ويكيبيديا

    "revista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجلة
        
    • المجلات
        
    • مجلّة
        
    • مجله
        
    • المجله
        
    • مجلات
        
    • المجلّة
        
    • صحيفة
        
    • تفتيش
        
    • للمجلة
        
    • مجلتك
        
    • المجلة
        
    • المجلةِ
        
    • فوليه
        
    • جريدة
        
    Em 1945, publicou um artigo numa revista chamada Atlantic Monthly. TED وفي 1945، نشر مقالا في مجلة تُدعى أتلانتيك مانثلي.
    Tenho uma sessão de fotos para a revista Detail, e vai demorar. Open Subtitles لسوء الحظ لن اكون معكم فأنا اقوم بعمل اعلان لاحدى المجلات
    - Meu, leio uma revista no trabalho todos os dias. Open Subtitles يارجل ، أنا اقرأ مجلّة أثناء العمل كل يوم
    - Sabem, estava a pensar nisso... Sempre que ligo a tv, ou abro uma revista, eu vejo pessoas como eu. Open Subtitles أتعرف انا لم أفكر فى هذا فى كل مره أفتح التلفاز أو اقرأ مجله
    Então, foste para um quarto de hotel para poderes ler uma revista? Open Subtitles اذا لقد اشّرت على غرفة فندق فقط لتقرأ المجله هناك ؟
    Não tenciono aparecer na televisão ou escrever numa revista feminina. Open Subtitles حسنا ، أنا لا أمتلك تطلعات للظهور فى التليفزيون أو الكتابة فى مجلات نسائية
    Essa revista traz cá cada história, não é? Open Subtitles لديهم أفضل قصص في تلك المجلّة اليس كذلك؟
    Woodstock, 1969: a revista Rolling Stone disse que este evento mudou a história do "rock and roll". TED وودستوك، 1969: قالت مجلة رولينغ ستون أن هذا قد غير تاريخ موسيقى الروك أند رول.
    Recentemente publicámos o maior estudo longitudinal de sempre sobre o crescimento "online" das notícias falsas na capa da revista Science em março deste ano. TED وقد نشرنا مؤخرًا أكبر دراسة طوليّة عن انتشار الأخبار الخاطئة في الويب على غلاف مجلة ساينس في شهر مارس من هذه السنة.
    Agora dirijo uma revista sobre cinema. É muito mais fácil. Open Subtitles الان لدى مجلة للتحدث فقط عن الممثلين ببساطة كبيرة
    Não podes tirar um tipo de uma revista como se fosse condecorado. Open Subtitles لأننا لن نأخذ قصص المجلات كمقياس لاختيار عناصرنا ذلك غير ممكن
    Pegas numa revista ali do monte, metes debaixo do braço, e deitas fora esse jeans e esses sapatos nojentos! Open Subtitles إستفد من الصور في هذة المجلات حتى تحسن من مظهرك ثم تخلص من هذا الجينز وهذة الأحذية
    A história do combate desta noite, a diferença de estilo, podemos citar uma revista de desporto que disse: Open Subtitles قصة مباريات الليلة تم تناولها بأكثر من شكل يمكننا اقتباس بعض ماتمت كتابته فى المجلات الرياضية والتى قالت
    No futuro, pensamos ter uma revista e vamos fazer uma tournée pelo país, com filiais em todas as maiores áreas metropolitanas, para que possamos conhecer mulheres como tu. Open Subtitles ونخطط لأن نفتتح مجلّة ثمّ سنتجول حول البلاد ونتفرّع في كلّ المناطق الرئيسية الحضرية
    Tinha uma certa tendência para segurar demasiado a mão de outro homem, tocava-lhes demais após os cumprimentos e tinha uma subscrição de uma revista de fitness masculino. Open Subtitles يميل إلى الإمساك بيد رجل آخر لوقت طويل بعد المصافحة ولديه إشتراك في مجلّة اللياقة البدنية للرجال
    Bruno, afasta-te por um minuto. Vai comprar uma revista ou qualquer coisa. Open Subtitles برونو ,اختبىء اذهب لتحصل على مجله او شىء ما
    Não sabem o que achei esta manhã sobre minha revista. Open Subtitles أنت لا تعرف ماذا وجدت هذا الصباح على سطح المجله التى كنت أقرأها لتساعدنى على النوم
    Ela vai ficar cheia de ciúmes daqui a uns 6 meses, quando estivermos na capa de uma revista e cheios de pinta. Open Subtitles لا تغضب يارجل فستكون غيورة بعد 6 اشهر من الأن عندما نتصدر صفحة احدى مجلات الموسيقى بمظهر جيد
    Sabemos porque se inclina para a outra revista? Preferiram a abordagem deles, disseram que a nossa era monótona. Open Subtitles هل نعلم سبب ميله إلى المجلّة الأخرى؟ فضّلو مقاربتهم
    Esta é uma ilustração de um artigo que publiquei no verão passado na revista Europeia do Coração. TED هذا نموذج من مقالة افتتاحية نشرتها أنا في صحيفة القلب الأوربية الصيف الماضي
    Despacha-te. Não quero perder a revista à cavidade anal. Open Subtitles اختصروا، لا أريد أن يفوتني تفتيش الفتحة الشرجية
    És demasiado valioso para a revista para arriscarmos. Open Subtitles أنت مهم جداً للمجلة لا نستطيع التلاعب بذلك الأمر
    Devias escrever para a revista Meter a Pata na Poçaa. Open Subtitles ربما يجب أن تكتب هذه التفاهات في مجلتك الخاصة
    Com esta perceção, libertei-me das convenções fotojornalísticas do jornal e da revista. TED وبهذا الإدراك، كنت محررة من اتفاقيات التصوير الصحفي للجريدة أو المجلة.
    - Foi maravilhosa. Vão publicar os meus dois discursos na revista semestral. Open Subtitles هم سَيَنْشرونَ خطاباتَي في المجلةِ النصف السنويةِ.
    O começo da revista não foi propriamente ideal e uma capa destas vende revistas, algo de que eu preciso. Open Subtitles انطلاقة "فوليه" كانت أقل من ممتازة ومنشورات كتلك تُكسب المجلات مبيعات وأنا أحتاج تلك المبيعات
    O primeiro foi em 1960 na revista Médica Indiana e desencadeou uma cadeia de especulações que começam com uma explicação quanto à altura de Golias. TED الأول كان في العام 1960 في جريدة إنديانا الطبية، بدأت سلسلة من التكهنات والتي بدأت بوصف طول جالوت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد