ويكيبيديا

    "regressa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عاد
        
    • تعود
        
    • عد
        
    • عُد
        
    • عودي
        
    • سيعود
        
    • ستعود
        
    • عادت
        
    • ارجع
        
    • إرجع
        
    • يَعُودُ
        
    • يرجع
        
    • وتعود
        
    • سيرجع
        
    • عود
        
    Enviei Moisés a destruir uma cidade. regressa em triunfo. Open Subtitles لقد أرسلت موسى لتدمير مدينه و عاد منتصرا
    Diz que vai à casa de banho e regressa dois dias depois. Open Subtitles تقول أنها ذهبت إلى المرحاض ثم تعود إلى هنا بعد يومين
    Por favor, Danny peço-te pela última vez regressa comigo. Open Subtitles رجاء ، دانى لآخر مرة أطلب عد معى
    Normalmente só fumo depois de comer. regressa daqui a 10 minutos. Open Subtitles عموما انا أدخن بعد الأكل عُد بعد عشر دقائق
    Dá a volta e regressa pelo mesmo caminho. - E presta atenção à estrada, sim? - Está bem. Open Subtitles أستديري و عودي من حيث الطريق الذي أتيتِ منه ،و كوني يقظة للطريق ، أتفقنا؟
    Não tenho nenhuma alternativa, o meu filho regressa a casa. Open Subtitles و لا أستطيع تغيير ذلك لأن ولدى سيعود للمنزل
    A família regressa toda amanhã e temos de estar prontos para recebê-los. Open Subtitles العائلة بأكملها ستعود يوم غد لذا وجب علينا أن نكون جاهزين
    Então, esta senhora sai da cabana dos barcos ... com tempo para jogar na água o chapéu de Lady Stubbs... e regressa ao albergue. Open Subtitles حيث خرجت الليدى من غرفة القارب وكان لديها الوقت لرمى قبعة الليدى ستابس فى المياة ثم عادت الى غرفتها فى النزل
    Em 2010, Yanukovych regressa. Desta vez, a eleição é confirmada e ele assume o controlo total do país. Open Subtitles عام 2010 عاد فيكتور يونوكوفيتش الى الحكم عبر انتخابات نزيهة هذه المرة استعاد فيها السلطة الكاملة
    Por volta do dia 450, infelizmente, o cancro regressa. TED في حوالي اليوم 450، لسوء الحظ، عاد الورم للظهور.
    E então aquele escroque do Eustace regressa da Índia. Open Subtitles و عندما عاد هذا الشيطان من الهند فعلت ما فعلته
    Quando uma destas formigas encontra comida por acaso, regressa com o alimento, marcando o caminho com um aroma químico. TED فعندما تجد إحدى النملات الطعام تعود به وتضع علامة على مسارها برائحة كيميائية
    Quando cada grupo regressa à sala, todos os seus membros farão o mesmo relato ou discutirão sobre se encontraram a saída. TED عندما تعود كل مجموعة إلى الحجرة فجميع الأعضاء إما أن يقدموا نفس التقرير أو يتجادلون حول ما إذا وجدوا المخرج
    regressa a L.A. , onde podes voltar a ser o mais excêntrico de todos. Open Subtitles عد الى لوس أنجلس أغرب رجل في الغرفة ثانية
    Vou atrasa-lo, o quanto possa. regressa aqui, rápido e a salvo. Open Subtitles حسناً, سأماطلهم, هذا كل ما يسعني فعله عد إلى هنا سالماً بسرعة
    regressa ao mosteiro se te sentes traído, ou junta-te a nós e faz o trabalho de Deus. Open Subtitles عُد إن كنت تشعر بذلك، أو رافقنا وافعل ما يفعله رجال الدين.
    regressa à base para sairmos daqui para fora. Open Subtitles الجبل خالٍ عُد للقاعدة حتّى يتسنى لنا أن نخرج من هنا
    Faz-me um favor vai a casa e veste roupa civil e depois regressa. Open Subtitles إرجعي لمنزلكِ و إرتدي ملابس مدنيه ثم عودي
    Então, uma vez que essas cavidades estejam cheias... a água regressa ao seu antigo nível e a fonte correrá de novo. Open Subtitles سيعود الماء إلى مستواه الطبيعي والينابيع ستعود كما كانت
    Ela saiu um pouco agora, mas regressa em breve. Open Subtitles أنها ماضية في أمر ما حالياً لكنها ستعود.
    A perda de memória é uma coisa manhosa, quando regressa, se regressar, começa com flashes, que surgem todos de uma vez. Open Subtitles فقدان الذاكرة امر غامض عندما تعود ، اذا عادت تأتي على هيئة ومضات ثم تصبح كالفيضان
    Jeff, por favor, não faças isto. regressa à base connosco, imediatamente. Open Subtitles جيف رجاءً لا تفعل ذلك، ارجع إلى القاعدة معنا فوراً.
    regressa na tua mente. regressa. Open Subtitles إرجع بذاكرتك إلى الوراء ، إرجع ، إرجع
    regressa e *chequea a todos os que estiveram na estação Open Subtitles يَعُودُ وهو يُدقّقُ كُلّ أولئك تلك كَانتْ في اللطخةِ
    Após a missa, regressa a tomar o pequeno almoço. Open Subtitles بعد القداس هو يرجع للمنزل ليتناول الفطور
    Ela fica com medo, sai e regressa no dia seguinte... Open Subtitles يظهر عليها الخوف ثم تغادر وتعود في اليوم التالي
    "Quando um demónio é desmascarado, ele regressa ao local onde foi evocado". Open Subtitles "عندما نزع الشيطان قناعه" "سيرجع إلى مكانه الأول حيث إستدعي إليه"
    Romeo, regressa à sala fria. Open Subtitles روميو" عود إلى الغرفة الباردة"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد