ويكيبيديا

    "o meu avô" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جدي
        
    • جدّي
        
    • جدى
        
    • جَدّي
        
    • جديّ
        
    • كجدي
        
    • وجدي
        
    • لجدي
        
    • بجدي
        
    • جدّى
        
    Também tenho vários familiares, como o meu avô e um tio avô, que lutaram na II Guerra Mundial. TED لدي أيضًا العديد من أفراد الأسرة مثل جدي وعمي الأكبر، الذين حاربوا في الحرب العالمية الثانية.
    Não fico. Não me importa que saibam que adoro o meu avô. Open Subtitles لن أشعر بالإحراج ، لا يهمني من يعرف أنني أحب جدي
    o meu avô estudou lá e como eu tenho boas notas... Open Subtitles حسناً جدي التحق بها وأنا حصلت على الدرجة المؤهلة لذا
    E pensar que o meu avô nunca aprendeu a escrever. Open Subtitles وبالتفكير في أنّ جدّي لم يتعلّم حتّى الكتابة قط
    Como o meu avô, como o avô do meu avô. Open Subtitles مثل جدي وجد جدّي. فقط أخي كان سائق حافلة.
    Eu sei que o meu avô não fugiu com o ouro. Open Subtitles أنا أعرف أن جدى لم يختفى لأنه أراد الإحتفاظ بالذهب
    o meu avô falou-nos de um empacotador de sardinha... Open Subtitles جدي كان يحدثنا عن الرجل الذي يعلب السردين
    Eu peço desculpa, mas o meu avô estava perto de Rudyard Kipling... Open Subtitles استميحك عذرا يا سيدي لكن جدي كان مقربا من روديارد كيبلنغ
    o meu avô contava-me histórias de ti quando eu era pequenina. Open Subtitles جدي كان يقول لي قصص عنك عندما كنت طفلة صغيرة.
    o meu avô dizia que era mais engraçado jogar a dinheiro. Open Subtitles لطالما قالت جدي أن المرح يزداد في اللعب على النقود
    É só um hobby invulgar. o meu avô coleccionava botões. Open Subtitles على الأقل لديه هواية مثلا جدي كان يجمع الأزرار
    o meu avô trazia-me aqui quando era um jovem como tu. Open Subtitles كان جدي يجلبني إلى هذا المكان عندما كنت أصغر منك
    o meu avô agarrava o saco do almoço com mais força. Open Subtitles اذهب إلى حالك. أمسك جدّي بحقيبة الغداء تلك أقوى قليلًا.
    o meu avô trazia-me aqui, quando eu era miúda. Open Subtitles جدّي إعتاد على جلبي هنا عندما كنتُ طفلةً.
    Como quer que tenha sido, o meu avô foi colaboracionista no Holocausto. Open Subtitles ما حدث قد حدث جدّي كان متواطئ في أشعال محارق اليهود
    Não preciso. Só tu e o meu avô é que mijam cada minuto. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب بدونك , جدّي يذهب كلّ 30 ثانية
    Empenhei a minha carrinha, a minha mota, a minha guitarra e uma colecção de selos que o meu avô me tinha deixado. Open Subtitles لقد رهنت شاحنتي ودرّاجتي وغيتاري الثمين ومجموعة طوابع بريدية تركها لي جدّي
    Tudo o que quero é que retribuíam o meu avô! Open Subtitles كل ما أريده هو عقاب لعين لصالح جدى اللعين
    Por isso... acho que não poderei mais ver o meu avô. Open Subtitles اذا أعتقد انه لا يمكنه ان يكون جدى بعد الان
    É para consertar tractores, mas o meu avô não rotulou a lata. Open Subtitles انها لإصلاح الجرارات، ولكن جدى لم يقم بوضع ملصق على العلبه
    o meu avô Vincent precisa de uma casa de repouso e há uma em Manhattan, mas ele tem de residir aqui. Open Subtitles جَدّي فنسينت يَحتاجُ بيتُ شيخوخةِ - - وهناك a مكان في مانهاتن، لَكنَّه مِنْ الضروري أَنْ يَكُونَ a ساكن.
    Mas o meu avô... se eles o libertarem ele volta aqui à minha procura. Open Subtitles لكن إذا أطلقوا صراح جديّ سيعود للبحث عنيّ
    Não vou desistir como fez o meu avô. Open Subtitles أنني لا أتداعى كجدي
    o meu avô era um homem sábio. Achou que isso era um problema. Sabia que era a única coisa que eu tinha. TED وجدي كان شخص حكيم، ورأى ذلك كمشكلة، لأنه عرف أنه الفن كان الشيء الوحيد الذي أستطيعه.
    Foi o meu avô. Deixou-me tudo o que tinha de magia. Open Subtitles انها كانت لجدي , انه ترك لي جميع أشياءه السحرية
    E ambos me recordam o meu avô, a forma como ele sorria, aquele sorriso lento e malicioso. Open Subtitles وأنتما تذكرانني بجدي الطريقة التي يبتسم فيها تلك الابتسامة البطيئة والخبيثة
    o meu avô poderá voltar a usar a dele em público. Open Subtitles سيتمكن جدّى من ارتداء درعه علناً مجدّداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد