ويكيبيديا

    "no mar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في البحر
        
    • فى البحر
        
    • بالبحر
        
    • في البحار
        
    • في الماء
        
    • إلى البحر
        
    • على البحر
        
    • في بحر
        
    • في عرض البحر
        
    • تحت البحر
        
    • عند البحر
        
    • بالمحيط
        
    • في المياه
        
    • في البحرِ
        
    • فى البحار
        
    Às vezes, os petroleiros descarregam os tanques para o mar, e, assim, o petróleo é libertado no mar. TED أحيانا تتخلص ناقلات البترول من خزانات الوقود في البحر، لذا ينطلق النفط في البحر بهذه الطريقة.
    Será que o Inspetor Clouseau morreu mesmo no mar, como noticiado? Open Subtitles عمل مفتش كلوزو يموت حقا في البحر كما هو منشور،
    Dizem que a sacerdotisa que partiu o amuleto... morreu no mar. Open Subtitles الكاهنة التي عملت التعويذة أحاطتها الشائعات بأنها اختفت في البحر
    Basta! Estamos todos um bocado cansados de estarmos tanto tempo no mar. Open Subtitles كفى نحن كلنا متعبون من البقاء في البحر طول هذه المدة
    No Verão, as sardinhas encontram-se longe, no mar alto. Open Subtitles في الصيف، يكون السردين بعيداً جداً في البحر
    Vigiar os ovos é um desafio ainda maior para os répteis que deixaram a terra para viver no mar. Open Subtitles الاعتناء بالبيض هو من أعظم التحديات التي تواجهها الزواحف والتي من أجلها تركت اليابسة لتعيش في البحر
    Sabes como um homem fica esfomeado depois de um dia no mar. Open Subtitles تعلمين كم يصبح الرجل جائعاً بعد أن يقضي يوماً في البحر
    Os marinheiros no mar ficavam desesperados por companhia feminina. Open Subtitles البحارة الماكثون في البحر يسأمون من مرافقيهم الذكور
    Parece que o noivo em terra tinha um rival no mar. Open Subtitles يبدو أن الخطيب على اليابسة كان له منافس في البحر
    no mar em 2000 e no ar em 2001. Open Subtitles في البحر عام 2000.. وفي السماء عام 2001.
    Ele adorava estar no mar, a explorar as ilhas. Open Subtitles لقد احبَ أن يكونَ في البحر يستكشف الجزيرة
    Eu fui criado no mar. Transportando mercadorias entre as ilhas. Open Subtitles لقد تربيت في البحر ، أنقل البضائع بين الجزر
    No próximo dia, no mar, mandas isto à água por volta do meio-dia, e observas a sombra. Open Subtitles في اليوم التالي في البحر تقوم بوضع اللوحة بداخل الماء بوقت الظهيرة و تراقب الظل.
    Talvez não tenhas noção disto, mas há uma grande tradição de os homens no mar encontrarem conforto nos braços uns dos outros. Open Subtitles تعلمين، ربما أنتِ لا تعرفين عن هذا ولكن هناك تقليد عريق للرجال في البحر يجدون الراحة في أحضان بعضهم البعض
    Responderam a um pedido de socorro de uma rapariga no mar. Open Subtitles لقد أجابوا نداء إستغاثة من فتاة شابة حُوصِرت في البحر
    Respondemos sabendo que o mundo, a sobrevivência da nossa espécie, depende das nossas acções aqui no mar... Open Subtitles ،نجيب مع العلم بأن العالم يحمل ناجيين من جنسنا يعتمدون على أفعالنا هنا في البحر
    Comparado com a morte no mar, Edmond, tudo o resto é insignificante. Open Subtitles بعد الموت فى البحر , ادموند اقل من ذلك يكون تافها
    A frota russa no mar Negro também está em movimento. Open Subtitles و الأسطول البحريّ الروسيّ الذي بالبحر الأسود يتحرّك كذلك.
    Durante dez anos cuidei daqueles que morreram no mar. Open Subtitles لعشر سنوات وأنا اعتني بمن ماتوا في البحار
    Portanto, temos definitivamente ondas altas no mar... e rolam na nossa direcção. Open Subtitles ومن الواضح أنه هناك بعض الأرتفاع في الماء وهو يتجه إلينا
    Muitos quiseram se jogar no mar, pois não sabiam o que os esperava. Open Subtitles كثيرين القوا بأنفسهم من تلك السفن إلى البحر لأنهم كانوا يجهلون تماماً ما هم مقبلون عليه
    De pé no mar gelado, aguenta a força das tempestades do Antártico. Open Subtitles يقفون على البحر المتجمد ويتحملون كامل قوة عواصف القارة القطبية الجنوبية
    Da última vez que soube, o velocino estava no mar de Monstros, Open Subtitles انظرا. حسبما سمعت آخر مرّة، فإنّ الفروة الذهبيّة في بحر الوحوش.
    Relatos de pescadores e marinheiros que desapareceram no mar. Open Subtitles إشاعات‏ عن صيادين وبحارة اختفوا في عرض البحر
    A vida é boa. Eu vivo à toa aqui no mar Open Subtitles بينما نحن نُكرِّس كل اليوم للسباحة تحت البحر.
    Vou-me embora, meu. Vejo-te no mar, meu. Open Subtitles أعلم, ياصديقي, سأرحل من هنا يا أخي, أراك عند البحر يا أخي.
    À noite, penso no meu piano na sua sepultura no mar. Open Subtitles في الليل أتخيل البيانو الخاص بي في قبره بالمحيط
    - Anda agora no mar alto. Open Subtitles أنت في المياه العميقة الان أراقب أسلوبي؟
    Oito meses no mar sem nada a não ser ovos e pickles. Open Subtitles ثمانية شهورِ في البحرِ ولا شيء سوى البيض والمخللات
    "Para todos os navios no mar e portos de abastecimento. Open Subtitles لكل المراكب فى البحار و لكل موائىء الأتصال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد