ويكيبيديا

    "painel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اللوحة
        
    • اللجنة
        
    • اللوح
        
    • لوح
        
    • لوحة
        
    • لوحه
        
    • لوحات
        
    • اللوحه
        
    • الألواح
        
    • باللوحة
        
    • لجنة
        
    • للوحة
        
    • الصفيحة
        
    • المراجعة
        
    • آراي
        
    Um painel solar paga-se a si mesmo em sete ou oito anos. TED إن اللوحة الشمسية تغطي تكاليفها الذاتية خلال سبعة أو ثمانية سنوات.
    Assim, por exemplo, no painel de cima, vemos um fígado. TED فمثلا على اللوحة اليسرى, اللوحة العليا , ترون كبد
    Ativou uma luz de aviso no painel principal. Já o reprogramei. Open Subtitles وأطلق ضوءاً تحذيرياً على اللوحة الرئيسية، لقد أعدت ضبطه لك.
    Provavelmente é a decisão mais importante que este painel já enfrentou. Open Subtitles و ربما يكون أهم قرار ستأخذه هذه اللجنة على الأطلاق
    Diga-me, por favor, o que está vendo naquele painel? Open Subtitles أخبرني، من فضلك ما الذي تراه على هذا اللوح
    Isto será uma espécie de painel "high-tech". TED وهذا سيكون نوعا من لوح اعلانات عالي التقنية.
    O painel de instrumentos mostra a energia que se está a poupar em tempo real. O antigos demónios da velocidade passam a conduzir como avozinhas cautelosas. TED اللوحة التي توضح للسائق كم من الطاقة يوفر في لحظة استهلاكه جعلت محبي السرعة السابقين يقودون مثل جدات حذرات
    Portanto, removemos apenas as câmaras e transferimos esse movimento para o painel. TED فنحن فقط أزلنا الكاميرا و نقلنا تلك الحركة إلى اللوحة.
    Quando tenho informação no meu telefone, posso colocar essa informação no painel informativo. TED عندما أحصل على معلومات على هاتفي، يمكنني أن أضع هذه المعلومات على اللوحة.
    Vou segurar este painel à minha frente mas não o vou mover. TED سأمسك بهذه اللوحة التي أمامي، ولكنني لن أحركها.
    Agora, ouçam o que acontece ao mesmo exato som quando movo o painel. TED الآن، استمعوا لما يطرأ على ذلك الصوت نفسه عندما أقوم بتحريك اللوحة.
    Podem olhar para o painel pequeno à direita para ver a escala verdadeira de quão alta e estreita a fenda é. TED يمكنك النظر إلى اللوحة الأصغر على اليمين لرؤية المقياس الحقيقي لحجم وضيق الصدع
    O McLaren apenas abriu um pouco e arranhou o painel lateral. TED اما المكلارين فقد قفزت وخدشت اللوحة الجانبية
    "para pensar genuinamente em como resolver este problema." O tal painel foi liderado por um homem incrível, o Dr. João Goulão, TED لمعرفة ما يمكنه أن يحل هذه المشكلة. وتمت تشكيل اللجنة بقيادة رجل مذهل الدكتور جوايو غولايو
    Parabéns por escolher o nosso caixão de painel móvel. Open Subtitles أَنا سعيدُ جداً انك إخترتَ نِصْف أريكتِنا، اللجنة المُتَمْحَورة، سلامبر علي الصندوقِ
    Há um encaixe partido atrás do painel. Não creio que consiga lá chegar. Open Subtitles هناك تمزٌق خلف هذا اللوح والمشكلة اننى قد لااستطيع الوصول لها
    Finalmente, em 1990 o painel inteiro podia ser lido. Open Subtitles اخيرا, في عام 1990 كل اللوح يمكن قرائته
    A câmara filma por um painel de vidro, que a deixa relativamente discreta. Open Subtitles الكاميرا تصور خلال لوح زجاجي.. والذي يجعلها غير بارزة نسبيا
    E visualizem, se quiserem, um painel, um painel digital, onde têm elementos que podem estar ou não iluminados. TED وتخيل, إذا صح تعبيري، لوحة، لوحة رقمية، حيث لديك عناصر يمكن أن تكون مضاءة أو لا.
    Um dos teus estúpidos monitores está a bloquear o painel. Open Subtitles واحده من شاشات الكمبيوتر تعيق لوحه التحكم
    Os criminosos informáticos têm aplicações para o crime com um painel empresarial para administrar a distribuição dos códigos maliciosos. TED مجرمو الإنترنت الآن لديهم حزم مع لوحات ذكية لإدارة الأعمال لإدارة توزيع تلك البرمجيات الخبيثة.
    Assim que o painel subir, em segundos a plataforma anti-gravidade irá desligar-se. Open Subtitles عندما تذهب هذه اللوحه سيتطلب ثواني لإغلاق الرصيفِ المضاد للجاذبيةَ
    Penso em Transformers, em como os painéis abrem e dobram, dobram para fora e depois fecha-se o painel. TED أفكر مثل: المتحولون مثل كيف تفتح الألواح ومن ثم تطوى يطوون, ومن ثم تغلق تلك الألواح
    Como se estivesse a evitar que um passageiro batesse no painel? Open Subtitles و كأنه يحمي راكبا من ان يصطدم باللوحة الامامية؟
    Ah, o painel de Uso! Esse corpo fiável de autoridades linguistas que está a ficar mais tolerante sobre isto. TED لجنة الاستخدام، ذلك الجهاز الموثوق من السلطات اللغوية الذي يصبح رحيمًا أكثر بشأن هذا.
    O painel virtual do HD está programado para mostrá-lo de 2 em 2 minutos, mas a explosão lançou-o para bem longe da placa-mãe. Open Subtitles القرص الصلب للوحة العرض معد لأجل التخلص من الفيديو كل عدة دقائق لكن الإنفجار نسف اللوحة الأم
    Eu e o Tammy vamos para debaixo do painel e Nandu, disfarçado de Vikki vai abrir esta placa para nós entrarmos. Open Subtitles -أنا و تامي سنصل إلى نهاية هذه القناة -و أنت يا ناندو ستقوم بفتح هذه الصفيحة
    Sabe que tenho de apresentar um relatório ao painel de avaliação, cada vez que disparo a minha arma? Open Subtitles انت تعرفين بالتأكيد بأن عليَ أن أكتب تقريراً لمجلس المراجعة في كل مرة أفرغ فيها
    O painel está a 90 metros de profundidade, meu. Open Subtitles الـ(آراي) على عمق 300 قدم يارجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد