Mas sabes do que estou a falar, não sabes? | Open Subtitles | لكنك تعرف عن ماذا اتحدث , صحيح ؟ |
Diz-lhe que sabes do fundo extraordinário e de despesas gerais. | Open Subtitles | أخبره أنك تعرف عن صندوق الطوارئ والإنفاق العام. |
Dis-me, o que sabes do homem que era dono desta fazenda? | Open Subtitles | أخبرنى ما تعرفه عن الرجل الذى أشتريت منه المنزل ؟ |
Certo, então não me mintas... e finge que não sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | حسناً، لا تكذبي عليَّ و تتظاهري بأنكِ لا تعرفين عن أتحدث |
Viste umas coisas, mas não sabes do que falas. | Open Subtitles | لم ترى حتى قيد أنملة منها، أنت تجهل ما تتكلم عنه |
Há quanto tempo sabes do tumor? | Open Subtitles | منذ متى و أنتِ تعرفين بشأن الورم لديكِ ؟ |
Já sabes do Steve Sabitzsky? | Open Subtitles | هل سمعتِ عن ( ستيف سابتزكي ) ؟ |
sabes do que se tratava? | Open Subtitles | هل تعلم عن ماذا كانت المقابلة ؟ |
Tu nem sabes do que estamos a falar. - Tenho de sair. | Open Subtitles | انت لا تعرف عن ماذا نتحدث - يجب ان اغادر - |
Não sabes do que estás a falar! | Open Subtitles | انك لا تعرف عن ماذا تتكلم الان؟ |
Não sabes do que falas, Schmidt. | Open Subtitles | شميدت انت لا تعرف عن ماذا تتكلم |
Como é que sabes, do que ele precisa? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن احتياجه؟ |
O que sabes do meu pai? Vem. | Open Subtitles | سنة واحده عشتها معنا, ما الذي تعرفه عن والدي |
O que sabes do tal Leflore? | Open Subtitles | -ما الذى تعرفه عن (ليفلور) ؟ لأن أسمه لا يعنى لى شيئا |
Podes pelo menos admitir que sabes do que estou a falar? | Open Subtitles | هل يمكنك لثانية فقط أن تعترفي بأنكِ تعرفين عن ماذا أتحدث؟ |
- Não faltei a nenhuma. - sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | أنا لم أتغيب عن أي حصة - أنتي تعرفين عن ماذا أتحدث - |
Não tens ideia de com quem lidas. Este fulano... não sabes do que é capaz. | Open Subtitles | إنّك تجهل من تواجه، وتجهل مقدرة ذلك الرجل. |
Há quanto tempo é que sabes do tumor? | Open Subtitles | منذ متى و أنتِ تعرفين بشأن الورم لديكِ ؟ |
E já sabes do Steve Sabitzsky? | Open Subtitles | -هل سمعتِ عن ( ستيف سابتزكي ) ؟ |
- sabes do que fala o livro? | Open Subtitles | أنت.. هل تعلم عن ماذا يدور؟ |
- Que sabes do projecto em que ele estava? | Open Subtitles | ماذا تعرفي عن المشروع الذي كان يعمل به؟ |
Vais fingir que não sabes do que estou a falar? | Open Subtitles | وانت ستتصرفين كأنك لا تعلمين عن ماذا اتحدث مالفرق الذي سيحدثه؟ |
Parece que sabes do meteoro. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف بأمر صخور النيزك |
Isso é porque tu não sabes do contra-ataque, Beave. | Open Subtitles | هذا لأنك لا تعرف بشأن الهجوم المضادِ ,يا بيف. |
sabes do Jacob e do Paul? | Open Subtitles | أي أنباء من (جيكوب) و(بول)؟ |
sabes do que eu estou a falar, não sabes? | Open Subtitles | إنك تعرف مالذي أتكلم عنه. |
sabes do que estou a falar. Quem são eles? | Open Subtitles | انت تعلم عن ماذا اتحدث , من هم ؟ |
Não sabes do que falas. Precisas de ajuda. | Open Subtitles | ليست لديكَ فكرة عمّا تتحدّث عنه تحتاج إلى المساعدة |