E tenho medo que algum dia, se não fizer nada, possa explodir. | Open Subtitles | وأخشى أنه فى ذات يوم إذا لم أفعل شىء سوف أنفجر. |
Se eu não fizer isto bem, as coisas serão piores para ti. | Open Subtitles | إن لم أفعل هذا بشكلٍ صائب، ستنتهي الأمور بشكلٍ أسوأ عليكِ. |
Se não fizer o que digo, acuso-o de desrespeito ao tribunal. | Open Subtitles | واذا لم تفعل ما امرك به ساسجنك بتهمة احتقار المحكمة |
O risco é muito maior, se não fizer esta operação. | Open Subtitles | أنت ستقوم بمخاطرة أعظم إذ لم تفعل هذه العملية |
E se eu não fizer isto agora, acho que nunca farei. | Open Subtitles | واذا لم افعل هذا الآن لا اظن اني سأفعل ابدا |
Se não fizer o que eu pedi, vou até onde está depois vou arrastá-la para porta e enxotá-la desta casa. | Open Subtitles | إذا لم تفعلي ما طلبته منك .. سوف أقوم إليك و أجرك حتى البوابة الرئيسية و أطردك من هذا البيت و هذا العمل |
Se ela não fizer o trabalho, eu também não faço. | Open Subtitles | إذا لم تقم بواجبها، فلا أستطيع القيام بواجبي |
Mas se não fizer isso, então... perco a minha filha para sempre. | Open Subtitles | .. ولكن اذا لم أفعل ذلك، وقتها سأفقد ابنتي إلى الأبد |
Nenhum de nós estará seguro enquanto não fizer isto, Zehos. | Open Subtitles | لا أحد منا بأمان ما لم أفعل هذا يا زيهوس |
Se não fizer isso, podes nunca mais usá-los. | Open Subtitles | إذا لم أفعل ذلك قد لا تستطيعى استخدامهم مرة أخرى |
E se não fizer qualquer coisa com isto, não sei que razão tenho para viver. | Open Subtitles | وإذا لم أفعل شيئا فى هذا لا أعلم سببا للحياة |
Se não fizer alguma coisa, acabo naquele pub o resto da minha vida tal como aqueles pobres desgraçados a apanhar grandes bebedeiras e a perguntar-me o que raio se passou. | Open Subtitles | إذا لم أفعل شيءُ، سَأَنتهي في تلك الحانةِ لبقية حياتي مثل أولئك كبار السن الحزانى الذين لا يدرون ما حَدثَ. |
Se não fizer isso agora, nunca será capaz de fazê-lo novamente. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك الأن.. فلن تستطيع أن تفعلها ثانية |
É o que acontecerá se não fizer o que lhe digo. | Open Subtitles | ذلكَ بالضبط ما سيحدث إن لم تفعل ما اخبرك إياه |
Mas se não fizer o que eu peço, vai desejar que houvesse. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تفعل ما أطلبه، ستتمنى لو كان هنا عتكبوتاً |
Se não fizer nada em breve, Morbius, vai aparecer por aquela porta. | Open Subtitles | وإذا لم تفعل شيئا حيال ذلك وبسرعة فسوف لن يعيقه ذلك الباب |
Mas, se não fizer isso por mim... perturbarei tanto a sua vida... que os últimos anos vão parecer ter sido um paraíso. | Open Subtitles | وإذا لم تفعل ذلك لي أُقسم ساجعل حياتك تعيسة ساجعل السنوات الماضية كانها كانت اسعد ايام حياتك |
Olha, Dennis, se não lutar, se não fizer algo, acho que vou começar a sentir-me como dantes. | Open Subtitles | انظر، دنيس ، اذا لم انتقم اذا لم افعل شئ اخشى أني سأبدا بالشعور بما مررت به من قبل |
Rachel, não a quero magoar, mas, isso irá acontecer se não fizer aquilo que lhe digo. | Open Subtitles | ,رايتشل لا أريد إيذائك لكن ذلك بالضبط ما سيحدث . إن لم تفعلي ما أقول |
A Thais tem um problema com a pressão dos olhos e o médico disse que se ela não fizer um transplante de córnea num ano ela ficará cega. | Open Subtitles | ثايس لديها مشكلة بعيناها والطبيب قال انها اذا لم تقم بزراعة القرنية خلال سنة عندها ستصاب بالعمى |
Tem um paraquedas principal e um de reserva. Se eu não fizer nada, o paraquedas de reserva abre-se devido a um dispositivo de abertura automático. | TED | لذلك توجد مظلة رئيسيةٌ وآخرى احتياطيّةٌ، فإن لم أقم بما يجبُ، فستثفتح المظلة الاحتياطيّةُ بسبب جهازِ الفتح التلقائي. |
Porque se eu não fizer isso, miúda, sabes como é que ele fica. | Open Subtitles | ،لأني إن لم تقوم بذلك، يا ولد فإنك تعرف ماذا سيجري لك |
Mas esta é a minha oportunidade. Se eu não fizer isto, irei arrepender-me para sempre. | Open Subtitles | لكن هذه فرصتي، وإذا لمْ أفعل هذا، فسأندم على ذلك دوماً. |
Se ela não fizer isto e você não sobreviver, ela vai passar o resto da vida dela a culpar-se a si mesma. | Open Subtitles | إن لم تقومي بذلك ولم تعيشي فستقضي بقيّة حياتها وهي تلوم نفسها |