ويكيبيديا

    "rasga" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تمزق
        
    • مزّق
        
    • يمزق
        
    • مزقت
        
    • مزّقه
        
    • ومزق
        
    • مزقيها
        
    É assim que uma mulher rasga o seu próprio corpo. Open Subtitles أشلاءاً جسدها تمزق أن امرأة من تطلب هكذا
    Troca de lugar com o sósia e rasga a constituição à frente de toda a gente. Open Subtitles ستجد البديل ، تتبادل معة وبعدها تمزق العقد امام العالم اجمع.
    O croque rasga o céu-da-boca e vai até o lobo frontal, fracturando-lhe os dentes da frente quando removido. Open Subtitles الخطّاف مزّق أعلى باطن فمّه وصولاً إلى الفص الجبهي كسْر أسنانه الأمامية وتم إزالتها
    O agressor a joga no chão, puxa sua calça, rasga a calcinha, e agora vem a parte estranha... Open Subtitles الشيء التالي الذي تعلمه المجرم ألقاها على الأرض وقام بشد سروالها و مزّق ملابسها التحتية بعد ذلك قام بحفلة مجنونة
    Primeiro, se deixamos uma arma em casa, não rasga as almofadas nem deixa presentes na carpete. Open Subtitles حسنا, السبب الاول, ان تركت مسدسا في المنزل لا يمزق الوسادات الاضافية ويترك هدية على سجادة المدخل
    Se se rasga durante a noite, ele pode ter uma erecção. E o problema não é físico. Open Subtitles إذا مزقت بين عشية وضحاها، وقال انه قادر على الانتصاب . المشكلة ليست مادية.
    Vamos, rasga, rasga. Open Subtitles هيّا، مزّق الغلاف، مزّقه
    Helo, vai buscar o teu manual de voo e rasga as páginas. Open Subtitles هيلو, احضر دليل الطيران ومزق الصفحات.
    rasga um bocado. Open Subtitles مزقيها من الطرف.
    Penso que rasga as roupas quando se apodera de uma pessoa. Open Subtitles اعتقد انها تمزق الملابس عندما تمتلك احد
    Cada batimento rasga mais a aorta. Open Subtitles أكثر الشريان هذا تمزق لقلبه, نبضة كل
    Isso é o que acontece quando se rasga a Constituição. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تمزق الدستور.
    rasga o cheque. Vou mudar de escritório. Open Subtitles مزّق الشيك، سوف أنقل مكتبي على كلّ حال
    Não entendo porque é que um pai rasga... os presentes que os seus filhos fizeram, e os atira para a lareira? Open Subtitles لا أفهم لمَ على الأب أن يمزق الهدايا التي قدمها له أطفاله؟ لمَ رمى هذه الأشياء في النار؟
    passa pelo meio das agulhas de pinheiro, puxa pela mão, rasga a pele com o bico e depois começa a arrancar os tecidos moles do osso. TED يستطيع المرور عبر أشواك الصنوبر، وإخراج اليد. سوف يمزق الجلد بمنقاره ومن ثم يبدأ في إخراج الأنسجة الرقيقة وإبعادها عن العظام.
    Sê-Ihe rasga o coração em pedaços, à medida que envelhece, ame-a...! Open Subtitles و اذا هي مزقت قلبك ارباً كما في المسن فلتحبها , فلتحبها , فلتحبها
    Ela recusa, rasga o papel e renuncia às visitas. Open Subtitles لقد مزقت الورقة وخسرت صلاحيات زياراتها
    rasga. Open Subtitles مزّقه.
    rasga. Open Subtitles مزّقه.
    - Sê um homem, rasga lá isso! Open Subtitles - ومزق رجل كن فقط ..
    rasga. Open Subtitles مزقيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد