ويكيبيديا

    "que estavas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنك كنت
        
    • انك كنت
        
    • ماذا كنت
        
    • بأنك كنت
        
    • أنّك كنت
        
    • ما كنت
        
    • الذي كنت
        
    • أنكِ كنتِ
        
    • بأنّك كُنْتَ
        
    • بأنّك كنت
        
    • أنّكِ كنتِ
        
    • انكِ
        
    • الذي كنتِ
        
    • أنّكَ كنتَ
        
    • التي كنت
        
    que estavas a contar fazer, ao atacar o inimigo sozinho? Open Subtitles هل إعتقدت أنك كنت تلعب بالشحن بيد واحدة ؟
    Avisei a rainha que estavas por perto mas parece que vamos ter de transferir a cidade proibida. Open Subtitles حذرت الملكة من أنك كنت تقترب والآن يبدو أن علينا نقل المدينة المحرمة اللعينة بأكملها.
    Quero-te agradecer por teres ido ao casamento comigo. Sei que estavas doente. - Significou muito para mim. Open Subtitles شكرا على حضورك الزفاف معى , انا أعلم انك كنت مريض, هذه يعنى لي الكثير
    Espera aí! O que estavas a fazer numa festa daquelas? Open Subtitles إنتظر دقيقة ماذا كنت تفعل في مثل هذه الحفلة؟
    Sim, começou como uma partida, até ter percebido que estavas a mexer comigo, e nunca ninguém me derrotou no meu próprio jogo. Open Subtitles نعم, لقد بدأ كخدعة حتى ادركت بأنك كنت تعبث معي و لا احد ابدا قد غلبني في لعبتي من قبل
    Não. Lembro-me que a usavas quando me contaste que estavas grávida. Open Subtitles كلا, أذكر أنّك كنت ترتدينها عندما أخبرتني أنّك كنت حبلى.
    Se soubesse que estavas à espera, tinha engolido a lasanha inteira. Open Subtitles لو عرفت أنك كنت تنتظرين لابتلعت تلك اللزانيا دفعة واحدة
    Acho que estavas a tentar manter a família unida. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تحاول أن تواصل لأجل العائلة
    Aposto que estavas à espera que eu tivesse um caso com um chimpanzé podre e viciado em cocaína. Open Subtitles أراهن على أنك كنت تتمنين لو كانت لدي علاقة غرامية مع شخص يشبه الشمبانزي آسفة, ياعزيزي
    que estavas no departamento de assuntos politicos no estrangeiro. Open Subtitles قالت أنك كنت تهتم بالمسائل الخارجية في السفارة.
    Pensei que estavas a praticar o teu discurso para esta noite. Open Subtitles اعتقدت أنك كنت تتدرب على خطابك من أجل الليلة أجل.
    que estavas lá para fazer desaparecer o projéctil que extrairam dele. Open Subtitles اكتشفت انك كنت تحاول تغيير الرصاصة التى أخروجها منه بأخرى
    A carta diz que estavas lá, e que nunca pensaste que ia tornar-se naquele horror que foi. Open Subtitles الرسالة تقول انك كنت هناك وانك لم تتخيل ان تصل الى الرعب الذي وصلت اليه
    Já agora, o que estavas dizendo sobre o Jogo de Estudantes? Open Subtitles ..بالمناسبة, ماذا كنت ترغب بقوله عندما كنت بديلاً للضرب؟ ..
    - O que é que estavas aqui a fazer tão tarde? Open Subtitles ماذا كنت تفعل هنا فى تلك الليلة فى وقت متأخر؟
    De certeza que estavas a tentado a tirar-me da cadeira, disposto a encontrar uma falha ou de arranjar maneira de me soltares. Open Subtitles أنا متأكد بأنك كنت مغريًّا لكيّ تهربني من السجن. أن تجد منفذًا أو أن تحتال على شخص ما لكيّ تحررني.
    Disseram que estavas no autocarro, mas não sabia que estavas com ela. Open Subtitles شخص ما قال أنّك في الحافلة لم أعلم أنّك كنت معها
    Faz o que estavas a fazer. És bom nisso. Bon appétit! Open Subtitles واصل ما كنت تقوم به، أنت بارع فيه، وجبة طيبة
    Katie, que coisa grande era aquela que estavas a tocar hoje? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء الكبير الذي كنت تلعبين عليه اليوم؟
    E sei que estavas preocupada por causa de podermos acabar. Open Subtitles وأعلم أنكِ كنتِ قلقة من أني قد أنفصل عنها
    Eu sei que estavas preocupado comigo, mas foi tão real. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك كُنْتَ قلق بشأنني، لَكنَّه كَانَ حقيقيَ جداً.
    Não sabia que estavas em casa, não vi o teu carro. Open Subtitles أنا لم أعرف بأنّك كنت بالبيت. لم أرى سيارتك بالخارج.
    Pensei que estavas de saída da cidade? Open Subtitles إعتقدت أنّكِ كنتِ تريدين مغادرة المدينة؟
    Ela é como uma mãe urso quando ameaçada, e ameaçaste-a, ou ela achou que estavas a ameaçar-me. Open Subtitles انها تتصرف مثل انثى الدب عندما احد يهددها وانتِ هددتها أو كانت تعتقد انكِ تهدديني
    Era isso que estavas a ler no Blackberry, não era? Open Subtitles ذلك الذي كنتِ تقرأينه على شاشة البلاك بيري,أليس كذلك؟
    Achou que estavas preocupado com o que iria acontecer se não tivesses saltado. Open Subtitles ظنّت أنّكَ كنتَ قلقاً حول ما قد يحدث لو لم تقفز
    Gostei mesmo daquela dança maluca que estavas a fazer. Open Subtitles لقد أعجبتني حقاً رقصتك المجنونه التي كنت تفعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد