- Se queres sair daqui, está quieto. - Quem é? | Open Subtitles | إن أردت الخروج الأفضل أن تبقى ساكنا من هناك؟ |
Porque Se queres provar o meu, não precisas oferecer-me do teu. | Open Subtitles | إن أردت تذوّق خاصتي، فليس عليك أن تعرضي عليّ خاصتك |
Se queres bater-me, por que não te limitas a fazê-lo? | Open Subtitles | إذا كنت تريد ضربي لماذا لا تفعل ذلك فحسب؟ |
Ouve, Se queres o meu respeito, não atendas, está bem? | Open Subtitles | أنظر, لو أردت أحترامي لن تجيب على هذا, حسناً؟ |
Sabes, Se queres conversar com alguém, deverias conversar com ela. | Open Subtitles | إذا أردتِ التحدث إلى شخص ما فعليكِ التحدث إليها |
Ouve, Se queres um casamento pequeno, será um casamento pequeno, está bem? | Open Subtitles | اسمع ، إن كنت تريد حفلاً صغيراً سنقيم حفلاً صغيرا حسناً؟ |
Mas, Se queres visitar os Hattoris, é melhor ires já. | Open Subtitles | اذا اردت زيارة هاتوري من الأفضل أن تذهب الآن |
Sim. Se queres ver, é melhor ires lavar a cara. | Open Subtitles | نعم، إن أردت المشاهدة، من الأفضل أن تغسل وجهك |
Se queres saber o que é ser humilhado, basta dares um passo! | Open Subtitles | إن أردت أن تعرف ما هي الإهانة حقاً اخطو خطوة واحدة |
Mas Se queres ter algum tipo de relação real com eles, terá de ser com o pai que têm | Open Subtitles | ولكن إن أردت أن تكون لك أيّ علاقة حقيقيّة بهما، يجب أن تكون مع الأب الذي لديهما |
Se queres acabar antes de começar, estás à vontade. | Open Subtitles | إن أردت إلغاءها قبل أن تبدأ حتّى، فتفضّل |
Se queres 10 mil emprestados, a taxa é 3 mil por semana. | Open Subtitles | إذا كنت تريد إستعارة عشرة ألف، الدفع سيكون 3 فواتير بالأسبوع. |
Se queres lixar o Raphael e o Ringo, é contigo. | Open Subtitles | إذا كنت تريد العبث مع رافائيل ورينجو، وهذا شأنك. |
Se queres mesmo conhecê-los, tens de cheirar-lhes o rabo. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الشعور بالشخص عليك شم مؤخرتهم |
Na verdade, Se queres saber, eu é que sou chefe dele. | Open Subtitles | , في الحقيقة , أنا رئيسته لو أردت معرفة هذا |
Sabes, Se queres dormir com ele, o melhor é perguntares-lhe. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن تُخرجين معه، فلتذهبى وتسأليه عن هذا. |
Ela pergunta Se queres ir lá almoçar no domingo? | Open Subtitles | تسألك إن كنت تريد المجيئ لتناول الغداء الأحد |
Se queres ir na digressão a Nova lorque, e melhor portares-te bem. | Open Subtitles | اذا اردت ان تذهب لجولة نيويورك من الافضل ان تحسن سلوكك |
Se queres poupar algum dinheiro, não te metas com ela. | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان توفر بعض المال فلا تعاشرها. |
Se queres que esta relação resulte, tens de me dar uma folga. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تستمر هذه العلاقة فيجب أن تعطيني وقتاً لنفسي |
Se queres trabalhar aqui, não te metas na droga. | Open Subtitles | إذا تريد الاستمرار بالعمل هنا إبتعد عن المخدرات |
Está bem, Se queres ser um mariquinhas, a escolha é tua. | Open Subtitles | حسنا, طالما أنك تريد أن تكون جبانا ذلك من حقك |
Tens que fazê-lo Se queres ir á Terra Prometida | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في الحصول على الأرض الموعودة |
Se queres assim tanto, rouba uma grande para ti. | Open Subtitles | إن أردتَ واحدة بشدّة، اسرق واحدةً كبيرة لنفسك. |
Se queres ser um bom espião, tens de acreditar nisso. | Open Subtitles | ان كنت تريد ان تصبح جاسوس جيد فعليك بتصديقه. |
Mas Se queres mesmo saber a verdade, sinto-me uma pessoa completamente diferente do que era naquela altura. | Open Subtitles | ولكن إن كنتِ تريدين معرفة الحقيقة فأنا أشعر وكأنني شخص مختلف تماماً عما كنته حينها |
Mas, Se queres voltar a vê-lo... ...tens que me ajudar a encontrá-lo. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين رؤيته ثانيةً فيجب أن تساعدينني في العثور عليه |