- Postos de combate, - Saiam da frente, Raios! | Open Subtitles | إستعدوا لمواقع القتال إبتعد عن الطريق , اللعنة |
Raios! Quem me está a bater à porta a esta hora? | Open Subtitles | أوه اللعنة من الذي يطرق باب في هذه الساعة المتأخرة؟ |
Raios, Dylan... eu disse-te o que o mecânico disse. | Open Subtitles | اللعنة , دالين, لقد اخبرتك باللذي قاله الميكانيكي |
Eu ajudo-o, diz-me para onde levaram o rapaz e o que Raios se está a passar aqui. | Open Subtitles | ، أساعدُك ، أخبرني إلي أين أخذوا الفتى وما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
Esperem! Quem Raios está a tentar vender o nosso loft? | Open Subtitles | مهلًا, من تكون بحق الجحيم التي تحاول بيع شقتنا؟ |
Raios, não acredito. A escola fica a cinco quilómetros. | Open Subtitles | تباً , أنا لاأُصدق المدرسه تبعد ثلاثة أميال |
- Diz-nos o que sabes. - Sim, ok, Raios, está bem. | Open Subtitles | ـ أخبرنا بما تعرفه الآن ـ حسنا، نعم ، اللعنة |
Vão todos receber uma medalha por isto. Fantástico! Raios! | Open Subtitles | جميعكم سوف تحصلون على أوسمة لعملكم هذا، اللعنة |
Raios, tenente, eu disse-lhe para não usar o rádio. | Open Subtitles | اللعنة لقد قلت أن تبقوا بعيداً عن الراديو |
Raios. Eu vou à cozinha. Ligue-me se o encontrar. | Open Subtitles | اللعنة ، سأذهب للمطبخ إتصلي بي لو وجدتيه |
Raios, então vou-me embora, volto daqui a uma hora. | Open Subtitles | اللعنة, يجب علي المغادرة إذاً, والعودة بعد ساعة |
Raios. Larry Apanhámo-la A tecnologia tomou uma direcção diferente. | Open Subtitles | اللعنة لقد ذهبت التكنولوجيا فى إتجاه مختلف تماما |
Raios, o Luke é o único na cidade que sabe usar uma arma. | Open Subtitles | اللعنة ، لوك هو الوحيد فى البلدة الذى يجيد إستخدام السلاح |
Como Raios é que podia ter encenado um trabalho de incriminação? | Open Subtitles | كيف تمكنت من ترتيب كل ذلك الأمر بحق الجحيم ؟ |
Porque Raios não os impediste de me darem uma sova? | Open Subtitles | لماذا لم تمنعهم بحق الجحيم من ضربي إذن ؟ |
Por que Raios querias vir aqui, amorzinho? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم تريد ان تأتي الى هنا يا حبيبي؟ |
Raios, ainda agora lá estive. Disse que não morria hoje. | Open Subtitles | تباً لقد كنت هناك أخبروني أنه لن يموت اليوم |
Raios partam as canetas que rodam. Precisamos mais das de 'click'. | Open Subtitles | تباً هذا قلب يُفتح نحتاج للمزيد من ذا الرأس اضغاط |
Mas primeiro, eu e a boneca vamos reviver velhos tempos. Raios, Mick! Não falaste em matar o chefe. | Open Subtitles | و لن تضطر لفعل شيئ سوى الجلوس على مؤخرتك السمينه اللعنه,ميك,لم تذكر شيئاً عن قتل الرئيس |
Podes encará-lo como quiseres mas vai mesmo acontecer, Raios partam. | Open Subtitles | يمكنك النظر إليها كما تشاء لكنها تستحصل ، تبا |
O que Raios se passa contigo, Putman? | Open Subtitles | سحقا حتى الموت في حفلة موسيقية لجوزة الهند بيت بحقّ الجحيم ماذا حل بك، بوتمان؟ |
Raios, não posso perder delegados na minha primeira semana. | Open Subtitles | سحقاً لا يمكن أن أفقد مساعدي في أسبوعي الأول |
Ninguém vai a lado nenhum, Raios! | Open Subtitles | ماهذا بحق السماء لن يذهب احد الى اي مكان |
Raios, o chato e a escandalosa? | Open Subtitles | تبًا ، الرجل الممل والمرآة الثرثارة ؟ |
Para me salvar tive que desligar o meu lado humano, Raios partam! | Open Subtitles | لكيّ أنجو بروحي، أخمدت إنسانيّتي، سحقًا. |
Raios. Amanhã, tenho de fazer aquilo com os martelos. | Open Subtitles | تبّاً, غداً لابد وأن أنجز بعض أعمال الصيانة |
Raios, homem, falais de mais! Não estais atento à aposta? | Open Subtitles | سُحقاً يا صاح، أنك تُثرثر كثيراً, إلا يُمكنك الإهتمام بِراهنك؟ |
Os Raios iluminavam o céu, e um bebé nasceu. | TED | و البرق يضيء السماء، خرج طفل إلى الحياة. |
No que Raios estava esta rapariga envolvida? | Open Subtitles | ماذا بحقّ السماء كانت هذه الفتاة مُتورّطة فيه؟ |
Que Raios! | Open Subtitles | بحقّ السّماء! |