ويكيبيديا

    "pedido de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بإعتذار
        
    • باعتذار
        
    • على طلب
        
    • طلب من
        
    • الاعتذار
        
    • بطلب من
        
    • لطلب
        
    • طلبات
        
    • بالإعتذار
        
    • ورقة طلب
        
    • للاعتذار
        
    • اعتذارك
        
    • بأعتذار
        
    • بالاعتذار
        
    • بالأعتذار
        
    E devemos-lhes um pedido de desculpa, mas quem se importa? Open Subtitles و نحن ندين لهم كلهم بإعتذار لكن ماذا يهم؟
    Acho que te devo um pedido de desculpas por tudo isto. Open Subtitles هل تعلم, أعتقد بأني مدين لك بإعتذار على كل هذا
    Se isto pudesse ser resolvido com um pequeno pedido de desculpas, eu seria parva em levantar a questão. Open Subtitles إذا كان هذا الأمر صغيراً لدرجة معالجته باعتذار صغير ـ لكنت أنا حمقاء حين تطرقت إليه
    Estas janelas foram instaladas a pedido de meu antecessor. Open Subtitles هذه النوافذ ركبت بناء على طلب الرئيس السالف
    E isso surgiu de um pedido de um colega para que analisasse uma série de cérebros de assassinos psicopatas. TED وكل شئ بدأ من طلب من زميلي لتحليل بعض الأدمغة لقتلة سيكوباتيين.
    O melhor pedido de desculpas é um bom bife e algum cheesecake. Open Subtitles لا شيء يحسن الاعتذار كقطعة لحم مفروم نادرة و فطيرة جبن
    A Adalind voltou para Portland a pedido de Eric. Open Subtitles لقد عادت اداليند الى بورتلاند السنة الماضية بطلب من ايريك.
    Penso que te devo um pedido de desculpas por esses momentos, pai. Open Subtitles أعتقد أنني أدين لك بإعتذار من أجل هذه الأوقات يا أبي
    Acho que quem me deve um pedido de desculpas és tu, filho da mãe. Open Subtitles وانا اعتقد انك مدين لي بإعتذار يا ابن الساقطة
    Acho que te devo um pedido de despulpas. Open Subtitles أظن أني أدين لك بإعتذار كنت تحاول إنقاذي
    Que chatice na minha turma! Bem, Pai, devo-te um pedido de desculpas. Open Subtitles يا له من ألم في الفصل أبي أنا أدين لك باعتذار
    Deves um enorme pedido de desculpas à tua tia! Open Subtitles أنت مدين لعمتك باعتذار الوقت كبير هذه المرة.
    Deves um enorme pedido de desculpas à tua tia! Open Subtitles أنت مدين لعمتك باعتذار الوقت كبير هذه المرة.
    Os editores de bases foram enviados mais de 6 mil vezes a pedido de mais de mil pesquisadores em todo o mundo. TED تم إرسال محرري القواعد أكثر من 6،000 مرة بناءً على طلب أكثر من 1،000 باحث حول العالم.
    É um pedido de requisição do Capitão Conner. Ele parou a meio da frase. Open Subtitles انه طلب من الكابتن كونير لقد توقف في منتصف الجملة
    Escrevi um pedido de desculpas pelo mal que causara, mas também sabia que as desculpas não iam desfazer esse mal. TED كتبت رسالة اعتذار للألم الذي سببته، لكنني كنت أعلم أن الاعتذار لن يمحو أيّاً منه أبداً.
    Vice-Ministro, fizemos um pedido de autorização de armas. Open Subtitles نائب الوزير .. لقد تقدمنا بطلب من أجل الحصول على تصريح بحمل السلاح
    O seu pedido de adoção pode ter chamado atenção. Open Subtitles ربما أن قضيتكم لطلب التبني أثارت بعض المشاكل.
    Eles terão 20 dias para responder, e quando o fizerem, faremos depois o nosso pedido de provas. Open Subtitles انهم يتأخروا عشرون يوم للرد, وعندما هم يقوموا بذلك, نحن يأمكننا تقديم طلبات اكتشافنا.
    Memucan espera um pedido de desculpas, como previu. Open Subtitles ماموكان يطالبك بالإعتذار ، كما توقعت أنت
    Quando demos por falta dela, o pedido de resgate chegou. Open Subtitles وبمجرد أن أنتبهنا، وصلتنا ورقة طلب الفدية.
    Percebi que um pedido de desculpas tem quatro passos. Se me permitem, gostaria de os explicar. TED اكتشفت أن للاعتذار أربع خطوات، وإذا أردت، يمكنني أن آخذك إليها.
    Pega no pedido de desculpas e enfia-o no traseiro. Open Subtitles لذا تستطيع أخذ اعتذارك الصغير وحشره في مؤخرتك
    Não é por nada, mas acho que me deves um pedido de desculpas. Open Subtitles لاشيء ولا شيء لكني أعتقد بأنك تدين لي بأعتذار
    Só disseste "De nada", e isso é muito simpático, mas sinto que me falta o pedido de desculpas. Open Subtitles عم تتكلم يا جورج؟ لم تقل سوى "على الرحب" وذلك لطيف للغاية. ولكن أشعر بأني يجب أن أحظى بالاعتذار.
    General Decker, parece que lhe devo um pedido de desculpas. Open Subtitles جينرال ديكير يبدو أننى مدين لك بالأعتذار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد