ويكيبيديا

    "não sabes o que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تعرف ما
        
    • لا تعرف ماذا
        
    • لا تعرفين ما
        
    • لا تعلم ما
        
    • لا تعرفين ماذا
        
    • لا تعلم ماذا
        
    • تجهل ما
        
    • لا تعلمين ماذا
        
    • لا تعلمين ما
        
    • لا تعرفين مالذي
        
    • لا تعلمين بما
        
    • لا تدري بما
        
    • لا تدري ما
        
    • ألا تعرف ماذا
        
    • لا تعرف كيف
        
    Por favor, filho, estás confuso. não sabes o que estás a fazer! Open Subtitles رجاءً يا بني ، أنت مُضطرب و لا تعرف ما تفعله
    Sozinha a tanto tempo que não sabes o que significa amar alguém. Open Subtitles لوحدي طالما كنت لا تعرف ما يعني ان تحب شخص ما.
    Tira-os daqui. não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles أبعدهم من هنا أنت لا تعرف ماذا تفعل
    Querida, desculpa, mas não sabes o que é difícil. Open Subtitles عزيزتي، سامحيني لكنك لا تعرفين ما هي الصعوبة
    Tu não sabes o que o show significa para mim. Open Subtitles انت لا تعلم ما يعنيه هذا العرض بالنسبه إلي
    não sabes o que aconteceu ao papel higiénico, pois não? Open Subtitles مهلاً، أنتِ لا تعرفين ماذا حدث لكل أوراق الحمام؟
    não sabes o que significa para passar por isto tudo. Open Subtitles أنت لا تعلم ماذا يعني تمزيق ذلك الوحش الكاسر
    Tu não sabes o que isso é para um pai. Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي يعنيه هذا بالنسبه للوالد.
    não sabes o que tenho sofrido nestas últimas semanas! Open Subtitles إنك لا تعرف ما كنت أعانيه خلال الأسابيع الماضية.
    Não me importa, desde que fiquemos juntos de novo. não sabes o que eu passei. Open Subtitles لا يهمنى ذلك ، المهم أننا سوف نبقى معا أنت لا تعرف ما مررت به
    Então o Nilsen tinha um relatório sobre a Beth. não sabes o que dizia. Open Subtitles إذن نيلسون كان لديه تقرير عن بيث و أنت لا تعرف ماذا يحوى
    não sabes o que significa para mim ouvir-te dizer isso. Open Subtitles أنت لا تعرف ماذا يعنى لى سماعك تقول ذلك
    não sabes o que fazes. Regressa imediatamente! É uma ordem! Open Subtitles انت لا تعرف ماذا تفعل ، عد الى هنا ، هذا أمر
    E pára de reclamar porque não sabes o que fazer. Open Subtitles وكفّي عن العبوس لأنك لا تعرفين ما يجب فعله
    Sabes isso, mas não sabes o que é caju? Open Subtitles تفهمين ذلك، لكنك لا تعرفين ما هو الكاجو؟
    Então, por outras palavras, não sabes o que vais fazer. Open Subtitles فسأربح بمعنى آخر أنت لا تعلم ما الذي ستفعله
    Quanto a perceberem que não sabes o que fazes, és actor. Open Subtitles ثم ان الناس لن تدرى بانك لا تعلم ما تعمله انت ممثل
    não sabes o que dizer, pois não? Open Subtitles لا تعرفين ماذا عليكِ أن تقولي أليس كذلك؟
    Não, não sabes o que significa ver os teus próprios filhos a irem cada vez para mais longe e mais longe de ti. Open Subtitles لا، أنت لا تعلم ماذا يعنى أن ترى إبنك الوحيد ينمو ويكبر أكثر وأكثر بعيداً عنك
    É uma pena se ainda não sabes o que é que isso significa. TED للأسف الشديد, أنت لا تزال تجهل ما الذي يعنيه ذلك.
    Porque tu não sabes o que uma mulher a sério faz. Open Subtitles لأنك لا تعلمين ماذا يفعلون النساء الحقيقيات اللعينات
    não sabes o que acontece atrás de portas fechadas. Open Subtitles تمهلي، لا تعلمين ما يحدث خلف الأبواب المغلقة
    não sabes o que posso fazer. Open Subtitles لا تعرفين مالذي أستطيع أن أفعله
    E como é que não sabes o que vou fazer na reforma? Open Subtitles رباه ما الذي قصدتيه بأنكِ لا تعلمين بما سأفعله خلال فترة تقاعدي ؟
    Ouve-me. não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles استمع إلي, أنت لا تدري بما تفعل
    Estavas lá. Como é que não sabes o que aconteceu? Open Subtitles كُنتَ هُناك، كيفَ لا تدري ما الذي حصَل؟
    - Eu... - não sabes o que é o animus? Open Subtitles ـ أنا ـ ألا تعرف ماذا تعنيه كلمه "animus" ؟
    Só o viste meio-dia. não sabes o que isto tem sido. Open Subtitles انت قضيت معه نصف يوم فقط انت لا تعرف كيف يكون شكله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد