ويكيبيديا

    "não seja" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تكن
        
    • لا تكوني
        
    • لا تكون
        
    • ألا تكون
        
    • لن يكون
        
    • لاتكن
        
    • الأمر ليس
        
    • لن تكون
        
    • لا تكونى
        
    • الا يكون
        
    • لايكون
        
    • لا أكون
        
    • أنه ليس
        
    • لا تَكُنْ
        
    • هو ليس
        
    Não seja duro com o Pompey. Ele tem direito a... Open Subtitles لا تكن قاسي مع بومبي ..يحق له الحصول على
    Não seja tão duro com o Wolseley. Não viu as suas instruções. Open Subtitles ستيوارت ، لا تكن قاسيا مع ووليسلى انك لم ترى تعليماته
    Pare com isso! Não seja parvo, eu fui treinado por especialistas. Open Subtitles ارفع يدك, لا تكن غبيا, انا متدرب على ايدى خبراء
    - Não seja chata, Nell. Sente-se e nós... - Deixe-me em paz. Open Subtitles ـ لا تكوني مملة نيل إجلس ونحن سوف ـ اتركوني لوحدي
    Talvez apagar a memória Não seja uma má ideia.. Open Subtitles أوتعلم, قد لا تكون فكرة غسيل الدماغ سيئة.
    Não seja bobo, eu achei simpático ela nos convidar para jantar. Open Subtitles لا تكن سخيفاً أعتقد أنه من اللطيف أنها دعتنا للعشاء
    Não seja absurdo! O Sauvage emprega milhares de pessoas. Open Subtitles لا تكن سخيفاً سوفاج يوظف الآلف من الاشخاص
    Smith, Não seja burro. O jogo acabou, conseguiu as informações e perdeu. Open Subtitles لا تكن سخيفا يا سميت انتهت اللعبة انت رميت السهم وخسرت
    Não seja tonto, não pude dar um casamento à minha filha. Open Subtitles لا تكن سخيفاً لم يمكنني ان اعطي ابنتي حفل زفاف
    - Numa milícia? - Não seja um imbecil que aldraba as perguntas que não sabe responder. Tome. Open Subtitles لا تكن ذلك الأحمق الذي يطرح أسئلة تافهة إن كنت لا تعرف الإجابة ، فخذ
    Não seja parvo. É freqüente ter destas coisas. Open Subtitles لا تكن سخيفاً ، كثيراً ما تعرضت لنوبات إغماء
    - Nada de si, minha Senhora. Não seja tonta, minha querida. Open Subtitles لا تكوني سخيفة يا عزيزتي، لطالما كنا أصدقاء، أليس كذلك؟
    Vamos, Não seja rude, é só um papo amigável. Open Subtitles هيّا، لا تكوني قاسية إنها مجرد محادثة ودية
    Não seja tola. Eu já disse que pode vir se quiser. Open Subtitles لا تكوني حمقاء قلت إنه يمكنك أن تأتي إذا أردتِ
    Espero que esta Não seja outra vítima que não ouvi falar. Open Subtitles أتمنى أن لا تكون هذه ضحية اخرى لم أسمع عنها.
    A embaixada italiana talvez Não seja o lugar para ir. Open Subtitles والسفارة الإيطاليـة قد لا تكون المكان المناسب للذهاب إليها
    Espero que Não seja outra orquídea. São tão caras. Open Subtitles أتمنى ألا تكون سحلبية أخرى فإنها غالية جداً
    Talvez Não seja tão fácil entrar e sair a próxima vez. Open Subtitles لن يكون من السهل جدا الدخول و الخروج المرة القادمة
    Não seja tonto. Você sabe o que é. Eu sei one está. Open Subtitles لاتكن احمقا, انت تعرف ما هو, وانا اعرف اين هو ,ولهذا انا هنا.
    Receio que Não seja assim tão simples, Sra. Castillo. Open Subtitles أخشى إن الأمر ليس بهذه السهولة سيدة كاستيلو
    Talvez Não seja uma má ideia se falasses com alguém. Open Subtitles أعتقد أنها لن تكون فكرة سيئة اذا تحدثت مع أحدهم
    Não seja pateta. Perdeu a sua mala. A companhia tem de lha pagar. Open Subtitles لا تكونى حمقاء لقد فقدتى حقيبتك يجب ان تعوضك شركة النقل عن ذلك
    Espero que Não seja muito esquisito. Achas, Rach? Não. Open Subtitles اتمنى الا يكون ذلك غريب اليس كذلك رايتشل
    Desculpe incomodá-lo. Espero que Não seja uma má hora. Open Subtitles آسفة لمضايقتك اتمنى ان لايكون الوقت غير مناسب
    Talvez eu Não seja a pessoa mais feliz de sempre... mas a culpa não é sua. Open Subtitles ربما لا أكون أسعد انسانة على وجه الحياة ولكنّ هذا ليس خطأك
    Seja como for, acreditamos que é um objeto natural, mas não podemos provar que Não seja uma coisa artificial. TED أيًا كان ذلك، نعتقد أنه أمر طبيعي، لكن في الواقع لا يمكننا إثبات أنه ليس شيئًا اصطناعيًا.
    Não seja bobo... quero dizer, não quero que mude sua vida inteira por minha causa. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف. أَعْني، أنا لا أُريدَك تَغْيير حياتكَ الكاملة فقط لي.
    Talvez Não seja da medicação, mas do próprio sítio. Open Subtitles لربّما هو ليس الدواء. لربّما هو المكان بنفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد