ويكيبيديا

    "sabes do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعرف عن
        
    • تعرفه عن
        
    • تعرفين عن
        
    • تجهل
        
    • تعرفين بشأن
        
    • سمعتِ عن
        
    • هل تعلم عن
        
    • تعرفي عن
        
    • تعلمين عن
        
    • تعرف بأمر
        
    • تعرف بشأن
        
    • أي أنباء من
        
    • إنك تعرف
        
    • انت تعلم عن
        
    • فكرة عمّا
        
    Mas sabes do que estou a falar, não sabes? Open Subtitles لكنك تعرف عن ماذا اتحدث , صحيح ؟
    Diz-lhe que sabes do fundo extraordinário e de despesas gerais. Open Subtitles أخبره أنك تعرف عن صندوق الطوارئ والإنفاق العام.
    Dis-me, o que sabes do homem que era dono desta fazenda? Open Subtitles أخبرنى ما تعرفه عن الرجل الذى أشتريت منه المنزل ؟
    Certo, então não me mintas... e finge que não sabes do que estou a falar. Open Subtitles حسناً، لا تكذبي عليَّ و تتظاهري بأنكِ لا تعرفين عن أتحدث
    Viste umas coisas, mas não sabes do que falas. Open Subtitles لم ترى حتى قيد أنملة منها، أنت تجهل ما تتكلم عنه
    Há quanto tempo sabes do tumor? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعرفين بشأن الورم لديكِ ؟
    sabes do Steve Sabitzsky? Open Subtitles هل سمعتِ عن ( ستيف سابتزكي ) ؟
    sabes do que se tratava? Open Subtitles هل تعلم عن ماذا كانت المقابلة ؟
    Tu nem sabes do que estamos a falar. - Tenho de sair. Open Subtitles انت لا تعرف عن ماذا نتحدث - يجب ان اغادر -
    Não sabes do que estás a falar! Open Subtitles انك لا تعرف عن ماذا تتكلم الان؟
    Não sabes do que falas, Schmidt. Open Subtitles شميدت انت لا تعرف عن ماذا تتكلم
    Como é que sabes, do que ele precisa? Open Subtitles ماذا تعرف عن احتياجه؟
    O que sabes do meu pai? Vem. Open Subtitles سنة واحده عشتها معنا, ما الذي تعرفه عن والدي
    O que sabes do tal Leflore? Open Subtitles -ما الذى تعرفه عن (ليفلور) ؟ لأن أسمه لا يعنى لى شيئا
    Podes pelo menos admitir que sabes do que estou a falar? Open Subtitles هل يمكنك لثانية فقط أن تعترفي بأنكِ تعرفين عن ماذا أتحدث؟
    - Não faltei a nenhuma. - sabes do que estou a falar. Open Subtitles أنا لم أتغيب عن أي حصة - أنتي تعرفين عن ماذا أتحدث -
    Não tens ideia de com quem lidas. Este fulano... não sabes do que é capaz. Open Subtitles إنّك تجهل من تواجه، وتجهل مقدرة ذلك الرجل.
    Há quanto tempo é que sabes do tumor? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعرفين بشأن الورم لديكِ ؟
    E já sabes do Steve Sabitzsky? Open Subtitles -هل سمعتِ عن ( ستيف سابتزكي ) ؟
    - sabes do que fala o livro? Open Subtitles أنت.. هل تعلم عن ماذا يدور؟
    - Que sabes do projecto em que ele estava? Open Subtitles ماذا تعرفي عن المشروع الذي كان يعمل به؟
    Vais fingir que não sabes do que estou a falar? Open Subtitles وانت ستتصرفين كأنك لا تعلمين عن ماذا اتحدث مالفرق الذي سيحدثه؟
    Parece que sabes do meteoro. Open Subtitles يبدو أنك تعرف بأمر صخور النيزك
    Isso é porque tu não sabes do contra-ataque, Beave. Open Subtitles هذا لأنك لا تعرف بشأن الهجوم المضادِ ,يا بيف.
    sabes do Jacob e do Paul? Open Subtitles أي أنباء من (جيكوب) و(بول)؟
    sabes do que eu estou a falar, não sabes? Open Subtitles إنك تعرف مالذي أتكلم عنه.
    sabes do que estou a falar. Quem são eles? Open Subtitles انت تعلم عن ماذا اتحدث , من هم ؟
    Não sabes do que falas. Precisas de ajuda. Open Subtitles ليست لديكَ فكرة عمّا تتحدّث عنه تحتاج إلى المساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد