ويكيبيديا

    "oficial" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الضابط
        
    • ضابط
        
    • رسمي
        
    • رسمياً
        
    • رسميا
        
    • رسمى
        
    • مسؤول
        
    • الشرطي
        
    • الضباط
        
    • الضابطة
        
    • ضابطة
        
    • الظابط
        
    • ضابطاً
        
    • رسميّة
        
    • موظف
        
    Este é o oficial que me enviou o "email" a dizer que eu podia ter algumas aulas com eles. TED هذا هو الضابط الذي بعث رسالة في البريد الإلكتروني، قائلًا أعتقدُ أنه بإمكانك أخذ عدة فصول معنا.
    Sim, senhor. Gostaria de informações sobre este oficial alemão. Open Subtitles نعم سيدي، أريد معلومات عن هذا الضابط الألماني
    Um oficial da Frota Real não bebe com piratas. Open Subtitles ضابط في الأسطول الملكي لا يشرب مع القراصنة
    oficial precisa de ajuda. Estamos na Avenida Cornelia, 87. Open Subtitles ضابط يحتاج للمساعدة نحن في 87 درب كورنيليا
    Ainda não saiu um relatório oficial, com o nome do tóxico. Open Subtitles لم يتم التصريح بأي نبأ رسمي بخصوص إسم السم بعد
    Esses gajos operam na sombra sem nenhuma autorização oficial. Open Subtitles هؤلاء الاشخاص يساعدون فى الخفى دون ظهور رسمي
    Eu te levarei como minha esposa numa cerimónia oficial. Open Subtitles أنا سأكون زوجكِ رسمياً وسيكون هنالك زفافٌ عظيم
    O oficial americano que foi detido pede autorização para Ihe falar. Open Subtitles الضابط الأمريكي الكبير الذي تم أسره يطلب الإذن للتحدث معك
    Relatório final da nave espacial comercial Nostromo... relatado pela 3ª oficial. Open Subtitles التقرير النهائي للسفينة الفضائية التجارية نوسترومو كتابة تقارير الضابط الثالثة
    É meu oficial superior e também é meu amigo. Open Subtitles أنت الضابط المشرف عليّ، و أنت أيضاً صديقي
    Li no seu registo que era oficial antes da guerra. Open Subtitles قرأت في ملفك الـ201 بأنّك كنت ضابط قبل الحرب.
    Capitão Gunther Weber, oficial de ligação com os Granadeiros em Lixouri. Open Subtitles النّقيب ويبير، ضابط إتّصال مع قاذفو القنابل اليدوية في ليكسوري
    Como soltam um homem por matar a um oficial superior? Open Subtitles كيف أستطعتم أخراج رجل قاتل ضابط فيدرالى بهذة السرعة0
    Ponham-me um dólar no bolso. Vá lá, tornem-no oficial. Open Subtitles ضعا دولاراً في جيبي، هيا، إجعلا الأمر رسمي
    A Dorota contou-me que é o teu primeiro dia oficial como solteira. Open Subtitles دوروتا اخبرتني ان هذا اول يوم رسمي لك كعازبة مرة اخرى
    Sendo uma investigação oficial, não poderá sair da base. Open Subtitles ،بما أنه تحقيق رسمي فلك الإذن بمغادرة القاعدة
    Esta é a minha hipótese de fazê-la assinar, para tornar isto oficial. Open Subtitles إنّها فرصت لأجعلها توقّع على هذه الأوراق لأجعل من الأمر رسمياً
    - Telefonou-me 2 vezes a confirmar. - Fala-me quando isso for oficial. Open Subtitles لقد اتصل بي مرتين للتاكيد اتصل بي عندما يجعل ذلك رسميا
    Ainda não é oficial, mas eu queria que soubesses por mim. Open Subtitles حسنًا، هذا ليس رسمى بعد ولكنى أريدك سماع هذا منى
    E vamos continuar a beber até que consigamos descobrir as memórias reprimidas de abuso sexual por um... oficial religioso de confiança. Open Subtitles ونحن سنستمر بالشرب حتى كل منا يكشف عن ذكريات مكبوته من الاعتداء الجنسي من قبل مسؤول ديني موثوق به
    Calma, oficial, tem certeza de que tem o homem certo? Open Subtitles تمهل أيها الشرطي,هل أنت متأكد إنك حصلت علي الشخص الصحيح؟
    - Major! É o oficial mais insubordinado que já conheci. Open Subtitles ايها العقيد انت اكثر الضباط الغير محترمين الذين رايتهم
    Central SPM, aqui é a oficial Cameron a solicitar melhoria nos pontos de grade 383F. Open Subtitles المقر الرئيسي للنيابة العامة الضابطة كاميرون تطلب تحسين نقاط الشبكة إف 383
    Olha, tenho muita pena que nunca tenhas chegado a oficial. Open Subtitles أنظرى , أنا أسفة للغاية أنكِ لم تصبحى ضابطة
    Recebemos uma chamada telefónica do oficial de distrito local. Open Subtitles نحن تلقينا مكالمّة هاتفيّة من الظابط المحلى للإقليم
    Se os Cubanos virem um oficial de branco, são capazes de atirar. Open Subtitles عندما يرون الكوبيون ضابطاً يرتدي اللون الأبيض يجدون رغبة في قتله
    Se vir uma falha no seu caso, a sua renúncia, torna-se oficial. Open Subtitles في اللحظة التي أرى في قضيتكِ موضع فشل فستكون استقالتكِ رسميّة
    Já designei o oficial responsável... e os homens mais experientes que temos. Open Subtitles بالطبع انا موظف رسمى ليست لدىّ الخبرة ولا التدريب الذى لديكم ايها الرجال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد