Estar na mesma sala com alguém que poderia conhecer o paradeiro do homem que matou a sua esposa? | Open Subtitles | أن يكون في نفس الغرفة مع شخص ما الذي قد يعرف مكان الرجل من قتل زوجتك؟ |
Espere, o que poderia ser mais importante do que um homem perfeito? | Open Subtitles | انتظر، ما الذي يمكن أن يكون أكثر أهمية من الرجل المثالي؟ |
Assim a história que os media contaram sobre as 36 perguntas foi que poderia haver um atalho para nos apaixonarmos. | TED | اذن القصة االتي عرضتها وسائل الإعلام حول 36 سؤالا أنه قد يكون هناك طريقة مختصرة للوقوع في الحب. |
O que me fez pensar que poderia ser amiga de uma rapariga respeitável? | Open Subtitles | ما الذي جعلني أعتقد أنه يمكنني أن أكون صديقة لفتاة محترمة؟ |
Ele foi-se e, sinceramente, não sei o que poderia ser pior. | Open Subtitles | لقد ذهب و أنا لست متأكدة ما قد يكون أسوأ |
Taylor me disse que você é o único que poderia me ensinar. | Open Subtitles | تايلور , قال لي أنك الوحيد الذي يمكنه أن يعلمني اياه |
Só me fui apercebendo aos poucos que poderia não estar a sonhar. | Open Subtitles | لقد بدأت أدرك بالتدريج فحسب أنني قد لا أكون في حلم. |
Sempre pensei que poderia haver uma câmara secreta aqui. | Open Subtitles | دائماً أعتقدت أنه ربما يوجد غرفه سريه هنا |
E só depois é que percebi que poderia pegar em ambas as ideias e colocá-las juntas nesta ideia. | TED | وأدركتُ لاحقًا، أن بإمكاني جمع تلك الفكرتين بهذا الشكل. |
Ele provavelmente pensou que poderia levar a cabo o projecto sozinho, mas então percebeu que era um pouco pior do que ele conseguia aguentar. | Open Subtitles | تحسين المنزل ربما ظن أنه يمكنه تولي المشروع ثم أدرك أن الأمر أصعب مما يمكن تحمله |
Luria ficou interessado, realmente, no que poderia fazer com esses objetos concretos. | TED | فقد كان جُلّ اهتمامه في ما يمكن أن يقوم به مع تلك الكائنات المادية. |
O que poderia explicar a diferença na experiência desses dois homens praticamente idênticos? | TED | ماذا يمكن أن يفسّر الفرق في ما حدث لهذين الرَجُلين المتشابهين؟ |
Ao desenvolver-se, liberta dióxido de carbono que poderia asfixiar toda a colónia. | Open Subtitles | فبينما ينمو يُطلق ثاني أكسيد الكربون الذي قد يخنُقُ المُستعمرة قاطبة. |
Uma fraqueza que poderia terminar com ambas as carreiras. | Open Subtitles | إنه الضعف الذي قد يتسبب بإلقضاء على وظيفتُكما. |
"O que poderia preocupar um cavalheiro Tudor? | TED | حسناً، ما الذي يمكن أن يشغل نبيل من نبلاء التودر؟ |
Admito que poderia ter razões para mentir, mas como pode distinguir entre a mentira e a verdade? | Open Subtitles | أعترف أنه قد يكون لديّ بعض الأسباب للكذب لكن كيف يمكنك التمييز بين الكذب والحقيقة؟ |
Acho que poderia caber dentro de um gira-discos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني الدخول في مشغل أسطوانات |
Até aquela noite, tínhamos vivido vidas previsíveis, agora, nunca seríamos capazes de prever o que poderia acontecer a seguir. | Open Subtitles | حتى هذه الليلة, لم يكن لدينا شيء نتوقعه في حياتنا الآن لن نستطيع توقع ما قد يحدث |
Eu tenho um primo que poderia ajudá-los a encontrar trabalho. | Open Subtitles | لدي إبن عم يمكنه أن يساعدكم في إيجاد عمل. |
Ela é a única com quem pensei que poderia eventualmente dar o nó. | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي أعتقد أنني قد ينتهي بي الأمر مرتبط بها |
Por isso, fui para este grupo de luto a pensar que poderia haver lá homens capazes de assumir compromissos porque já estiveram comprometidos antes. | Open Subtitles | لذا ذهبت إلي جماعة التعزية هذه معتقدة أنه ربما يوجد هناك رجال بأمكانهم الألتزام 'لأنه من الواضح أنهم قد ألتزموا من قبل |
Oh, eu pensei que poderia ganhar se atravessasse a tempestade | Open Subtitles | ظننت أن بإمكاني الفوز لو مررت خلال العاصفة |
Disse que poderia me mostrar o que faz aqui. | Open Subtitles | أخبرتني أنك تستطيع أن تخبرني ماذا تفعل هنا |
Pensamos que poderia ajudar-nos a identificá-lo, já que estava na casa na noite em que ela foi morta. | Open Subtitles | حسناً، كنا نظن أنك ربما تساعدنا في التعرف عليه بما أنك كنت موجوداً بمنزلها يوم مقتلها |