ويكيبيديا

    "o que fiz" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا فعلت
        
    • ما فعلت
        
    • ما الذي فعلته
        
    • ما فعلتُه
        
    • مافعلته
        
    • ماذا فعلتُ
        
    • ما فعلتهُ
        
    • ما فعلته
        
    • مالذي فعلته
        
    • لما فعلته
        
    • قمت به
        
    • وماذا فعلت
        
    • ما عملته
        
    • ماقمت به
        
    • ما أفعله
        
    o que fiz de manhã, de tarde, à noite... Open Subtitles ماذا فعلت في الصباح.. ..بعد الظهر.. في المساء
    Pensas que sabes o que fiz, mas não fazes ideia. Open Subtitles تظن أنك تعرف ماذا فعلت لكن ليس لديك فكرة
    Se eu consigui fazer o que fiz, você consegue fazer qualquer coisa. Open Subtitles لو يمكنني أن أفعل ما فعلت, يمكنك أن تفعلي أي شئ.
    Vais até ao teu quarto e vês o que fiz com ele. Open Subtitles إذهب أنت إلى غرفتك و إنظر ما الذي فعلته أنا بها
    Tudo o que fiz foi ajudá-lo a invadir o sotão. Open Subtitles كلّ ما فعلتُه كان مُساعدته على إقتحام تلك الشقة.
    Tudo o que fiz foi divulgar o teste e fazer disso notícia. Open Subtitles اسمع , كل مافعلته هو نشر الإختبار ونشر المساعدة بكلمة بسيطة
    Ajudas-me a destruir a pesquisa antes que descubram o que fiz? Open Subtitles هل تساعدني لندمّر هذا البحث قبل ان يكتشفوا ماذا فعلت
    Duas vezes numa semana. o que fiz para merecê-lo? Open Subtitles مرتين في أسبوع واحد ماذا فعلت لأستحق ذلك؟
    O meu pai também não entendeu quando lhe contei o que fiz. Open Subtitles أبي لم يتفهم الأمر أيضاً . عندما قلت له ماذا فعلت
    O que é que vão fazer? Eu digo-vos o que fiz e porque o fiz. TED أذن ماذا سنفعل؟ سأخبركم ماذا فعلت ولماذا فعلته.
    o que fiz eu para ouvir o doce batimento do teu coração para sempre? Open Subtitles ماذا فعلت سوف أسمع إلى الأبد رعد قلبك الحلو
    Mas vocês viram o que fiz. Open Subtitles أنا من كنت أملك المورفين و لكن كلكم رأيتم ماذا فعلت
    Eu sei o que fiz. Põe a mão direita no volante. Open Subtitles اعلم ما فعلت يا ايدي ضع يديك امامك على المقود
    Não penses que não perdi sono com o que fiz. Open Subtitles لا تعتقدي انني كنت انام جيداً بسبب ما فعلت
    Ouça, o que fiz à Paige não é uma coisa má. Open Subtitles انظر ، ما فعلت لبايج ، انه ليس شيئا سيئا
    Sabem o que fiz no dia em que a carta chegou a minha casa? TED هل تعرفون ما الذي فعلته في اليوم الذي وصلت فيه الرسالة إلى بيتي؟
    Nem eu sei... o que fiz nas últimas noites! Open Subtitles أنا لا أعرف حتى .ما الذي فعلته في تلك الليالي الأخرى
    Não deves estar levantado, portanto não deves ter visto o que fiz. Open Subtitles أنتَ مازلت نائما على الأرجح لذا لم ترى ما فعلتُه
    Então, achas que o que fiz naquela noite foi porque te odiava? Open Subtitles إذاً أنت تعتقدين أن مافعلته تلك الليلة كان بسبب كرهي لك؟
    o que fiz para merecer uma amiga como tu? Open Subtitles ماذا فعلتُ لأستحقّ صديقة مثلكِ؟
    Depois de tudo o que fiz pela Irmandade, deve-me isso. Open Subtitles أنتَ مدينٌ لي، بعدَ كُل ما فعلتهُ للأخوية
    o que fiz por si ontem, o trapeiro fez por mim. Open Subtitles بائع الخردوات فعل لى ما فعلته لك انا ليلة امس
    Diz-me o que fiz eu para merecer isto. Open Subtitles أرجوك، أخبرني مالذي فعلته حتى أستحقّ ذلك ؟
    Ainda defendo os meus ideais, mas não posso defender o que fiz. Open Subtitles لازلت على موقفي السابق، لكني لاأجد لنفسي عذراً لما فعلته
    Lamento imenso o que fiz e sei que não me podes perdoar, mas para ficarmos quites, vou contar-te as minhas bizarrias. Open Subtitles أنا آسفة جداً لما قمت به وأعلم أنك لا تستطيع أن تسامحني لكن لنتعادل إليك كل أشيائي السرية الغريبة
    Então, pus-me a pensar... no que acontecerá quando descobrir o que eu faço... e quem sou, e o que fiz? Open Subtitles ومن ثم فكرت ماذا سيحدث عندما يكتشف ماذا أفعل ومن أنا ، وماذا فعلت ؟
    Chateia-me não poder gozar os anos depois de tudo o que fiz pela empresa. Open Subtitles أنا مريض للغاية لدرجة لا يُمكنني الإحتفال بعيد ميلادي بعد كل ما عملته لهذه الشركة.
    Talvez de uma vez por todas eu possa redimir-me por tudo o que fiz. Open Subtitles ربما لمرة في حياتي، أستطيع أن أغفر لنفسي كل ماقمت به سابقا
    Foi tudo o que fiz nos últimos cinco anos. Open Subtitles هذا كل ما أفعله على مرّ ال 5 سنين السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد