Penso que ele estava à espera pela hora certa para vender os diamantes, e foi preso antes que tivesse essa hipótese. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان ينتظر الوقت المناسب لبيع ذلك الألماس وقد قبض عليه قبل أن يجد الفرصة والآن قام بإستعادتهم |
Venda os diamantes enquanto esperamos o dinheiro do seguro. | Open Subtitles | قم ببيع الألماس بينما أنت تنتظر أموال التأمين |
E estava no laboratório quando os diamantes foram roubados. | Open Subtitles | وكان في المختبر عندما سُرق الألماس. إنهُ يتقدم. |
Não... e se os diamantes não forem diamantes a sério? | Open Subtitles | لا، ماذا لو كانت هذه الماسات ليست ماسات إطلاقا |
Como encarregado da investigação, estava numa posição privilegiada para colocar os diamantes num sítio onde seriam encontrados. | Open Subtitles | ولأنك الضابط المحقق لقد رتبت لأن تضع الألماسات فى المكان الذى أرت أن يتم أيجاده فيه |
Entre as suas pedras preciosas está o rubi do Príncipe Negro... do tamanho de um ovo de galinha, a safira Stuart que estava... entre as jóias que James II levou quando fugiu para a França... e os diamantes e pérolas dos brincos da Rainha Elizabeth." | Open Subtitles | "و من ضمن الجواهر تحتوى على ياقوتة الأمير الأسود فى حجم البيضة, جوهرة ستيوارت والتى كانت ضمت الجواهر |
Isto explica porque os diamantes nunca foram relatados como desaparecidos. | Open Subtitles | هذا يفسر لما لم يبلغ عن فقدان هذا الألماس |
Porque, geralmente, os diamantes falsos não têm número de série. | Open Subtitles | لأنه بشكل عام، الألماس المزيف لا يحمل أرقاماً تسلسلية |
Meu caro Inspector-Chefe, se tivesse roubado os diamantes, teria feito um buraco num canteiro e tê-los-ia enterrado. | Open Subtitles | لو سرقت الألماس لحفرت فى مكان ما ودفنتهم فيها |
os diamantes foram roubados do cofre aberto por Simeon Lee. | Open Subtitles | القاتل قد أخذ الألماس من الخزنه والتى كانت مفتوحه بالفعل |
Slim, se temos o saco com os diamantes roubados que aconteceu ao saco com com a nossa erva? | Open Subtitles | سليم، إذا كانت هذه حقيبة الألماس المسروق فما الذي حدث بحقيبة المخدرات؟ |
os diamantes foram recuperados e a mochila descartada. | Open Subtitles | الألماس قد اُستعيد بسرعة و تم التخلص من الحقيبة المطوية |
Nicoletis, encontrei o compartimento secreto usado para esconder os diamantes. | Open Subtitles | لقد وجدت فيها مقصورة مخفية والتي كانت تستخدم لإخفاء الألماس |
Mas, você disse no seu depoimento, que os diamantes foram roubados no caminho. | Open Subtitles | لقد قلت في تقريرك أن في آخر مالديك من الألماس سرق منك في عملية النقل |
Ele quer destruir a cidade inteira para encontrar os diamantes! | Open Subtitles | يريد أن يدمر مدينة بالكامل .من أجل الألماس |
Quando encontrarem os diamantes apaguem o preto. | Open Subtitles | في اللحظة التي نحصل فيها على تلك الماسات أقتل ذلك الزنجي اللعين |
Quando o Leo me disse que devolveste os diamantes, eu sabia que estavas a fazer uma jogada, tinha certeza. | Open Subtitles | عندما قال ليو أنكما أعدتما الماسات علمت أنكما تخططان لشيء ما لقد علمت هذا |
Não tem nada a ver com os diamantes. Tem a ver com matar pessoas inocentes. | Open Subtitles | إن الأمر ليس حول الألماسات الأمر حلو قتل الأناس الأبرياء |
Mas os diamantes são O melhor amigo de uma jovem | Open Subtitles | لكن الجواهر هي أفضل صديق للفتاة |
Dê-me o dinheiro verdadeiro e depois dou-lhe os diamantes. | Open Subtitles | اعطيني المالَ الحقيقيَ وأنا اعطيك الماسَ الحقيقيَ. |
Eu tenho os diamantes, por isso eu tenho o poder. | Open Subtitles | كما ترى الماس لدي مما يعني أني لدي القوى |
Colocaram o ouro e os diamantes sob a cidade. | Open Subtitles | لقد نقلوا الذهب و الالماس من تحت المدينة |
Salomão deve ter comprado os diamantes ao Cartier como todos nós. | Open Subtitles | لا بد أن سليمان إشترى ماساته من كارتييه مثلما يفعل الجميع |
os diamantes terão de ser lapidados. Haverá uma perda. | Open Subtitles | لابد أن أعيد صياغة المجوهرات سأتحمل الخسارة |
O dinheiro do seguro e ainda fica com os diamantes. | Open Subtitles | فهو يحصل على مبلغ التأمين بجانب أن الماساته لا تزال بحوزته |
Temos de tirar daqui os diamantes depressa! | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نخرج هذا الماسِ خارج هنا بسرعة |
Ela teve a oportunidade de fugir com os diamantes e não o fez. - Eu não tenho nenhum problema com ela. | Open Subtitles | كانت لديها الفرصة للهرب بالألماس لكنها لم تفعل رغم قلقي فليس لديّ مشكلة |
Não temos nada para lhe vender, os diamantes desapareceram. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء لنبيعه اياه كل الالماسات ذهبت |
Não pensei... o que vou fazer com os diamantes ainda | Open Subtitles | أنا لم أفكر بعد ما سأفعله بالماس حتي الآن |
E os diamantes não são bem a minha onda. | Open Subtitles | لذا يتعيّن على أحدنا ارتداؤه، والماس حقًّا ليس ما أفضّل. |