ويكيبيديا

    "ratos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفئران
        
    • الفأر
        
    • للفئران
        
    • الجرذان
        
    • جرذ
        
    • بالفئران
        
    • الفأران
        
    • الجرذ
        
    • الجُرذان
        
    • بالجرذان
        
    • فأران
        
    • كالفئران
        
    • بفئران
        
    • للجرذان
        
    • فئراناً
        
    Eu tinha todos os tipos de ratos, camundongos, hamsters, gerbils, esquilos. TED كان عندي جميع أنواع القوارض، الفئران ، الهامستر، الجرابيع، السناجب.
    Em suma, o que ele disse é que podemos pegar num retrovírus que entra nas células cerebrais de ratos. TED ولكن خلاصة ما قاله هو أنه يمكنك أن تأخذ فيروسات قهقرية، والتي تستطيع دخول خلايا دماغ الفئران.
    O conhecido antipsicótico Clorpromazina primeiro descontraiu ratos e só depois pessoas. TED مضاد الذهان الشائع، ثورازين هدّأ الفئران قبل أن يهدئ البشر.
    A tecnologia CRISPR já foi utilizada para alterar o ADN nas células de ratos e macacos, e também noutros organismos. TED لقد بدأ استخدام تقنية كرسبر بالفعل في تغيير الحمض النووي في خلايا الفئران والقرود بالإضافة إلى كائنات أخرى.
    As mudanças epigenéticas causadas por uma só mãe rato foram transmitidas a muitas gerações posteriores de ratos. TED فالتغيرات فوق الجينية التي سببتها فأرة أم واحدة تم تمريرها لعدة أجيال من الفئران بعدها.
    Neste momento, faltam-nos dados cruciais de modelos dos ratos. TED الآن نحن نفتقد للبيانات الرئيسة من نماذج الفئران.
    No final da experiência, os ratos que receberam o medicamento estão curados enquanto os que receberam o placebo, não estão. TED في نهاية التجربة، الفئران التي تلقّت الدواء شُفيت، في حين أن المجموعة التي تلقّت العلاج الآخر لم تُشفى.
    Olha-me para isto. Nem os ratos querem ser aqui vistos, nem mortos. Open Subtitles أنظر لهذا المكان أن الفئران لا تعيش هنا حتى لا تموت
    Alguns são muito bons. Não sabia que os ratos tinham vidas interessantes. Open Subtitles بعض القصص بديعة للغاية، لم أعرف أن حياة الفئران مثيرة هكذا
    Imagine. Milhões de ratos em Nova Iorque, e todos os odeiam. Open Subtitles فكر فقط بأن هناك ملايين الفئران في نيويورك والجميع يكرهونها
    Li que agora usam advogados em vez de ratos nas experiências científicas. Open Subtitles لقد سمعت مؤخرا انهم فى التجارب العلميةيستعملوا المحامين بدلا من الفئران
    Quando penso, faz muito tempo que não comemos ratos. Open Subtitles الفئران,هه؟ بالتفكير بهذا اننا لم نأكل الفئران لفترة
    Os ratos não trocam. Não têm sentido de humor, nem ironia. Open Subtitles الفئران لا تسخر من أحد وليس لديهم روح دعابة أساساً
    Todos adoram ratos. Mas não querem beber o seu leite? Open Subtitles الجميع يحبون الفئران, لكنهم لا يرغبون بشرب حليب الفئران؟
    ela tem um motivo. Está com fome. Gosta de comer ratos. Open Subtitles اقصد بانه سيكون عنده الدافع فهو جائع ويحب أكل الفئران
    Ando com um homem que mata os ratos e o optimismo? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي اواعده؟ رجل يقتل الفئران والتفاؤل؟
    E se levarmos esse mesmo rato e o pusermos numa caverna com outros ratos, após umas semanas, ele estará bem. TED وإن أخذت نفس الفأر ووضعته في قفص مع فئران آخرين، فسيكون بخير خلال بضعة أسابيع.
    A outros ratos demos pravastatina. TED وبينما قدمنا للفئران الأخرى البرافاستاتين.
    Estão a construir um barco de ratos, uma embarcação de bufos. Open Subtitles أنت تبني سفينة ليس فيها سوى الجرذان الواشي عبّأرة للخونة
    Não quero saber se temos de pedir ajuda a todos os ratos e pombos de New York. Open Subtitles لا يهمني ان أحتجنا لمساعدة كل صرصار و جرذ و حمامة في مدينة نيويورك
    Quando observou isto, o Prof. Alexander pensou: "Talvez isto seja coisa de ratos, eles são muito diferentes de nós. TED ولكن أول ما شغل تفكيره بعد هذه التجربة هو أنها ربما مرتبطة بالفئران فقط وتختلف بالنسبة لنا
    A net... usar o rato, ratos... usar ratos... clickar... duplo click... Open Subtitles الشبكة الإلكترونية استخدام الفأرة، الفئران، استخدام الفأران النقر، النقر المزدوج
    Ele pegou em 20 000 e depois 60 000 neurónios desagregados de ratos portanto, são apenas neurónios individuais de ratos, e colocou-os num chip. TED أخذ 20,000 ثم 60,000 خلايا عصبية مصنفة من الجرذ -- إذن هذه مجرد خلايا عصبية منفردة من الجرذان -- ضعها في رقاقة.
    Ouça, já pus este veneno para ratos por toda parte. Open Subtitles إذاً، لقَد نَشَرتُ سَمَ الجُرذان هذا في أرجاء المكان
    Mas pegar ratos não é fácil, não importa o cuidado em segui-los. Open Subtitles لكن الإمساك بالجرذان ليس أمرا سهلا مهما كنت حذراً باللحاق بهم
    Lá em casa moro eu, a minha mulher, as 3 filhas... ..3 cadelas, 2 ratos fêmea, 1 peixe fêmea... Open Subtitles في بيت واحد, يوجد أنا, زوجتي, ثلاثة بنات ٣ كلاب إناث، فأران إناث ، و سمكه أنثى.
    Assim, alterar ou eliminar uma população só é prático se essa espécie tiver um ciclo reprodutivo rápido, como os insetos ou pequenos vertebrados, como os ratos ou os peixes. TED لذلك تغيير مجموعة أو القضاء عليها يُعتبر عملياً فقط إذ كان ذلك الصنف يتسم بدورة تناسلية سريعة، مثل الحشرات أو ربما الفقاريات الصغيرة كالفئران أو الأسماك.
    Sim. Um vírus mortal que se propagou de ratos do campo há alguns anos atrás. Open Subtitles اجل فيروس مميت انتشر بفئران الحقل قبل بضع سنوات
    Esse pardieiro cheio de ratos, drogados, bêbados e vadios. Open Subtitles ذلك المكان وكر للجرذان مليء بالمدمنين والسكارى والمشردين.
    Espero que sim. Ouvi outros ratos contarem histórias terríveis sobre ele. Open Subtitles أرجو ذلك، فقد سمعت فئراناً أخرى تروي حكايات رهيبة عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد