ويكيبيديا

    "que vou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنني سأذهب
        
    • لي أن
        
    • انني سوف
        
    • أننى
        
    • أني سأذهب
        
    • بأنني سوف
        
    • أني سوف
        
    • أنني ذاهب
        
    • بأني سأذهب
        
    • اني سوف
        
    • أن أذهب
        
    • بأني سوف
        
    • أنني سآخذ
        
    • أنني سأقوم
        
    • ماذا سوف
        
    Acho que vou eu ao Centro Médico de Smallville. Open Subtitles أعتقد أنني سأذهب بنفسي إلى مركز سمولفيل الطبي
    - Como é que vou saber? Mas tens um plano B, certo? Open Subtitles كيف لي أن أعرف، لكنكِ قلتِ أن لديكِ خطة بديلة ؟
    Ia voltar para aí, mas acho que vou voltar ao motel primeiro. Open Subtitles حسناً، لقد كنت، لكن اعتقد انني سوف اعود الي الفندق أولاً.
    Se não é uma maravilha. Vejo que vou ser tio em breve. Open Subtitles حسناً ، هذا أفضل ما سمعت أرى أننى قريباً سأصبح عماً
    Acho que vou lá visitá-lo, está bem? Open Subtitles أظن أني سأذهب لرؤيته الآن . هل كل شئ على ما يرام ؟
    Da próxima que ela der espectáculo, diga-lhe que vou lá estar para aplaudir. Estão a agredir uma rapariga. Open Subtitles في وقت القادم عندما هي تقوم بأستعراض اخر, اخبريها بأنني سوف اكون هناك وقوم بالهتاف عليها.
    E acho que vou trabalhar e verificar o mundo real Open Subtitles أعتقد أنني سأذهب للعمل و أتحقق من العالم الحقيقي
    Não quero que a família saiba que vou à Latnok. Open Subtitles لا أريد أن تعرف العائلة أنني سأذهب إلى اللاتنوك
    Aceitei o facto que vou para a prisão hoje. Open Subtitles لقد تقبلت حقيقة أنني سأذهب إلى السجن اليوم
    E é aqui que vou ter que vos perguntar: TED وهذا هو الموضوع الذي لا بد لي أن أسألكم عنه جميعا.
    Está escrito que vou sair triunfante daquele programa! Open Subtitles انه مقدر لي أن أَنتصرُ في تلك البطولة بشكل رائع
    Acho que vou desistir de tentar salvar o mundo. Open Subtitles اعتقد انني سوف اتخلى عن محاولة لانقاذ العالم
    Sally, acho que vou comprar as flores eu mesma. Open Subtitles سالي ، أعتقد انني سوف أبتاع الزهور بنفسي
    E é por isso que vou requisitar seu carro. Open Subtitles هذا هو السبب فى أننى سأستولى على سيارتك.
    Disse que vou salvar todos e, raios me partam, eu vou! Open Subtitles قلت لكم أننى سأخرج الجميع من هنا و سأفعل ذلك
    Nunca serei o que ele deseja, acho que vou também convosco. Open Subtitles لن أكون ما يريدني أن أكون أبداً أعتقد أني سأذهب معكِ
    Ou dizer-me que vou fingir ser mulher do DiNozzo. Open Subtitles أو لتخبرني بأنني سوف أتجسس على زوجة دينوزو
    Acho que vou chorar porque este ano será um extraordinário Natal feliz Open Subtitles أعتقد أني سوف أبكي لأنه عيد ميلاد سعيد جداً هذا العام
    Então isso quer dizer que vou ter que encontrar uma nova vice-presidente? Open Subtitles ذلك، فهل هذا يعني أنني ذاهب لديك للعثور نائب الرئيس الجديد؟
    Mas o problema é que vou de viagem, em breve, e soube que vocês aqui faziam mais depressa e sem muito alarido. Open Subtitles بأني سأذهب في رحلة قريبا وسمعت أنه يمكنك أن تعملها بسرعة أكبر وبشكل هادئ أكثر
    Bem, só porque gosto do modo como ele se parece na aula de yoga não significa que vou gostar dele na minha cama. Open Subtitles فقط لاني احب الطريقه التي يبدو فيها في حصص اليوغا لا يعني اني سوف احب الطريقه التي يبدو فيها في سريري
    O que vou fazer agora é entrar no teu gabinete e despir-me. Open Subtitles ما سأفعله الان هو أن أذهب لمكتبك وأتجرد من كل ملابسي
    Juro-lhe que vou descobrir quem ajudou o Tyler a fugir e que essa pessoa será severamente punida. Open Subtitles أوعدك بأني سوف أجد من الذي ساعد تايلر على الهرب وسوف أعامل هذا الشخص بقسوه
    Estar dentro da sua vida... sabendo que vou tirar-lhe tudo. Open Subtitles الدخول في حياتك، معرفة أنني سآخذ كل شيء منك
    Bem... Creio que vou subir à colina para conversar. Open Subtitles أعتقد أنني سأقوم بنزهة إلى أعلى ذلك التل و أتفاوض
    que vou eu fazer, sentar-me no teu carro e ser assaltado? Open Subtitles ماذا سوف افعل ، اجلس في سيارتك واتعرض للسرقة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد