Por mim, Podias ser o protector de todo o Islão! | Open Subtitles | أوه؛ بالنسبة لي يمكنك أن تكون حامي كل المسلمين |
Não podes aparecer assim. O tribunal disse que não Podias. | Open Subtitles | لا يمكنك المجىء هكذا المحكمه قالت أنك لا تستطيع |
Sabes que mais, Podias mesmo ajudar-me se pudesses ir entregar este contrato. | Open Subtitles | اتعرف ماذا، بوسعك مساعدتي تماما إذا استطعت إيصال عقد الإيجار ذاك |
Podias ter-me matado, mas preferiste salvar a tua pele. | Open Subtitles | كان بإمكانك القضاء عليّ، لكنك اخترت إنقاذ حياتك. |
Enquanto tens os dedos pegajosos, Podias dar-me uma massagem no pescoço? | Open Subtitles | بما أن أصابعك ممتلئة بالدهن هلا دلكت لي رقبتي.. ؟ |
Se calhar Podias ter alegado que foi em legítima defesa. | Open Subtitles | يَبْدو أنك لم تستطع أخذ عذر الدفاع عن النفس. |
O que seria difícil... Podias ter começado por falares no teu namorado. | Open Subtitles | كنتي تستطيعين كسرها بلطف امامي عندما تقولين لي بان لديك حبيب |
Se eu te pedisse um favor, Podias mantê-lo em segredo? Claro. | Open Subtitles | إذا طلبت منك معروفاً هل يمكنك أن تجعل الأمر سرّاً؟ |
Podias informar-te para ver se sabem alguma coisa sobre nós? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعرف إذا كانوا يعرفون عنا شيئا؟ |
Podias dar o número do Victor a estas pessoas, por favor? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تحضر الى الساده رقم فيكتور , رجاءً؟ |
Vês, Colby, eu sabia que tu não Podias acabar comigo. | Open Subtitles | حسناً يا كولبي عرفت انك لن تستطيع الابتعاد عني |
O teu último livro vendeu menos 5 milhões de cópias Podias ter feito melhor do que isto. | Open Subtitles | تمّ بيع 5 ملايين نسخة من كتابك الأخير. بالتأكيد كان بوسعك القيام بأفضل من هذا. |
Não há nada que Podias ter feito, mesmo que estivesses aqui. | Open Subtitles | لم يكن بوسعك فعل أيّ شيء، حتى لو كنتِ كنا |
Podias tê-lo detido antes da sua mutação, mas não o fizeste. | Open Subtitles | كان بإمكانك منع تفشي المرض قبل تحوله لكنك لم تفعل |
A Tiffy tem uma chave, Podias ter ido pedi-la. | Open Subtitles | تيفي لديها مفتاح ، كان بإمكانك الذهاب لهناك |
Espera, Podias copiar as matrizes em vez do Shun? | Open Subtitles | انتظر,هلا اعطيت البعض من صفيحة الطباعة الى شون؟ |
Mas não conseguiste? E não Podias pedir à assistente para ligar? | Open Subtitles | ولم تستطع ، ولم تستطع أن تطلب من مساعدتك الإتصال؟ |
Não Podias simplesmente ter metido um papel crepe colorido no ginásio? | Open Subtitles | ألا تستطيعين تعليق بعض الأوراق الملونة في صالة التدريب ؟ |
Podias ter uma probabilidade de acertar de 0,250... mas não queres que isso se saiba porque aí ninguém te dará nada. | Open Subtitles | مثل، أنت يمكن أن تكون مثل. قاتل الـ 250 وأنت تعرف، أنت لا تريد أي شخص أن يعرف ذلك |
Este é para decoração. Pensei que o Podias colocar no teu quarto. | Open Subtitles | هذا لأجل الديكور , كما أعتقد أعتقد أنه بإمكانكِ وضعه بحجرتكِ |
Não quero saber de onde vens. Até Podias ter caído do céu. | Open Subtitles | لا أهتم من أين أتيتِ يمكنكِ السقوط من السماء بحسب علمى |
É o teu irmão mais velho. Podias arranjar-lhe um trabalhinho. | Open Subtitles | انه شقيقك الاكبر يمكنك ان تجد وظيفه صغيره له |
Sim. Acontece-me muitas vezes. Podias parar de mexer aí dentro? | Open Subtitles | نعم، أسمع هذا طوال الوقت أيمكنك ألا تعبث بالأشياء؟ |
Não Podias ir contra uma parede como os outros miúdos? | Open Subtitles | ألم تستطيعي فقط العبور من الحائط مثل الأطفال الآخرين؟ |
Se tivesses sabido, Podias ter poupado algum tempo e ter-mo oferecido directamente. | Open Subtitles | لو كنت تعلم، كان بامكانك أن توفّر الوقت وتعطيني إياها مباشرة. |
Podias ter arranjado um combate pelo título... há 2 anos atrás, | Open Subtitles | كان من الممكن أن تجعله يلعب مباراة اللقب منذ عامين |