Tem aqui alguns pontos que quero que aborde no discurso. | Open Subtitles | إليك بعض النقاط الرئيسية التي أريدك أن تغطيها بخطبتك |
Há uma pessoa que quero que conheças, que pode ajudar. | Open Subtitles | هناك شخص ما أريدك أن تقابله ربّما بإمكانه المساعدة. |
Há mais uma coisa que quero que faças antes de morrer. | Open Subtitles | هنالك شيء باقي أريدك أن تفعله قبل أن أموت .. |
Vou ensinar-te uma coisa que quero que nunca te esqueças. | Open Subtitles | اريد ان اعلمك شيئا ولا اريدك ان تنسيه اطلاقاً |
Vais conhecer uma data de homens fantásticos na tua vida e, sabes que quero que te sintas bem comigo. | Open Subtitles | سوف تقابلين الكثير من الرجال الرائعين في حياتكِ وأنا أريدكِ أن تستمتعي بي |
Chame o doutor, diga que quero que ele examine as prostitutas. | Open Subtitles | اذهب وأحضر الطبيب وقل له أني أريده أن يفحص الغانيات |
Só tenho que arranjar coragem para dizer a toda a gente que quero que cantemos uma das minhas canções, nos Regionais. | Open Subtitles | عليّ فقط بناء الشجاعة لأخبر الجميع أني أريد أن نغني واحدة من الأغاني الخاصة بي في التصفيات الجهوية. |
Sim, como queiras, mas o mais importante é que quero que vás comigo à festa esta noite. | Open Subtitles | نعم مهما يكن ولكن الأهم من ذلك أريدك أن تأتي معي هذه الليلة الى الحفلة |
É exactamente o que quero que descubra. Quem fez isto. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أريدك أن تعرفه، من فعل هذا؟ |
O que te faz pensar que quero que voltes? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأنني أريدك أن تفعل؟ |
É por isso que quero que conheça umas pessoas. | Open Subtitles | كذلك نحن، ولهذا أريدك أن تقابل بعض الأشخاص |
Estes são os primatas inferiores em que quero que penses. | Open Subtitles | هذه هي المحددات الدنيا التي أريدك أن تأخذي حسبانها |
Temos aqui algo que quero que utilizes com um cuidado especial. | Open Subtitles | الآن هنا شيء أريدك أن . تستعمله بعناية خاصة |
Mas tenho algo que quero que vejas antes de te dizer adeus. | Open Subtitles | ولكن هناك شىء ما اريدك ان تراه قبل ان اودعك |
Eu sei. É por isso que quero que sejas feliz. Não percebeste? | Open Subtitles | أعلم، لهذا أريدكِ أن تكوني سعيدة ألا تستوعبي ذلك ؟ |
Há outra pessoa que quero que faça o teste: tu. | Open Subtitles | هناك شخص آخر أريده أن يقوم بتجربة أداء أنت |
Se bem que quero que o D.C.I. | Open Subtitles | في حين أني أريد وكالة الاستخبارات المركزية |
Tenho alguém muito especial que quero que você conheça. | Open Subtitles | لدي شخص غاية في الأهمية أريدكَ أن تقابله. |
É por isso que quero que fiques perto do Linus. | Open Subtitles | لذلك أنا أريد منك أن تبقي قريبة من لاينوس |
E estou a dizer-te que quero que deixes essa merda de chapéu em casa. | Open Subtitles | وأنا أقول لك ، أنني أريد منك أن تترك هذه القبعة اللعينة فى البيت |
Há outra coisa que quero que tentes antes de ires. | Open Subtitles | هناك شيء أخر أود منك تجربته قبل أن تغادري. |
Tenho uma novidade fabulosa que quero que... | Open Subtitles | أحضرت ابتكاراً رائعاً وأريدك أن.. يدعى الكعك المخبوز |
Acho que sei. E acho que quero que se vá lixar. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف وأعتقد أنني أود أن تنصرفي |
Eis o que quero que faça. | Open Subtitles | ميليسنت، هذا الذي أُريدُك أَنْ تَعمَلُة. |
Por falar no Diabo. Estava prestes a ligar-te. Tenho algo que quero que vejas. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان، كنت سأهاتفك للتو، هناك شىء أودك أن تراه |
Aquele é o tipo que quero que investigues. | Open Subtitles | حسنا هذا الرجل اللذي اريدك أن تراقبيه |
E se te dissesse que quero que compres a minha parte, que estou disposto a vender-te os meus bens, os meus contactos? | Open Subtitles | الذي إذا أخبرتك ذلك أردتك أن تشتري حصتني؟ بأنّ أنا أكون راغب لبيعك عرض أصولي. |