Eu continuei a brincar. Não pensei que era comigo. | TED | واستمريت باللعب. لم أظن أنه كان يتحدث إليّ. |
Não pensei que quisessem que eu fosse falar com o chefe... | Open Subtitles | لم أعرف ما أفعله . لم أظن أنكم .قدتريدوننيأنأذهب إلىالزعيم. |
Não pensei que ia fazer isto hoje quando acordei. | Open Subtitles | لم أتوقع فعل هذا حين استيقظت صبيحة اليوم. |
Já sei, não sei porque Não pensei nisso antes. | Open Subtitles | وجدتها، لا أصدق أنّي لم أفكّر بها قبلًا. |
Eis o plano. E nem sei por que Não pensei nisto antes! | Open Subtitles | ها هى الخطه ولا اعلم لماذا لم افكر بذلك من قبل |
Não pensei que um tipo como eu podia ter um filho. | Open Subtitles | انا لم اعتقد ان شخصا مثلي يمكن ان يرزق بطفل |
- Não pensei que ia voltar a fazer isto tão cedo. | Open Subtitles | لم أظن أبدا أنّي سأفعل هذا مجددا في وقت قريب. |
Já fizeste muita merda, mas Não pensei que fizesses aquilo. | Open Subtitles | فعلت شيئاً شنيعاً لكن لم أظن أنك تفعل هذا |
E quando eu aceitei adquirir-te, Não pensei que teria de fazê-lo. | Open Subtitles | وعندما وافقت على التشارك معكِ لم أظن أن علي ذلك |
Como sabes, Não pensei que precisava de um avatar. | Open Subtitles | كما تعلمين، لم أظن أني بحاجة لتجسيد الإله |
Sabia que fui proposto, mas Não pensei que isto acontecesse. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم طلبوا ترشيحى ولكننى لم أتوقع أن يحدث هذا |
O facto é que Não pensei que isto acontecesse no primeiro encontro. | Open Subtitles | في الحقيقة، لم أتوقع أن يحدث بيننا شيءٌ في أول موعدٍ لنا |
Não pensei que conseguisses repor o núcleo de energia. | Open Subtitles | لم أتوقع ابدأ أنك كنت قادرة على انستبدال القوة الاساسية |
Não pensei que este lugar fosse assim. | Open Subtitles | رائع، لم أفكّر بأن هذا المكان سيكون هكذا. |
Ainda Não pensei nisto. Mas vi como a cidade de Virgínia gosta de você. | Open Subtitles | لم افكر في ذلك بعد ولكني ارى فرجينيا تحبك |
Quer dizer, eu sabia disso, mas Não pensei que ela me ia trair. | Open Subtitles | اعني، اني اعرف ذلك لاكن لم اعتقد انها ستغدر بي |
Não pensei que houvesse turistas aqui. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ ذلك كان هناك سيّاحَ هنا. |
- Não pensei nisso. | Open Subtitles | . أنا لم أعتقد أن الأمر سيصل إلى هذا الحد |
Não pensei que regressasses tão cedo da tua jornada. | Open Subtitles | لمْ أعتقد أنّك ستعود مِنْ رحلتك بهذه السرعة |
Imhotep... Não pensei que fosse tão fácil. | Open Subtitles | وحق إمنحوتيب ، لم أتوقّع هذا لكن فجأة انحلت مشكلتي |
Sabia que estava atrasado, mas Não pensei que já tivesses chegado ao solo de trombone. | Open Subtitles | أنني تأخرت,وأنا لم أدرك بأنني أصبحت عجوز |
Nem sequer pensei que ia conseguir este trabalho, por isso Não pensei muito no assunto. | Open Subtitles | لا أعلم ، لم أعلم بأني سوف أحصل على عمل. زلذلك لم أكن أفكر في ذلك بجدية |
Eu Não pensei que tivesses dormido com tipos como o Lumbergh! | Open Subtitles | لم اتوقع أن تكوني على علاقة مع شخص مثل لمبرج |
Não pensei que ele fosse saltar de uma janela do segundo andar. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أنه سيقفز من نافذة الدور الثاني |
Não pensei... o que vou fazer com os diamantes ainda | Open Subtitles | أنا لم أفكر بعد ما سأفعله بالماس حتي الآن |
...e depois tentei a vaga na SMU, e Não pensei que fosse um lugarzinho para jogar poker. | Open Subtitles | و عملت كمتعهدة في سامو و لم أعلم أنه سينتهي بي الامرفي مدينه شيلديرز الصغيرة هذه |