O Doshi tinha uma cicatriz até ao osso no braço direito. | Open Subtitles | دوشي لديه ندبه قديمة على ذراعه الأيمن تصل إلى العظم |
O polícia disse que havia uma agulha no braço dele. | Open Subtitles | الخفير الذي وجده قال بأن حقنة كانت في ذراعه |
Tu disses-te que era uma dor no braço, então eu operei-o. | Open Subtitles | لقد قلت أنه الم في الذراع لذا أجريت عملية لذراعه |
Normalmente, as pessoas não morrem de um tiro no braço. | Open Subtitles | ولا يموت الأشخاص عادة جراء طلقة واحدة على الذراع |
Se estivesse, sentiria picadas no braço esquerdo? | Open Subtitles | إذا كنت , هل سيكون هناك الم في ذراعي اليسرى ؟ |
Não é preciso um emblema no braço para se ter honra. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تضع شارة على ذراعك ليكون لديك شرف |
Quantas vezes tenho de te tocar no braço para me convidares para sair? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟ |
"Tenho uma cicatriz no braço por ter integrado escolas." | Open Subtitles | على ذراعي من النضال من أجل أطفال المدارس. |
Tinha caveiras tatuadas no braço... um risco preto nos olhos, presas... | Open Subtitles | كان عنده وشوم جماجم على ذراعه وعلى عيونِه ، وأنياب |
Este punhal representa o La Vida Mala, e este 1% de tatuagem no braço do Vandals Motocyble Club. | Open Subtitles | هذا الخنجر يمثل الحياه السيئه وهذا الوشم الغير مكتمل على ذراعه مع نادى سائقى الدراجات البخاريه |
Se um homem tatua o rosto de uma mulher no braço, deve significar alguma coisa para ele, não é? | Open Subtitles | أعني، إذا الرجل رسم وشم لوجه مرأة على ذراعه اذن أنها ربما تعني شيء له، أليس كذلك؟ |
Temos um cadáver num condado que não tem cadáveres e um polícia com um buraco de bala no braço. | Open Subtitles | اسمعي لدينا جثة في مقاطعة لاتوجد بها جثث وشرطي لديه ثقب رصاصة في ذراعه هذه مسألة كبيرة |
A seringa estava no braço direito ou no esquerdo? | Open Subtitles | حسناً، أكانت الإبرة في ذراعه اليمنى أو اليسرى؟ |
Quatro no braço e torso, três no rosto, e três nas costas. | Open Subtitles | أربعة في الذراع والجذع ثلاثة في الوجه , ثلاثة في الخلف |
Dava-te um soco no braço e depois corria para os amigos. | Open Subtitles | إنه يضربك على الذراع وبعد ذلك تعود إلى أصدقائه |
Quase parámos quando fui alvejado no braço mas estávamos bêbedos, por isso decidimos experimentar outra vez. | Open Subtitles | كنا سنتوقف عندما أصبت في ذراعي لكن كنا نشرب وقررنا المحاولة مرةً أخرى |
Círculos, meu. Irritação de pele de gordos, no braço. | Open Subtitles | دوائر يا صديقي كمية دهون كبيرة على ذراعك |
Tens formigueiros no braço esquerdo, ou dores no peito? | Open Subtitles | أعندك أي وخز في ذراعك اليسار أو آلام في الصدر؟ |
Seria mais fácil sem esta coisa no braço. | Open Subtitles | سيكون الأمر أسهل لو لا توجد الضمادة على ذراعي |
Encontrei cabelos como este, numa ferida no braço da vítima. | Open Subtitles | لقد وجدتُ شعراً كهذا في جرح على ذراع الضحيّة. |
Em Amalfi sobre o Mediterrâneo, num jardim, peguei-lhe no braço. | Open Subtitles | فى آمالفى عالياً فوق البحر المتوسط فى حديقة ،أمسكت بذراعه |
Já levei com quatro balas no braço... três na perna esquerda, uma na direita e duas balas nas costas. | Open Subtitles | لقد تلقيت أربع رصاصات بذراعي و ثلاثة بساقي اليسرى و واحدة باليمنى و رصاصتان بظهري |
É, com uma seringa no braço. Eu sei tudo sobre isso. Mas eu não! | Open Subtitles | ..أجل، بوجود حقنة بذراعك أعرف كلّ شيء عن ذلك |
A TAC mostra que ela tem um parafuso cirúrgico no braço. | Open Subtitles | الرسم السطحي يظهر أن لديها إبرة جراحية بذراعها |
Espera que ela termine de pensar e te olhe nos olhos e, se achares apropriado, podes tocar-lhe, talvez pôr-lhe a mão no braço. | Open Subtitles | انتظر حتى تكف عن التفكير حتى تنظر إليك ثانيةً ثم يمكنك لمسها إن وجدت هذا مناسباً ربما وضع يدك على ذراعها هكذا |
O implante do Projecto Ambrosia é no braço do paciente. | Open Subtitles | طُعم مشروع الأمبروزيّة من المفترض أن يكون في ذراع المريض. |