ويكيبيديا

    "o meu pai não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أبي لم
        
    • والدي لم
        
    • أبي لا
        
    • والدي لا
        
    • ابي لم
        
    • أبي ليس
        
    • والدي لن
        
    • أبي لن
        
    • فوالدي لم
        
    • أبى لا
        
    • أبّي لم
        
    • ابي لا
        
    • والدى لم
        
    • لم يكن أبي
        
    • والدي لمْ
        
    O meu pai não te podia retirar da luta, da melhor forma... porque não teve bolas de fazer o que era necessário. Open Subtitles ما أقصده أن أبي لم يستطيع .. إعادة أفضل مقاتليه إلى الحلبة لأنه لم يتجرأ على فعل ما ينبغي فعله
    O meu pai não era o único. TED أبي لم يكن بمفرده ومثل غيره، سعى أبي إلى تحقيق حلمه الأمريكي
    O meu pai não ganhou tanto durante toda a vida. Open Subtitles تعرف أن والدي لم يجني هذا القدر طوال حياته
    Ao menos O meu pai não fumou depois do ataque dele. Open Subtitles علي الأقل أبي لا يدخن بعد ما أصيب بالذبحة الصدرية
    Ainda assim, eu sabia que O meu pai não era nenhum combatente pela liberdade. Open Subtitles مازال في قلبي أعرف والدي لا يقاوم الحرية
    O meu pai não me deu descanso, nem eu lhe pedi descanso. Open Subtitles ابي لم يرني اي رحمة ، وانا لم اطلب اي رحمة
    Encontre alguém que esteja disponível. O meu pai não está. Open Subtitles ابحثي عن شخصٍ غير مرتبط لأن أبي ليس متوفراً
    Tem razão quando disse que O meu pai não era nenhum empresário. Eu sei isso. Open Subtitles كنت محقاً حين قلت بأن أبي لم يكن رجل أعمال، أعرف ذلك
    Quis tentar as companhias de Verão, mas O meu pai não me deixou. Open Subtitles حاولت أن أذهب لتجربة في الصيف الماضي حتى و لكن بالطبع أبي لم يسمح لي
    O meu pai não pôde permitir que ele ou a minha mãe continuassem a viver com tamanha vergonha. Open Subtitles لكن أبي لم يَستطيعُ أَنْ يَتْركَ نفسه و أمّي أن يعيشا مع هذا العار ظنت..
    O meu pai não bebia assim. Open Subtitles أنا لا أشرب بهذه الطريقة أبي لم يكن يشرب هكذا
    Pelo menos, sei que O meu pai não era louco. Open Subtitles على الأقل, أعلم الآن أن والدي لم يكن مجنوناً.
    Por azar O meu pai não me consegui meter na guarda real. Open Subtitles لسوء الحظ فان والدي لم يتوسط لي في الحرس الوطني
    Olá. O meu pai não pôde vir, por isso vim em nome dele. Open Subtitles مرحبا . والدي لم يستطع الحضور, لذلك أرسلني بدلا عنه.
    O meu pai não gosta de câmaras, a menos que tenha a gabardina sobre a cara. Open Subtitles آسفة، أبي لا يحب ألات التصوير ما لم يحصل على شيء ليغطي وجهه
    O meu pai não tolera tais asneiras. Open Subtitles أبي لا يمكنه أبدا تحمّل مثل هذه الحماقات
    Mas eu e O meu pai não precisamos da caridade de ninguém. Open Subtitles لكنّنا أنا و أبي لا نحتاج لأيّة صدقة من أيّ شخص كان
    Pois. O meu pai não me deixa usar brincos, e eu tenho 14 anos. Open Subtitles ليس كذلك، والدي لا يدعني ألبس أقراطاً وأنا عمري 14
    E lá estavas tu, morta, e os teus últimos pensamentos teriam sido "O meu pai não confia em mim." Open Subtitles ها انت هنا واخر فكرة ستكون ان ابي لم يثق بي بعد
    Mas O meu pai não é um gangsters. Open Subtitles من رجال العصابات الأغنياء أبي ليس رجل عصابات
    Digo-te já que O meu pai não vai pagar por esse casamento. Open Subtitles سأخبرك حالاً ، إن والدي لن يدفع أي شيء لهذا الزواج
    Não posso ficar mais aqui. O meu pai não me deixa. Open Subtitles لن استطيع المكوث هنا أكثر من هذا أبي لن يتركني
    Desculpa, está uma confusão aqui. O meu pai não arrumou as coisas da minha mãe. Open Subtitles آسف، الوضع هنا مزري فوالدي لم يتعامل مع أي من أغراض أمي.
    O meu pai não me compreende, nem sabe nada sobre mim. Open Subtitles أن أبى لا يستطيع أن يفهمنى أو أى شئ بخصوصى
    O meu pai não se importava com coleções militares. Acho que fiquei-lhe com isso... Open Subtitles أبّي لم يكن يأبه للمجموعات العسكرية أظن أنّني أخذت ذلك منه
    Dadas as suas maneiras, admira-me que O meu pai não queira passar mais tempo consigo... Open Subtitles بالنظر الى سلوكياتك لست متفاجئة ان ابي لا يريد ان يمضي معك وقت اكثر
    O meu pai não queria que ele se safasse com isto, e eu também não. Open Subtitles والدى لم يرده يفلت بهذا وكذلك أنا أستطيع فعل ذلك ، هيا
    O meu pai não me apoiou, mas ajudarei os meus cachorros! Open Subtitles لم يكن أبي موجوداً لأجلي لكني سأكون موجوداً لأطفالي
    O meu pai não viu o cavaleiro. Cabia-me a mim. Open Subtitles والدي لمْ يرَ الفارس فكان الأمر على عاتقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد