ويكيبيديا

    "por três" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من ثلاثة
        
    • من قبل ثلاثة
        
    • لثلاث
        
    • بثلاث
        
    • على ثلاثة
        
    • لثلاثة
        
    • من ثلاث
        
    • لمدة ثلاث
        
    • ثلاثة من
        
    • لمدّة ثلاث
        
    • بثلاثة نقاط
        
    • قبل ثلاث
        
    • لمدة ثلاثة
        
    • خلال ثلاث
        
    • لمدّة ثلاثة
        
    Pelo amor de Deus, não comemos por três dias. Open Subtitles أستحلفك بالله أننا لم نأكل من ثلاثة أيام
    Tinha sido estrangulada, tinha sido espancada até à morte por três homens, três primos, sob ordens do seu pai e do seu tio. TED تعرضت للخنق، وللضرب حتى الموت من قبل ثلاثة رجال، ثلاثة من أقاربها، بناءً على أوامر من والدها وعمها.
    seremos felizes. É uma boa teoria, mas revela-se errada, por três razões. TED حسناً، إنها نظرية جيدة جداً، ولكن يتبين أنها خاطئة لثلاث أسباب.
    Então, encontrei uma maneira de o fazer por três dólares, mas não digam nada às agências que me financiam. TED فاتخذت طريقة لفعل ذلك بثلاث دولارات، ولكن لا تخبروا وكالاتي للتمويل.
    O mercador poderá dividir secretamente os seus rubis por três caixas, que serão colocadas à tua frente. TED حيث سيسمح للتاجر بأن يوزّع ياقوتاته وبشكل سري على ثلاثة صناديق، ستوضع أمامك بعد ذلك.
    Agora, os empreendedores precisam de capital paciente por três razões. TED الآن يحتاج رجال الأعمال لرأس المال الصبور لثلاثة أسباب.
    O Robô-remo é formado por três partes. Essas três partes são como as partes de qualquer organismo. TED الروبوت المجدف مكون من ثلاث أجزاء، وهذه الثلاث أجزاء تشبه جداً أعضاء أي كائن حي
    Se lideras a liga nas tacadas por três anos, Open Subtitles إذا كنت تقود إتحاد المضرب لمدة ثلاث سنوات
    Tem um atestado passado por três psiquiatras independentes que a examinaram. Open Subtitles انت معك شهادة من ثلاثة اطباء مستقلين عملوا على تقيمها
    A estratégia é novidade para mim, mas, a não ser que queiramos estar cercados por três exércitos, parece que não podemos continuar aqui. Open Subtitles أنا جديد على الإستراتيجيات لكن إن لم نكن نريد أن نحاصر من ثلاثة جيوش فمن الواضح أنه لا يمكننا البقاء هنا
    Ela foi atacada por três demónios de nível superior hoje. Open Subtitles لقد هوجمت من قبل ثلاثة مشعوذين ذو مستوى عالٍ الليلة
    Pensamos que ele possa ter sido raptado por três civis, por motivos desconhecidos. Open Subtitles نعتقد بأنّه لربما كان إختطف من قبل ثلاثة مدنيين مجهولين
    Chumbei na prova de matemática, porque tinha estudado por três malditas horas. Open Subtitles وقد رسبت في اختبار الرياضيات الذي كنت أدرسه لثلاث ساعات مجنونه
    O comissário disciplinar da liga decidiu que o golpe era ilegal e perigoso, e suspendeu o jogador por três jogos. Open Subtitles بعد الاجتماع مفوض العصبة التأديبي قرر ان الضربة غير شرعية و خطيرة و أقر إيقاف اللاعب لثلاث مباريات
    Estava rodeado por três tribos isoladas e, graças ao governo colombiano e a colegas colombianos, foi-se expandindo. TED وكانت محاطة بثلاث قبائل منعزلة وبفضل حكومة كولومبيا والزملاء الكولومبيين تمت توسعتها.
    Deixo qualquer um de fora por três jogadas. Open Subtitles ‫وأنا بأمكاني الفوز بثلاث رميات متتالية علي أي شخص
    Gosto deste, porque significa quatro a dividir por três. TED أحب هذه بالتحديد، لأنها تقول أربعة مقسومة على ثلاثة.
    Alguém pode me dizer por que fiquei aqui por três dias? Open Subtitles أيوجد شخص يعطيني تفسيراً لماذا انا كنت هناك لثلاثة أيام؟
    Óptimo. Assim que eles passarem a oeste, ficarão cercados por três lados. Open Subtitles جيد، ما إن يعبروا الحافة الغربية سيحاصروا من ثلاث جهات
    Ouve, para já, temos o suficiente para te enfiar dentro por três anos. Open Subtitles إسمع، نحن قادرون على سجنك لمدة ثلاث سنوات
    Ela é responsável por três dos crimes, mas não pelos restantes. Open Subtitles إنها مسئولة عن ثلاثة من جرائم القتل، ولكن ليس البقية
    Se escondeu no porão por três horas. Open Subtitles ضل مختبئاً في الغرفة العلوية لمدّة ثلاث ساعات تقريباً.
    Faltam apenas seis segundos e os Dolphins perdem por três pontos. Open Subtitles تبقت 6 ثاونٍ فقط ما زال الدلافين متأخرين بثلاثة نقاط
    E por três anos, eu e alguns outros temos tentado falar sobre o que aconteceu em Claridge, Maryland, a 4 de julho de 2009. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات، وأنا وآخرين كنا نحاول الكلام عما حدث في كلاريدج ميريلاند،
    Apenas preciso que cuides das crianças por três dias. Open Subtitles أريد منك أن تعتني بالأولاد لمدة ثلاثة أيام
    Apontarem-me uma arma á cabeça e arrastarem-me por três estados na noite que Cristo nasceu. Open Subtitles تضع مسدسا في راسي و تجرني خلال ثلاث ولايات في الليلة التي ولد فيها المسيح
    Três mil ducados por três meses... e Antônio empenhado. Open Subtitles ثلاثة آلاف دوقية لمدّة ثلاثة أشهر أنطونيو ضامنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد