ويكيبيديا

    "não te vai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يقوم
        
    • لن يخبرك
        
    • لن يكلفك
        
    • ليست ستعمل
        
    Ele não te vai salvar a pele. Open Subtitles رجل سياسي أسود من الكونغرس لن يقوم بإنقاذ مؤخرتك البيضاء
    Ele não te vai contratar só por lhe ligares mais vezes. Open Subtitles لن يقوم بتعيينك فقط لأنك أكثر من يتصل به
    É comida. não te vai impedir de trabalhar. Vai ajudar-te a trabalhar mais. Open Subtitles إنّه طعام، لن يقوم بإيقافك بل سيساعدك على الاستمرار
    Ele não te vai, simplesmente, dizer. Open Subtitles كيف ستقوم بفعل هذا ؟ إنه لن يخبرك وحسب
    Sei disso. Por isso tenho uma proposta... que não te vai custar nada... e que salvará o Eddie, também. Open Subtitles أجل بني لهذا لدي اقتراح لن يكلفك شيئا
    Todos os dias isso não te vai lixar? Open Subtitles كل يوم الملعون، هذه ليست ستعمل اللعنة معك؟
    Isso não te vai destruir, porque vai acabar. Open Subtitles و هو لن يقوم بالنيل منك لأن الأمر سينتهي.
    Ele não te vai dizer, Miller, tal como nenhum necromante. Open Subtitles حسناً ، أنه لن يقوم بإخبارك على أي حال و أيضا تحت أي ظروف
    O banco não te vai emprestar, não tens registo de crédito. Open Subtitles البنك لن يقوم بأى اتصال. أنت ليس لديك أي درجة ائتمان.
    Ele não te vai ajudar, putéfia! Open Subtitles لن يقوم بمساعدتك الآن أيتها الفاسقة
    Ele não te vai morder. Open Subtitles لن يقوم بعضك على أى حال
    É apenas um banho, não te vai morder. Eu também sou tímido. Open Subtitles هيا يا (ليزلي) إنه مجرد حمام لن يقوم بعضّك
    E o Larry não te vai proteger. Open Subtitles و لاري لن يقوم بحمايتك
    não te vai dizer onde o vai fazer... Open Subtitles لن يخبرك أين سيفعل ذلك.
    não te vai dizer quem é o espião do barco, James. Open Subtitles لن يخبرك بمن يكون جاسوسه على قاربهم يا (جيمس) حقّاً؟ ولم لا
    Ele não te vai contar mais do que me contou. Open Subtitles لن يخبرك أكثر مما أخبرني.
    Mas isso não te vai custar 5000 dólares. Open Subtitles ولكن هذا لن يكلفك خمسة آلاف دولار لا
    Isso não te vai castigar. O George é bastante perfeito. Open Subtitles لن يكلفك الأمر شيئاً "جورج" رائع جداً
    Isto não te vai foder todos os dias? Open Subtitles هذه ليست ستعمل اللعنة معك كل يوم؟
    Isto não te vai lixar? Open Subtitles هذه ليست ستعمل اللعنة معك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد