ويكيبيديا

    "que vás" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن تذهب
        
    • أن تذهبي
        
    • ان تذهب
        
    • منك الذهاب
        
    • أن تأتي
        
    • منك أن
        
    • ان تذهبي
        
    • أن تعود
        
    • أن ترحل
        
    • أن ترحلي
        
    • أن تذهبين
        
    • منك ان
        
    • أن تدخل
        
    • أَنْ تَذْهبَ
        
    • منكِ الذهاب
        
    Querem que vás para San Diego e ajudes na frente. Open Subtitles يريدونك أن تذهب إلى سان دييغو وتساعد في التقدم.
    Não faltarias às aulas. Queremos que vás a L.A. ouvir o testamento. Open Subtitles وأنت لا تتأخر عن المدرسة ونحن نريدك أن تذهب لقرائة الوصية
    Só preciso que vás para um sítio onde ninguém te veja. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تذهب لمكان لا يراك فيه أحد
    Eu preciso que vás à casa da Sonya Odum. Open Subtitles احتاج أن تذهبي إلى منزل سونيا اودوم الان
    Quero que vás atrás do Brandenburg. Quero que vás já! Open Subtitles أريدك ان تذهب بعد براندنبـــرج اذهب الآن ، اذهب
    Por isso quero que vás para casa, tranca tudo. Open Subtitles لذا أريد منك الذهاب للمنزل، وتقومين بإغلاق المنزل
    Quero que vás e vejas se ela tem alguma apreensão de drogas e confere os locais de centro de reabilitação. Open Subtitles أريدك أن تذهب وترى إذا كان لديها أي إعتقالات بسبب المخدرات ، وتحقق من مراكز إعادة التأهيل المحلية
    Preciso que vás a caravan para buscar aquela matraca. Open Subtitles أريدك أن تذهب لتلك المقطورة وتحضر محدثة الضوضاء
    Preciso que vás à destilaria e que venhas com reforços. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى معمل تقطير الويسكي وتعود بالتعزيزات
    Quero que vás para o outro bar, estão lá mais pessoas. Open Subtitles أريدك أن تذهب لحانة أخرى يوجد أشخاص أكثر بها
    Eles esperam que vás à cidade com eles amanhã? Open Subtitles هل يتوقعون منك أن تذهب معهم للمدينة غداً ؟
    Não quero que vás para qualquer lado sem um plano definido. Open Subtitles لا أريدكَ أن تذهب إلى أي مكان حتى تكون عندكَ خططة محددة مع السّلامة
    Quero que vás àqueles das Profundezas de forma a aniquilar o trabalho do teu protótipo! Open Subtitles أريدك أن تذهبي إلى هؤلاء الذين في الاعماق من أجل أن تقضي على عمل نموذجك الأصلي
    Não. Quero que vás para Xangai como desejas, mas embora assim não. Open Subtitles كلا.إنني أريدكي أن تذهبي إلى شنغهاي كما تريدين.و ليس بعيداً فحسب بهذا الشكل
    Não estou a pedir que vás dormir fora, só que saias um bocado enquanto trato disto! Open Subtitles ليس الأمر كأني أطلب منكي أن تذهبي لمكان ما لقضاء الليلة أريدك أن تخرجي قليلاً بينما أنهي هذا الأمر
    Não quero falar mais sobre isso. Quero que vás para o barco! Open Subtitles لا اريد ان اتكلم اكثر اريدك ان تذهب إلى القارب
    Quero que vás para o outro quarto. Não quero estar a olhar para ti enquanto faço isto. Open Subtitles أنا أريدك ان تذهب إلى غرفة أخرى, أنا لا أريد أن أنظر أليك عندما أفعل هذا
    Quero que vás ver as suas famílias, alguém deve saber alguma coisa. Open Subtitles أريد منك الذهاب لرؤية عائلاتهم, أي أحد يمكن أن يعرف شيئا.
    Sim, como queiras, mas o mais importante é que quero que vás comigo à festa esta noite. Open Subtitles نعم مهما يكن ولكن الأهم من ذلك أريدك أن تأتي معي هذه الليلة الى الحفلة
    Espero que vás buscar os novos amanhã logo de manhã. Open Subtitles أريد منك أن تجلب المطويات الجديدة في الصباح مبكراً.
    Sabes que ele não quer que vás. Ele já está a prender-te. Open Subtitles وانت تعلمين أنه لا يريدك ان تذهبي لذا هو يقوم باحتجازك
    Preciso que vás para dentro. Só faltam alguns minutos. Open Subtitles أحتاج منك أن تعود للداخل لم يعد على الشروق إلا دقائق معدودة
    Tenho de controlá-la, por isso, preciso que vás embora. Open Subtitles وعليّ أن أسيطر عليه، لذلك أريدك أن ترحل
    Diz-lhe. Diz-lhe que estou farto disto e que quero que vás embora! Open Subtitles أخبريها ، أخبريها بأنني تعبت من هذا وأنا أريدكش أن ترحلي
    Tiff, não quero que vás para lá. Open Subtitles تيفاني أنا حقا لا أريدك أن تذهبين الى هناك
    Quero que vás ter com esse puto e que o aconselhes a não jogar. Open Subtitles أريد منك ان تذهب لهذا الفتي , و تشجعه علي ان لا يلعب
    Quero que vás lá, descubras o local quem larga os barris e me tragas uma testemunha. Open Subtitles أريدك أن تدخل وتجد النفاية جدالناسالذينيضعونه هناك، وجدلي شاهد
    Quero que vás comigo à reunião, Sarah. É muito importante. Open Subtitles أُريدُكي أَنْ تَذْهبَ إلى ذلك الإجتماع مَعي، ساره هو مهمُ جداً
    Quero que vás para casa e partilhes esta experiência única com o teu marido. Open Subtitles أود منكِ الذهاب و التمتع بهذه التجربة الفريدة مع زوجكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد