ويكيبيديا

    "os teus olhos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عينيك
        
    • عيناك
        
    • عيونك
        
    • عيناكِ
        
    • عينيكِ
        
    • عينك
        
    • عيونكَ
        
    • عيونَكَ
        
    • بعينيك
        
    • وعيناك
        
    • أعينك
        
    • أعينكم
        
    • عينيكي
        
    • عينيكَ
        
    • وعينيك
        
    Lá dentro, mantém os teus olhos bem abertos e não procures problemas. Open Subtitles في الداخل , تحافظ على عينيك لنفسك ولا تبحث عن المشاكل
    E perante os teus olhos farei a baralhação mágica. Open Subtitles و أمام عينيك الآن. سأعمل هذة المراوغة السحرية.
    E também confundo os teus olhos a observar-me quando passo? Open Subtitles وهل أخطئ بأن عيناك تسرق النظرات لتلمحني بينما أمر؟
    São mais os teus olhos que as tuas vísceras. Open Subtitles لذا على الأرجح أنّها عيناك أكثر من حدسك.
    Que os teus olhos que tanto choraram... descansem, por fim. Open Subtitles ربما عيونك تلك التي بكت كثيرا أخيرا سترتاح قليلا
    Sabes como os teus olhos ficam bonitos quando te irritas? Open Subtitles هل تعلمين كم تبدو عيناكِ جميلتين عندما تغضبين ؟
    - Eu poderia arrancar os teus olhos para fora das tuas Open Subtitles بإمكاني إخراج عينيكِ من مكانها لا أحد سيقتل , اجلس
    Diz-me, quando fechas os teus olhos quando estás cansada, Open Subtitles اخبريني عندما تقومي بقفل عينيك عندما تكوني متعبة
    Escolhi linha azul, para combinar com os teus olhos, mas devia ter escolhido preto, para combinar com o teu coração. Open Subtitles و انا اختار الخيوط الزرقاء لتتطابق مع لون عينيك لكن كان يجب ان أختار اللون الأسود لأطابق قلبك
    Até os teus olhos não são amigos... bem... acho que já conversamos bastante, não? Open Subtitles حتى عينيك ليست من الأصدقاء نعم حسنا أعتقد أننا قمنا بما يجب أنت لا تحب التحدث لفترة طويلة
    Agora tira esses óculos, para poderem ver os teus olhos lindos. Open Subtitles والآن انزع هذه النظارات حتى يروا عينيك الجميلتان
    Não quero ficar todo melodioso, mas os teus olhos são verdadeiramente lindos. Open Subtitles لا اريد ان اظهر بمظهر المادح لكن عينيك جميلتان حقاً
    Mantém os teus olhos abertos e o teu lápis afiado... porque vais aprender como é que um verdadeiro homem de negócios opera. Open Subtitles أتركي عينيك مفتوحتين و قلمّك حاد، لأنّك ستتعلّمين كيف يدير رجال الأعمال أعمالهم.
    os teus olhos estão a enganar-te, pá. Porque não descansas um pouco? Open Subtitles عيناك تَتحايلُ عليك يا رجل لم لا تحصل على استراحة ؟
    Como te concentras na estrada quando os teus olhos estão nas mulheres? Open Subtitles كيف يمكنك التركيز على الطريق بينما عيناك بالكامل على الفتيات ؟
    os teus olhos já não são bons á luz do dia, pelos murros que levaste no 'ring'. Open Subtitles عيناك لم تعد قادرة على الرؤية في وضح النهار . من أثر اللكمات التي تلقيتها في الحلبة
    os teus olhos lançam olhares calculistas. Open Subtitles الآن عيناك تتحرك بسرعة شديدة تتابعين بها البرق
    Mas os teus olhos e ouvidos ainda funcionam perfeitamente. Open Subtitles لكن عيونك وآذانك , ماتزال تعمل بشكل مثالي
    posso beijar a tua boca... a tua cara... os teus olhos... Open Subtitles وأستطيع تقبيلكِ أستطيع تقبيل شفتيكِ وجهكِ عيناكِ
    os teus olhos contudo e o teu sorriso não possuem já o fulgor do teu brilhante passado. Open Subtitles ولكن عينيكِ , إبتسامتك ليس لديهما التألق لماضيك الرائع
    os teus olhos até brilharam quando nos viste a chegar à cidade. Open Subtitles عينك تألقت بشدة عندما رأيتنا ندخل البلدة
    Desde os nossos tempos de escola que acho os teus olhos lindos, Lily. Open Subtitles مُنذُ أن كُنّا أطفالَ في المدرسةِ. إعتقدتُ دائماً عيونكَ كَانتْ جميلة جداً.
    Não muito, se fechares a boca e tapares os teus olhos com isto. Open Subtitles حَسناً، ليس، إذا أنت أبقِ فَمَّكَ غَلقَ ويَغطّي عيونَكَ بتلك.
    Algumas coisas são ditas até mesmo com os teus olhos. Sabes o que penso? Open Subtitles كان يمكن أن تخبرها بعض الأشياء بعينيك على الأقل
    Levas mais um par de sapatos e os teus olhos de zangado. Open Subtitles انا اجهز لك حذاء اضافى وعيناك الغاضبتين فى حال إحتجت إليها
    É como pedir-nos para te tornarmos os teus olhos azuis. Ou a mim mais morno. 14. Open Subtitles ،كأنها مثل أن تطلبينا أن نجعل أعينك زرقاء أو جعلي أدفئ
    Tu não vês, porque os teus olhos estão na tua cabeça. Open Subtitles أراهن أنكم لا تستطعون أن تشاهدون لأن أعينكم خلف رؤوسكم
    os teus olhos... Tens uns belos olhos, e nunca tive a hipótese de te dizer isso. Open Subtitles عينيكي , عنيكي جميلة جدا ولم تسنح لي الفرصه لاخبرك بهذا
    Bem, já que os teus olhos são obviamente inúteis, permite-me que te faça o favor de os arrancar. Open Subtitles حسناً،لطالما أصبحت عينيكَ عديمة الجدوى دعنى أقدم لكَ معروفاً،بإقتلاعهم من جمجمتك.
    Mas a pele da tua casa de certa maneira estica-se para trás e os teus olhos dentes e crânio. Open Subtitles ان جلد وجهك نوعاً ما متراجع للخلف وعينيك واسنانك وجمجمتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد