ويكيبيديا

    "o que quero" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا أريد
        
    • ما اريد
        
    • ما اريده
        
    • ما أحاول
        
    • بما أريد
        
    • على ما أريد
        
    • ما الذي أريده
        
    • ماذا اريد
        
    • ما أود
        
    • ما أريدهُ
        
    • ما أرغب
        
    • ما أريد فعله
        
    • على ما أريده
        
    • ماأريده
        
    • مرادي
        
    Já sei o que quero no Natal! Talon 1 chama Controlo: Open Subtitles إنه رائع, الآن أعرف ماذا أريد كهدية في عيد الميلاد
    Mais tarde, o que quero, é fazer rir as pessoas. Open Subtitles ماذا أريد أن أفعل عندما أكبر؟ جعل الناس يضحكون.
    Tenho o que quero. O controlo do avião e de tudo mais. Open Subtitles لقد حصلت على ما اريد فانا الان المتحكم فى الطائرة و كل من فيها
    o que quero que façam leva apenas 24 horas. Criem um movimento. TED ما اريده منك سياخد منك فقط 24 ساعة هو خلق حركة
    o que quero criar aqui... é aquilo a que chamam "ambiente". Open Subtitles ما أحاول ان اصنعةُ هنا هو ما يدعى بــــــ البيئة
    Gostava de poder ser sincero sobre o que quero saber. Open Subtitles أتعلم، أتمنى أن أكون مُباشراً بما أريد أن أعرفه.
    Quando receber o que quero, você recebe as jóias verdadeiras. Exactamente... Open Subtitles أحصل على ما أريد ثم تستطيع الحصول على الحليه الأصليه
    Pergunta-me o que quero que é na verdade possível. Open Subtitles اسألني ما الذي أريده أن يبدو شيئاً ممكنا
    Eu acho que sei o que quero no Natal. Open Subtitles مهلاً, أنا اعرف ماذا اريد في عيد الميلاد
    Talvez precise de ser sincero contigo e dizer-te o que quero. Open Subtitles ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك ماذا أريد
    A dada altura, quererei uma casa e filhos e as coisas de que falas, mas agora não sei o que quero. Open Subtitles في مرحلة ما, سأريد منزلاً و أطفالاً وكل تلك الاشياء التي تقولها, لكن الان ؟ لا أعرف ماذا أريد
    - Nunca me pergunta o que quero. Open Subtitles أنت دائماً ما تخدمني . دون أن تسألني ماذا أريد
    - Eles conseguem ouvir na mesma. Sr., eu sei o que quero ser quando for grande, um polícia! Open Subtitles سيدي، أعلم ماذا أريد أن أكون عندما أكبر، شرطي.
    Mas não posso ter tudo o que quero. Pois não? Open Subtitles و لكن لا يمكننى الحصول على كل ما اريد ، اليس كذلك ؟
    Professor tem de comer... Eu sei o que quero! Open Subtitles استاذ عليك ان تاكل انا عرف ما اريد
    Agora que sou forçado a utilizar a vossa linha férrea, tudo o que quero de vocês, é transporte confiável. Open Subtitles الان انا مجبر على استخدام سكك الحديد الخاصه بك .. كل ما اريده منك هو النقل المعتمد
    Mas o que quero dizer, é que tudo resultou bem. Open Subtitles لكن ما أحاول إخبارك به أنه سيصلح الوضع بأكمله
    Morreu em agonia, tal como tu morrerás, a não ser que me digas o que quero saber. Open Subtitles لقد ماتت وهي تنازع وهذا بالضبط ما سأفعله بك ما لم تخبرني بما أريد معرفته
    Como vos disse rapazes, eu tenho sempre tudo o que quero. Open Subtitles كما قلت لكم يا أولاد، عادة أحصل على ما أريد.
    Vou dizer-te o que quero. Primeiro, vamos atrás das bruxas. Open Subtitles سأقول لك ما الذي أريده أولاً ، سنسعى وراء الساحرات
    Aprecio o sentimento. Mas deixa-me decidir o que quero para o Natal. Open Subtitles اقدر هذة العواطف دعني اقرر ماذا اريد للكريسماس
    Além do mais, ela ainda não me disse o que quero saber. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، هي لم تخبرني حتى الآن ما أود معرفته
    Tudo o que quero é voltar a casa e libertar-me desta responsabilidade. Open Subtitles كل ما أريدهُ الآن هو العودة للمنزل وأنتهي من هذا الأمر
    Do mesmo modo, eu olho para a partitura, fico com uma ideia inicial, pondero os pontos tecnicamente difíceis, ou o que quero fazer. TED أستغرب ما الذي سيكون صعباً تقنياً، أو، تعلمون، ما أرغب بفعله.
    o que quero fazer esta tarde é algo um pouco diferente do que estava previsto. TED ما أريد فعله بعد ظهر هذا اليوم شيء مختلف قليلاً عن ما هو مقرر
    Tu consegues o que queres, e eu consigo o que quero. Open Subtitles تحصل أنت على ماتريده و أحصل أنا على ما أريده
    Porque hei-de preocupar-me com boas notas e entrar para a faculdade, quando tudo o que quero é ser mãe? Open Subtitles حول الحصول على درجات جيده والدخول الى الجامعه بينما كل ماأريده هو ان أكون أم بأي طريقة؟
    Fiquei ressentido com o que disseste de conseguir sempre o que quero. Open Subtitles أتعلم ماذا أنا مستاء من إيحائك لي بأني دائماً أنول مرادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد