Em particular, decidi que iria tentar resolver o problema complicado do equilíbrio entre a vida e o trabalho. | TED | على وجه الخصوص , قررت أني أود محاولة معالجة المسألة الشائكة التوازن بين الحياه و العمل. |
Por fim, aceitei o trabalho sem sequer estar aqui. | TED | في النهاية، قبلت العمل دون حتّى زيارة المكان. |
Significa que o trabalho é das 9 da manhã às 9 da noite, seis dias por semana. | TED | يعني ذلك أن ساعات العمل من 9:00 صباحاً إلى 9:00 مساءً، ستة أيام في الأسبوع. |
o trabalho de que te falo requer inteligência e integridade. | Open Subtitles | انصت,الوظيفة التى أكلمك عنها تحتاج إلى عقل و استقامة |
Se o trabalho não prestasse, não era só culpa nossa. | TED | إذا كان عملك فاشلاً، فهذا خطأ ليس منك، تعلمون؟ |
Lá, tens que encontrar apoio para fazer o trabalho. | Open Subtitles | يجب عليك ايجاد المستندات الازمة لأتمام هذة المهمة |
Declarou que, como os negros têm uma menor capacidade pulmonar que os brancos, o trabalho forçado era bom para eles. | TED | وادعى أنه وبسبب صغر سعة رئة السود عن سعتها عند البيض، فإن العمل الإجباري كان جيداً بالنسبة لهم. |
Não é o trabalho indicado para uma irmã como tu. | Open Subtitles | إنه ليس العمل المناسب لكي تقوم به أم مثلكِ. |
Liberte um certo número todo ano, enquanto o trabalho está em desenvolvimento. | Open Subtitles | أطلق سراح عدد معين كل عام بينما يتم العمل فى البناء. |
E não é tudo. Os prisioneiros sabotaram o trabalho. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شيء فالسجناء الجنود يخربون العمل |
Não entendo como um homem como você aceitou o trabalho. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا رجل مثلك يقبل هذا العمل .. |
Não sou anti-social, mas dou-me mal com o trabalho | Open Subtitles | لست شخصاً اجتماعياً لكني ضد فكرة العمل ? |
Recusei o trabalho para mudares de opinião a meu respeito. | Open Subtitles | أنا رفضت العمل لذا يجب أن تغيري رأيك فيَّ |
Mas o trabalho não deve fazer esquecer a sua mulher. | Open Subtitles | لكن ليس على العمل أن ينفي المرأة عن أفكاره |
Acabou-se o trabalho duro. Agora é só dar ordens! | Open Subtitles | لا مزيد من العمل الشاق فقط إعطاء الأوامر. |
Metcalf falou com o Spencer esta manhã.. o trabalho é meu. | Open Subtitles | ميتكالف تحدث لسبنسر مرة أخرى هذا الصباح وتم الأتفاق.الوظيفة لي. |
Representa a lei, Wyatt. Não estrague o trabalho de uma vida. | Open Subtitles | أنك رجل قانون يا ويات لا تهدر عملك طوال حياتك |
Eles cortam-nos as bolas se não fizermos o trabalho. | Open Subtitles | لسوف يقطعان خصيتينا إذا لم نقم بهذه المهمة |
Porque eu sou o trabalho e sinto-me bem com isso. | Open Subtitles | لأن هذا عملي وانا موافقه بذالك هل هذا عملك؟ |
O Major não desapareceu numa missão relacionada com o trabalho. | Open Subtitles | ربما لم يمضِ الرائد في احدى مهماته المتعلقة بالعمل. |
o trabalho dos designers, dos inovadores e dos empresários é reparar nessas coisas e ir mais longe para tentar resolvê-las. | TED | لكن عمل المصممين والمبتكرين وأصحاب المشروعات، ليس فقط ملاحظة تلك الأشياء بل الذهاب لأبعد من ذلك ومحاولة حَلِّهَا. |
Depois têm de mandar o diabo fazer o trabalho de Deus. | Open Subtitles | لذلك يرسلون الشيطان للقيام بعمل الالهه. إنها مفارقة، أليس كذلك? |
Venho trabalhando há semanas no meu portifólio de marketing para ser promovida, e ela dá o trabalho a algum sujeito dos Recursos humanos. | Open Subtitles | كنت أعمل لأسابيع على محفظة أسهمي التسويقية لأجل الترقية , وهي تقدم عملها إلى رجل ما شخص عشوائي من الموارد البشرية |
Ela disse que será preciso para fazer bem o trabalho dela. | Open Subtitles | تقول إنها تحتاج لذلك إذا أرادت القيام بعملها بشكل صحيح. |
Passava o tempo à volta deles. Era o trabalho dele. | Open Subtitles | كان يقضي الوقت يخوض في مياهها تلك كانت وظيفته |
Provavelmente, até demasiado bom para o trabalho que exerce. | Open Subtitles | ربما, ربما اكثر جوده من الوظيفه التي تتولاها |
Por vezes, o trabalho é que escolhe. Entendes o que quero dizer? | Open Subtitles | أحياناً لا تختارين وظيفتك بل تختاركِ هى أتعرفين ما أعنى ؟ |
Porque és tão engraçado, veado? A pobre miúda perdeu o trabalho agora! | Open Subtitles | ما المضحك لهذا الحد ايها الاحمق هذه الفتاة فقدت وظيفتها الآن |
A noite passada não fiz o trabalho suficientemente bem. | Open Subtitles | البارحة لم اتمكن من اتقان الواجب بالصورة المطلوبة |