للانحدار والسقوط؟
    Não estou a pedir. Open Subtitles انا لا اطلبك
    Não acredito. Não estou a pedir que acredites. Só quero que me abraces. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن تصدقنى ضمنى إليك فحسب
    Não estou a pedir para andares na Terra como um maltrapilho prégando o juízo final. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن تمشي على الأرض بعباءة وتقوم بوعظ الناس
    Por favor, Não estou a pedir como tua mãe, estou a pedir como tua amiga. Open Subtitles رجاءً, أنا لا أطلب منك بصفتي أمك أطلب منك بصفتي صديقتك
    - Não estou a pedir que faças-te a ele... Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن تعبثي معه شكراً جزيلاً لك
    Olhe, Não estou a pedir para sair ali para fora, certo? Open Subtitles أنظر، أنا لا أطلب منك الذهاب إلى هناك، حسناً؟
    Não, estou a pedir para me mostrares um restaurante. Open Subtitles أنا لا أطلب منك الخروج معي , إنما أسألك هل تعرفين مطعما جيد
    Não estou a pedir que te livres dele. Open Subtitles أنا لست أطلب منك ان تٌلقيه خارج الفريق
    Não estou a pedir que me salve. Open Subtitles لست أطلب منك أن تنقذني " وين "
    Não sei se percebeste, mas Não estou a pedir. A maioria dos acidentes não precisam de uma pá. Open Subtitles لا أدري إن كنت على دراية بهذا، لكن هذا ليس طلبًا
    Não estou a pedir ajuda. Open Subtitles بإمكاني إجراء بعض الاتصالات أنا لم أطلب المساعدة
    Assim são as coisas. Não estou a pedir que deixes de pensar nela. Open Subtitles هذا هو الأمر- أنا لا أسئلك عن تتوقف عن التفكير بها-
    Não estou a pedir que desligues, apenas baixa um pouco. Por favor. Open Subtitles انا لا اطلب منك ان تطفئه, فقط اخفض الصوت.
    Não estou a pedir. Open Subtitles انا لا اطلبك
    - Não estou a pedir. Estou a mandar. - Ponham a música mais baixa! Open Subtitles لا , أنا لا أطلب ذلك أنا أخبركِ بأن تخفضي من الصوت الآن
    Eu Não estou a pedir que comecem a desenhar os vossos dados pessoais ou encontrem um correspondente do outro lado do mundo. TED أنا لا أطلب منكم أن تبدأوا في رسم بياناتكم الشخصية أو أن تجدوا صديق مراسلة عبر المحيط.
    Não estou a pedir autorização. Open Subtitles لستُ أطلب إذنك.
    Certamente Não estou a pedir muito. Open Subtitles هذا بالتأكيد ليس طلباً صعباً
    Não estou a pedir outra oportunidade... apenas que me perdoes. Open Subtitles . و لم أستطع أن أراه .... أنا لا أطلب منكى فرصة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد