ويكيبيديا

    "par de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أزواج
        
    • بضعة
        
    • زوجين من
        
    • زوجان من
        
    • زوجاً من
        
    • زوج من
        
    • بضع
        
    • إثنين من
        
    • وزوج من
        
    • لبضعة
        
    • من زوج
        
    • على زوج
        
    • بزوج
        
    • زوج جديد
        
    • زوجا
        
    Como se recomendasse um Par de sapatos Miu Miu, é porque tenho 10 pares de sapatos Miu Miu e sei como eles calçam. Open Subtitles كنصحي بأحذية ميو ميو لأن عندي 10 أزواج منها وأعلم كيف يكونون أتتلقين ما أحاول أن أصل إليه ؟
    Apresentei um ótimo Par de calças ao mundo sem ter uma camisa e um cinto a acompanhar. Open Subtitles لقد تركت أزواج رائعة من البناطيل تخرج الى العالم بلا أقمصة و أحزمة لتناسبهم لذلك سأبتدأ خط ملابس كامل
    Arranja um Par de vampiros para matá-lo. Traz-me a cabeça. Open Subtitles كلّف بضعة من سائري الليل بقتلها وأحضر لي رأسها.
    Não. Dou-te uma pista. Tem um belo Par de mamas. Open Subtitles لا، دعْني أعطيك لمّحْة لها زوجين من النهود الكبيرة
    Tive apenas dois erros limite e um Par de pequenas quedas. Open Subtitles لقد تسببت فى حادستان بساط و زوجان من الاصطدامات الصغيرة
    Se eu usasse um Par de tamancos seria, porventura, holandês? Open Subtitles إن إرتديتُ زوجاً من القباقيب فهل سيجعلني ذلك هولندياً؟
    E juntei-os de forma a que, em cada Par de países, um deles tivesse o dobro da mortalidade infantil do outro. TED ووضعتهم مع بعض، بحيث كان في كل زوج من الدول دولة بها ضعف نسبة وفيات الأطفال مقارنة بالدولة الأخرى.
    Pensei se tu poderias esperar um Par de anos. Open Subtitles كنت أفكر أنه لربّما يمكنك الإنتظار بضع سنوات
    E basta apenas um Par de escumalha para a impestar. Open Subtitles ثم يأتي إثنين من اللصوص ليملئو المتجر برائحتهم الكريهة
    Às vezes, um ponto consegue vencer um Par de dez. Open Subtitles أحياناً نقطةً واحدة يمكنها التغلّب على 10 أزواج.
    Tal como há bocado, a linha 3 não é executada porque não há nenhum Par de pessoas na sala, portanto, mantém-se zero, o que condiz com o número de pessoas na sala. TED كما في السابق، السطر الثالث لا ينفذ على الإطلاق بما أنه لا توجد أية أزواج في الغرفة، وبالتالي تبقى قيمة n تساوي 0 وهو بالفعل عدد الأشخاص في الغرفة.
    - Um Par de calças excêntrico. - Um Par de calças excêntrico. Open Subtitles أكثر أزواج السراويل إبهاراً - أزواج السراويل إبهاراً -
    Perdi algumas telhas da casa, um Par de janelas, mas foi só. Open Subtitles فقدت بضعة ألواح من المنزل واثنين من النوافذ، هذا كل شيء
    Isso custará muito dinheiro, mas após um Par de golpes, bom, teremos tudo o que precisamos. Open Subtitles ذلك سيأخذ منا الكثير من الدولارات ولكن بعد بضعة مهمات, حسناً سنملك كل ما نحتاجه
    Queria..., te contar um Par de coisas sobre o que tratamos de fazer com este espetáculo. Open Subtitles أريد أن، أقول لك بضعة أشياء حول ما نحاول القيام به في هذا العرض.
    Raios, dêem-me um Par de pensos, um frasco de peroxida, e eu também podia mandar nesta ilha. Open Subtitles أعطينى زوجين من الأربطة الطبية و زجاجة بروكسايد, و سيكون باستطاعتى ادارة تلك الجزيرة أيضا
    Eu vou comprar um Par de cadeiras reclináveis para pôr aqui e termos máximo conforto a ver TV. Open Subtitles و سوف أقتني زوجين من تلك الكراسي المنعدمة الجاذبية هنا بالتحديد لتشاهدوا بمتعة لا مثيل لها
    Só precisávamos de um Par de mortalhas. Open Subtitles كل ما إحتجناه هنا كان زوجان من الأغطية الواقية
    Seguindo as suas instruções, usámos um Par de agulhas. TED استخدمنا زوجاً من الإبر تبعاً لإرشاداته،
    Olha-me isto. Um Par de reis. Olhem-me isto, trio de oitos. Open Subtitles أفضل ورق طوال اليوم انظروا إلى ذلك زوج من الملوك
    Agora, se tornarmos a falar no engano, há um Par de coisas para tirar daqui. TED الآن, اذا أعدناه إلى الخداع, هنالك بضع أشياء لنأخذها هنا.
    Convenci um Par de ricaços de que o mundo precisa é de mais jogadores. Open Subtitles ـ كل ما فعلته هو إقناع متبرعين إثنين من الأثرياء لما يحتاج العالم لأن يراه ـ هو المزيد من اللاتينيين على الثلج
    Um coração partido e um Par de bolas azuis. Open Subtitles قلب محطم، صداع نصفي وزوج من الكرات الزرقاء
    Fazem uma coisa. Porque não desaparecem um Par de dias? Open Subtitles افعلا شيئا واحدا، لماذا لا تختفيان لبضعة أيام ؟
    Na presença de um buraco negro, um membro do Par de partículas virtuais pode "cair" no buraco deixando o outro membro sem um parceiro para aniquilar. Open Subtitles فى وجود ثقب أسود فان واحد من زوج الجزيئيات الافتراضية يمكن ان يسقط فى الثقب
    Arranjo um Par de olhos azuis a voltar para casa. Open Subtitles يمكنني أن أحصل على زوج من مغنيّ البلوز للمنزل
    Recomendo um bom Par de auscultadores. - Desculpe. - Eu apanho. Open Subtitles أوصي بشدة بزوج من سماعات الرأس آسفة سوف أجلبها لكِ
    A mãe quer um Par de sapatos novos. Leva-me para casa, Jack! Open Subtitles امى تريد زوج جديد من الاحذية اذهب بنا الى المنزل جاك
    24,95 dólares e ainda lhe ofereço um Par de calções de golfe. Open Subtitles فقط مقابل 24.95 دولارا فأنا أشتري بهم زوجا من الكلسون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد