E os sapatos parecem ser dois números abaixo o que significa que perdeu a sensibilidade dos pés. | Open Subtitles | و حذاؤك يبدو صغيراً جداً مما يعني أنك فقدت الإساس بقدميك |
Agora, o piloto, ele disse que perdeu o contacto com o chão, correcto? | Open Subtitles | الآن، الطيار قال أنه فقد الإتصال بالأرض، صحيح؟ |
Diga apenas ao Delegado que perdeu uma testemunha do seu tribunal. | Open Subtitles | أخبر المعاون أنك خسرت الشاهد الذي أدلى بشهادته في محكمتك |
Sei que perdeu a visão na chuva de meteoros. | Open Subtitles | أنا أعرف أنها فقدت بصرها مع سقوط النيازك |
Um homem que perdeu tudo, nada mais tem a perder. | Open Subtitles | الرجل الذي خسر كل شيء، ليس لديه ما يخسره |
Parece que perdeu o seu transporte capitão. | Open Subtitles | يبدو كما لو انك قد فقدت وسيلة تنقلك يا كابتن. |
Porque nunca lhe disse porque ele jamais poderia amar alguém desde que perdeu a mão e a namorada. | Open Subtitles | لأني لم أخبره لأنه لا يمكن أن يحب أحداً بعد أن فقد يده و فتاته |
Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | الآن قصة العائله الغنية ... التي خسرت كل شيء و الابن الوحيد ... الذي لم يكن له خيارا سوى إبقائهم مع بعض |
Disse que perdeu a aposta e não tinha encontrado ouro, e que ia voltar para o leste, atrás da sua última rata. | Open Subtitles | قال بأنه خسر حصته ولم يجد ذهباً وكان سيتجه شرقاً بعد آخر مضاجعة |
Treinador, sabemos que perdeu o telhado no incêndio. | Open Subtitles | حسنا. ايها المدرب,نعلم انك فقدت سقف منزلك في الحريق. |
Um rapaz que perdeu uma perna numa mina abandonada. | TED | الطفل الذي فقد ساقه في إنفجار بقايا لغم. |
Em Latim "faculatus" é habilidade. Disse que perdeu a "falatus" de falar correctamente. | Open Subtitles | فالاتوس هى اللاتينية لكلمة قدرة لقد قلت أنك فقدت قدرتك على التحدث بشكل صحيح |
De qualquer forma, sei que perdeu o seu computador e eu pensei que talvez estivesse a sentir-se sozinho. | Open Subtitles | على أية حال أعلم أنك فقدت الحاسوب وفكرت أنك قد تشعر ببعض الوحدة |
Guatrau, sei que perdeu o seu filho o ano passado. | Open Subtitles | الأن جوتشيرو ..أنا أنا أعرف أنك فقدت إبنك السنه الماضيه |
Ouvi dizer que perdeu a sua família num incêndio. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه فقد عائلته في حريق بسبب ماس كهربائي أسمعت ذلك؟ |
Se o tipo sabe que perdeu a sua cobertura, vai pensar que a sua vida acabou. | Open Subtitles | عندما يعلم الرجل أنه فقد تغطيته سيظن أن حياته إنتهت |
- Soube que perdeu um detective de campo. | Open Subtitles | نعم سيادة الرئيس لقد عرفت أنك خسرت أحد عملائك الميدانيين هذا صحيح |
Tecnicamente, a substitui-las. Acreditamos que perdeu as originais há menos de 3 meses, e isto é que tem servido como sala de pânico para ela. | Open Subtitles | إنها تستبدلها تقنياً، نظن أنها فقدت الأصلية في الأشهر الثلاثة الماضية |
É o Steve Martin — não é o ator — que perdeu as pernas numa explosão no Afeganistão. | TED | هذا ستيف مارتن، ليس الكوميديان الذي خسر أرجله جراء تفجير في أفغانستان |
Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | والآن مع حكاية عائلة ثرية, قد فقدت كل ماتملك وهذا الابن ليس لديه خيار سوى أن يبيقيهم معا |
Desde que perdeu o cão, não é mais a mesma pessoa. | Open Subtitles | منذ أن فقد كلبه، هو لم يعد نفس الرجل مرة اخري |
Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | الآن قصة العائله الغنية ... التي خسرت كل شيء و الابن الوحيد ... الذي لم يكن له خيارا سوى إبقائهم مع بعض |
Mas, para já, quero o Adams enterrado, a mijar nas suas fraldas de adulto... sabendo que perdeu por minha causa. | Open Subtitles | لكن الآن ، أريد أن يذهب "آدمز" إلى قبرهـ يتبوّل في حفائظه وأن يعرف بأنه خسر هذا بسببي |
seu cunhado... disse-me que perdeu o seu esposo na guerra. | Open Subtitles | شقيق زوجك قال انك فقدت زوجك خلال الحرب |
Pensas que fostes o único que perdeu algo na guerra? | Open Subtitles | أتظن أنك الوحيد الذي فقد شيئاً في تلك الحرب؟ |
Estava ansioso para encontrá-lo, desde que soube que perdeu tudo por suas aventuras financeiras. | Open Subtitles | كنت اتطلع لرؤيتك منذ ان سمعت بأنك خسرت كل شيء بسبب الحظ السيء لحساباتك |
Creio que perdeu alguém próximo num acidente ligado ao álcool. | Open Subtitles | اظن أنه خسر شخصاً قريباً منه بحادثة القيادة تحت تأثير الكحول |
A mim, parece-me um homem que perdeu a calma e com bons motivos. | Open Subtitles | بالنسبة لي، يبدو أنّه فقد هدوء أعصابه لسبب وجيه |
Dê-me 48 horas para descobrir o que o Magneto quer de si, e dou-lhe a minha palavra de que usarei todo o meu poder para o ajudar ajuntar o que perdeu àquilo que procura. | Open Subtitles | 48 ساعه حتى اعرف ما يريد مغناطيس وساسعدك كى نعرف من انت ساساعدك كى تستعيد ما فقدته و ما تريديه |