ويكيبيديا

    "o que é que acontece" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا يحدث
        
    • ما الذي سيحدث
        
    • ماذا يحصل
        
    • مالذي سيحدث
        
    • ما الذي سيحصل
        
    • وماذا يحدث
        
    • وماذا سيحدث
        
    • ما الذي يحدث
        
    • ماذا سيحدث
        
    o que é que acontece se se quebrar um Juramento Inquebrável? Open Subtitles ماذا يحدث لك إن حنثت بالقسمّ الغير قابل للحنث ؟
    Temos estes quatro capítulos de uma história da pena de morte, mas o que é que acontece antes de a história começar? TED لدينا هذه الخمسة ابواب من قصة حكم الاعدام ولكن ماذا يحدث قبل ان تبدأ تلك القصة؟
    Sabes o que é que acontece se premir o gatilho? Open Subtitles هل تعلم ما الذي سيحدث إذا سحبت هذا الزناد ؟
    o que é que acontece quando as nuvens se formam, quando elas se dissipam, quando passam a chuva? TED ماذا يحصل عندما تتكون السحب، أو تتبدد، أو تمطر؟
    Digamos que sejam reais. o que é que acontece se os maus conseguirem os registos? Open Subtitles و أنها حقيقة تامّة، مالذي سيحدث إن حصل الأشرار عليها؟
    o que é que acontece se retirar estes fios? Open Subtitles ما الذي سيحصل اذا فصلت هذه الاسلاك؟
    o que é que acontece quando alguém é injetado e não tem o gene? Open Subtitles وماذا يحدث إذا تم حقن أشخاص ما ليس لديهم هذا الجين ؟
    o que é que acontece se eu for? Open Subtitles يجب عليك المجيء وماذا سيحدث إن كنت الفاعل ؟
    Então, o que é que acontece no cérebro quando dormimos para que isso não aconteça? TED إذا ما الذي يحدث في دماغنا أثناء النوم لتلافي كل ذلك؟
    o que é que acontece se passa o ano e o meu livro não sai? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما تمر السنوات ولا يخرج كتابي للعلن؟
    E, de forma controversa, e conhecendo os riscos, o que é que acontece se o entregássemos ao público todo? TED هي عملية لا تخلو من المخاطر، ماذا يحدث إذا أعطيناها للعامة؟
    Mas o que é que acontece quando a tiroide não funciona bem? TED و لكن ماذا يحدث لو أن الغدة الدرقية لا تعمل بصورة حيدة؟
    Mas o que é que acontece em casa durante essas 7 horas? TED ولكن ماذا يحدث في المنزل في تلك الساعات السبع؟
    Então, se cada centímetro do corpo está pronto e à espera que nos mexamos, o que é que acontece se não o fizermos? TED لذلك فإذا كان كل إنش من الجسد جاهز وينتظرك للتحرك ماذا يحدث عندما لا تتحرك؟
    o que é que acontece quando as placas se acumulam até este ponto sem retorno? TED إذاً ماذا يحدث عندما تتراكم صفائح الأميلويد إلى أن تصل نقطة التحول؟
    o que é que acontece ao vosso homem quando voltar para casa? Open Subtitles ما الذي سيحدث له، عندما يعود لوطنه؟
    - o que é que acontece se forem apanhadas? Open Subtitles ما الذي سيحدث إذا تم الإمساك بهما؟
    Isso é outro pedaço. o que é que acontece quando temos radiação que vem do sol, passa pela atmosfera, sendo absorvida e refletida? TED ماذا يحصل عندما تخترق أشعة الشمس الجو، فيتم امتصاصها وعكسها؟
    o que é que acontece quando a esperança média de vida de um negócio é quase igual ao tempo que demorará a encerrá-lo se este não funcionar? TED ماذا يحصل عندما يكون متوسط توقع حياة مشروع مشابه جدا للوقت الذي تستغرقه لإغلاق المشروع إن لم ينجح؟
    Quando fizer efeito nela, o que é que acontece com o nosso bebé? Open Subtitles عندما ينجح معها الأمر، مالذي سيحدث لطفلنا ؟
    o que é que acontece com os direitos agora que o Sebastian está nu? Open Subtitles مالذي سيحدث الآن لتلك الحقوق بما أن "سيباستيان" عاري؟
    o que é que acontece agora? Open Subtitles ما الذي سيحصل الان ؟
    O médico de prisão é conhecido de todos... dos guardas e dos prisioneiros. E o que é que acontece quando um preso morre? Open Subtitles طبيب السجن معروف لجميع الحراس والسجناء وماذا يحدث اذا توفى احد السجناء؟
    o que é que acontece se houver outro grupo sanguíneo resistente ao vírus como o daquele miúdo que tivemos de mandar de volta para cá? Open Subtitles وماذا سيحدث إذا كان هُناك متمرّد آخَر من نفس فصيلة ذلك الفتى أعلينا أن نرسله إلى هُناك؟
    Então, o que é que acontece com o cérebro quando vemos pessoas belas? TED إذاً ما الذي يحدث للدماغ عندما نرى أشخاصًا جميلين؟
    Sabes o que é que acontece se fores passar mais umas férias na choldra? Open Subtitles هل تعرف ماذا سيحدث اذا قمت بقضاء مدة أخري في السجن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد