ويكيبيديا

    "porque tem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لماذا يجب
        
    • لأن لديك
        
    • لأن هناك
        
    • لماذا لديك
        
    • لأن لديها
        
    • لأنه يجب
        
    • لمَ يجب
        
    • لانه لديه
        
    • لأن لديهم
        
    • لماذا يوجد
        
    • لم يجب
        
    • لم عليك
        
    • لماذا عليك
        
    • لماذا لديكِ
        
    • لماذا ينبغي
        
    Porque tem ele de se defender perante um punhado de gente mesquinha que acha que alguém é ladrão só porque anda com as fraldas de fora? Open Subtitles لماذا يجب أن يدافع عن نفسه أمام مجموعة من أصحاب العقو الضيقة الذين يعتقدون أنه لص فقط لأنهم لم يدُسوه في قميصهم ؟
    Louvado seja Deus, Porque tem de haver? Porque a Rosy Ryan assim o quer? Open Subtitles بحق الرب ، لماذا يجب ان يكون لأن روزى رايان تريده
    Previu a bomba, e pôs-se debaixo da secretária, Porque tem percepção extra-sensorial. Open Subtitles كانت لديك نبوءة عن القنبلة. احتميت تحت ذلك المكتب لأن لديك بصيرة.
    Porque tem um jogo. Índia X Inglaterra,no rádio. Sei, sei. Open Subtitles لأن هناك مباراة بين الهند و انجلترا في اوفل
    Fico a pensar Porque tem tanta fé nesse jogador. Open Subtitles كما تعلمون، لقد كنت أتساءل لماذا لديك الكثير من الإيمان في هذاالاعب.
    Agradou-me muito, Porque tem um excelente gosto para a maioria das coisas. Open Subtitles وهذا اسعدنى كثيرا, لأن لديها ذوق عالى وراقى فى معظم الأشياء
    Às vezes a jornada é feita apenas Porque tem que ser feita. Open Subtitles أحياناً تقوم بالرحلة لأنه يجب القيام بها
    Mas Porque tem que ter um fim antes mesmo de começar? Open Subtitles لكن لماذا يجب على ذلك ان ينتهى قبل ان تستطيع ان نبدءه مجددا
    Porque tem de morrer tanta gente devido ao crime do século? Open Subtitles لماذا يجب على الكثيرين الموت لأجل جريمة القرن؟ لماذا؟
    Não, não ajo, mas porque é que tem de significar alguma coisa? Porque tem! Open Subtitles كلا، غير صحيح، لكن لماذا يجب أن يعني كل شيء؟
    Claro que sim, Porque tem telhado, uma cama e água canalizada, ao contrário dos milhares de famílias que vão dormir na rua, quando o Stable Shelters fechar devido ao dinheiro que roubou. Open Subtitles بالفعل تنام جيداً لأن لديك سقف و سرير و مياه جارية و على النقيض من ذلك آلاف العائلات
    Porque tem metido no seu escritório um comunista homossexual. Open Subtitles لأن لديك شواذ شيوعيين، في حملتك لا يا سيدي الوزير، في حملتي
    Precisamos atravessar Porque tem um cachorro solto na floresta. Open Subtitles "علينا العبور لأن هناك كلب طليق فى الغابة"
    Porque tem havido tensão entre nós e eles desde que saíram da prisa. Open Subtitles لأن هناك تَوَتّرَ بيننا وبينهم منذ ان اخلوا بالعقد
    Quer explicar-me Porque tem um laboratório de droga em casa? Open Subtitles لذا ربما يمكنك أن تفسر لى لماذا لديك معمل مخدِرات فى فنائِك
    - Porque tem uma câmara na cabeça? Open Subtitles . ؟ لماذا لديك كاميرا على رأسك ؟
    Efetivamente, este é, em tamanho, o salão mais pequeno, mas tem mais assentos que qualquer um destes Porque tem balcões duplos. TED في الحقيقة، هذه القاعة الأصغر حجما، وتحتوي مقاعد أكثر من أي من هؤلاء لأن لديها شرفتان مزدوجتان.
    Ela vai ficar boa, Porque tem de ficar boa. Open Subtitles ستكون على ما يرام لأنه يجب عليها ان تكون على ما يرام
    Porque tem que submeter uma criança inocente às vossas perversões? Open Subtitles لمَ يجب أن تخضعوا طفل بريء لخلافاتكم؟
    nunca poria o mundo em perigo, Porque tem um trabalho realmente aborrecido. Open Subtitles انه لا يستطيع فعل اى شئ للعالم لانه لديه عمل حقيقى ممل
    Porque tem um problema com os meta-humanos. Diz-nos algo que não sabemos. Open Subtitles هو لأن لديهم مشكلة مع البشر المتطورين، أخبرنا بشيء نجهله.
    Pensei e não posso entender Porque tem que haver esta diferença. Open Subtitles فكرت في ذلك ولكني لم افهم لماذا يوجد هذا الفرق ؟
    Não sei Porque tem de ser tão complicado. Open Subtitles أتساءل لم يجب أن يكون الوضع معقداً هكذا.
    Porque tem de estar sempre tão zangado? Open Subtitles لم عليك أن تكون غاضباً طوال الوقت ؟
    Porque tem de estragar sempre a hora do pastel? Open Subtitles لماذا عليك أن تفسد دائماً وقت معجناتي! ؟
    Porque tem todas estas fotografias? Open Subtitles لماذا لديكِ كل هذه الصور؟
    Então, compreende Porque tem de vir connosco. Open Subtitles إذاً فيمكنك أن تفهمي لماذا ينبغي عليك أن تأتي معنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد