ويكيبيديا

    "ouviu falar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سمعت
        
    • تسمع
        
    • سمعتِ
        
    • تسمعي
        
    • أسمعت
        
    • سمعتي
        
    • سمعتَ
        
    • أسمعتِ
        
    • وسمعت
        
    • سمع عن
        
    • يسمع به
        
    • يسمعوا
        
    • تسمعوا
        
    • سمعتم
        
    • أسمعتَ
        
    Nunca ouviu falar deles, porque não fiz publicidade do caso. Open Subtitles لابدّ أنك سمعت بهم باستثناء أنني أبقيت الأمر سرًا
    Ei, génio, já ouviu falar da regra do crime de homicídio? Open Subtitles أيها العبقري , هل سمعت عن قانون المجرم المرتكب ؟
    Então, já ouviu falar sobre o caso da menina desaparecida. Open Subtitles حسـناً , إذن لابـد أنك سمعت بقـضية الفتــاة المـفقودة
    Nunca ouviu falar numa coisinha chamada liberdade de expressão? Open Subtitles ألم تسمع بشئ صغير مسبقاً يُدعى حرية التعبير؟
    ouviu falar da Comissão Nacional de Segurança dos Transportes? Open Subtitles هل سمعتِ من قبل بالمجلس الوطني لأمن النقل ؟
    Certamente já ouviu falar de beleza interior? Open Subtitles بالتأكيد لم تسمعي من قبل عن الجمال الداخلي ؟
    Queremos um endereço, queremos palavras-código, e queremos tudo o que ouviu falar. Open Subtitles نريد العنوان, ونريد الكلمه السريه, ونريد اي أشاعات اخرى سمعت عنها.
    ouviu falar da Parceria de Saneamento Paquistanesa, Khalil? Open Subtitles هل سمعت يوماً عن شراكه الصرف الصحى الباكستانيه,خليل؟
    ouviu falar de Archibald Drummond, o 17º Conde de Trent? Open Subtitles هل سمعت من قبل بأرشيبالد دروموند, إيرل ترينت السابع عشر؟
    Ande lá? Já ouviu falar dela. É uma estrela famosa, certo? Open Subtitles بالله عليك، حتمًا سمعت بها، إنها من أبرز المشاهير، اتفقنا؟
    Quando ela ouviu falar do trabalho que estávamos a fazer com os "kits" de violação, contactou a minha equipa, a procuradoria do condado de Wayne. TED عندما سمعت بالعمل الذي كنا نقوم بشأن أدوات فحص الإغتصاب، إتصلت بمكتبي، مكتب المدعي العام لمقاطعة واين.
    Quando ouviu falar disto, pegou na petição, e foi para casa. Sozinha recolheu mais de 1000 assinaturas. TED عندما سمعت بهذا، أخذت العريضة، وذهبت للبيت، وقامت بجمع أكثر من 1000 توقيع.
    ouviu falar numa coisa chamada fluoretação da água? Open Subtitles هل سمعت من قبل عن تسريب الماء ؟
    Não me diga que nunca ouviu falar de Maria Tura? Open Subtitles لا تقل لي بأنك لم تسمع من قبل بماريا تورا
    Dr Peter Duval. O melhor cirurgião cerebral do país. Já ouviu falar dele? Open Subtitles اخصائى المخ الكبير الدكتور بيتر دوفال هل تسمع عنه ؟
    O senhor não ouviu falar do roubo? Open Subtitles ولكن يا سيدى العزيز ,ألم تسمع عن السرقة ؟
    Pertenço ao Congresso Americano. Já ouviu falar? Open Subtitles أنا مع السلطة التشريعية الأمريكية ربما سمعتِ بشأنهم
    - Não ouviu falar deste caso? Open Subtitles هل تقولين بأنك لم تسمعي شيئاَ عن تلك القضية ؟
    ouviu falar de maridos que lutam com os amantes das mulheres? Open Subtitles أسمعت بحالات زوج غيور و زوجته المعشوقة و انهيار حياتهما ؟ ـ نعم ـ كثيراً ؟
    ouviu falar de algo chamado, a potente floresta negra? Open Subtitles هل سمعتي عن شيء يدعى الغابة السوداء عالية الثمالة؟
    - Provavelmente ouviu falar dele. Open Subtitles -لابد و أنك قد سمعتَ به -لا , لم أسمع به
    Quero dizer, já ouviu falar de uma toxina chamada Aracite? Open Subtitles أعني، أسمعتِ من قبل قط بمركّب سامّ يُدعى "إيراسيت"؟
    ouviu falar do cadáver de outra mulher encontrado perto do Harry's Rainbow? Open Subtitles سبث وسمعت حول جثة إمرأة أخري وجدت قريب طريق هاري رامبل؟
    Onze anos depois, quando o cenário política mudou, ouviu falar de um teste altamente seletivo para admissão na faculdade. TED بعدها بإحدى عشر سنة، عندما تغير المشهد السياسي، سمع عن اختبار قبول لجامعة مرموقة للغاية.
    O melhor lutador de pesos-pesados de que se ouviu falar até então. Open Subtitles اعظم مقاتل من الوزن الثقيل لم يسمع به احد من قبل
    Metade do país nunca ouviu falar no caso "Watergate". Open Subtitles نصف المواطنين لم يسمعوا من قبل كلمة ووترجيت
    Nunca ouviu falar no poder curativo do riso? Open Subtitles ألم تسمعوا ابدا بطاقة العلاج للضحك؟
    ouviu falar de um avião bateu no World Trade Center? Open Subtitles هل سمعتم عن طائرة تحطمت عند برج التجارة العالمي؟
    Operações especiais. De Torchwood, já ouviu falar de Torchwood? Open Subtitles " فرقة عمليات خاصة ، من " تورش وود أسمعتَ من قبل عن " تورش وود " ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد