ويكيبيديا

    "seis semanas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستّة أسابيع
        
    • ستة اسابيع
        
    • ستة أسابيع
        
    • ست أسابيع
        
    • لستة أسابيع
        
    • الأسابيع الستة
        
    • الستة أسابيع
        
    • ست اسابيع
        
    • سته اسابيع
        
    • بستة أسابيع
        
    • لستّة أسابيع
        
    • الأسابيع الستّة
        
    • ستّ أسابيع
        
    • الستة الاسابيع
        
    • سته أسابيع
        
    Então, é um curso de anatomia de seis semanas. Pois. Open Subtitles لذا هو مثل ستّة أسابيع فصل عِلْمِ تشريح نعم
    - Não há mais espaço. - Só faltam seis semanas, querida. Open Subtitles فقط ستّة أسابيع أخري يا حبيبتي، ستّة أسابيع فقط، حسنًا؟
    Esquece os seis meses. Vou morrer daqui a seis semanas. Open Subtitles عندها سأنسى امر السته اشهر سأموت خلال ستة اسابيع
    Mesmo se a Lei passar seis semanas com a mulher de César? Open Subtitles حتى ولو قضى القانون ستة اسابيع مع زوجة القيصر ؟
    "Com o segundo, tive que fazer uma operação depois do parto, "por isso esperei seis semanas para voltar. TED توجب عليّ الخضوع لعملية جراحية كبرى بعد ولادة ابني الثاني، لذلك انتظرت ستة أسابيع قبل العودة.
    eles vão eclodir dentro de seis semanas. quando as chuvas sazonais já passaram. TED ستفقس خلال ست أسابيع. في ذلك الحين ستنتقل الأنطار الموسمية. ليست هناك، بل هنا.
    Consigo aguentar-me seis semanas com uma perna às costas. Open Subtitles أستطيع الصمود لستة أسابيع وأنا واقف على رأسي.
    As seis semanas sem luz fizeram crescer pêlos grossos e pretos. Open Subtitles الأسابيع الستة بدون ضوء تسببت فى نمو شعر سميك وأسود
    Devo alcançar a fronteira em cerca de seis semanas. Open Subtitles أنا يجب أن أصل الحدود في غضون ستّة أسابيع
    seis semanas que tenta apanhar o general. Open Subtitles ستّة أسابيع و أنت تحاول القبض على الجنرال
    Mas com apenas seis semanas de sobra para toda a expedição, Open Subtitles لكن مع بقاء ستّة أسابيع فقط في البعثة الكاملة
    Daqui a seis semanas, estarão todas mortas. Open Subtitles معروف للبشر ستّة أسابيع من الآن وجميعهم سيكونون موتى
    A estreia está marcada nos cinemas para daqui a seis semanas. Open Subtitles نحن ملزمين،بعد ستة اسابيع سيعرض بكل انحاء البلاد.
    Já passaram seis semanas. Não há notícias da velha mula. Open Subtitles ستة اسابيع حتى الان و لم نسمع عن البغل العجوز
    Mas estamos no Egipto há seis semanas e o Nilo está a descer. Open Subtitles و لكنا أمضينا فى مصر الان ستة اسابيع و النيل ينخفض
    seis semanas num apartamento pequeno sem nada para fazer a não ser olhar para as casas dos vizinhos. Open Subtitles الجلوس ستة أسابيع فى شقة مكونة من غرفتين دون شىء لفعلة غير مراقبة الجيران من النافذة
    Nem imagina como foi horrível. Foram as piores seis semanas da minha vida. Open Subtitles لا يمكن أن تتصور كم كان ذلك فظيع انها أسوأ ست أسابيع في حياتي
    Consigo aguentar-me seis semanas com uma perna às costas. Open Subtitles أستطيع الصمود لستة أسابيع وأنا واقف على رأسي.
    Todos os donativos que obtivemos nas últimas seis semanas irão desaparecer. Open Subtitles كل عرض لدينا على مدى الأسابيع الستة الماضية سوف يتلاشى
    Até há seis semanas atrás, não ia buscar esse ficheiro há anos. Open Subtitles فإلى الستة أسابيع الماضية أنا لم أفتح ذلك الملف منذ سنين
    Usei um penso durante seis semanas enquanto a sobrancelha me crescia. Open Subtitles وضعت لاصقة اسعافات اولية علي عيني لمدة ست اسابيع حتي نمي حاجبي مره اخرى.
    São só seis semanas, não é? Open Subtitles انها فقط سته اسابيع, أليس كذلك؟ ؟ نعم اوه.
    Trocariam um Natal por seis semanas na Europa? Open Subtitles إذن, إنّهما يستبدلا عيد ميلاد واحد بستة أسابيع في أوروبا.
    Não podemos manter um cozinheiro durante seis semanas. Open Subtitles لا يمكننا الاحتفاظ بطاهٍ لستّة أسابيع
    Quatro nas últimas seis semanas, daqui até Boston. Open Subtitles أربعة في الأسابيع الستّة الأخيرة بين هنا وبوسطن.
    De três a seis semanas. Open Subtitles ثلاث إلى ستّ أسابيع
    Vais roubar os planos de voo de todos os aviões particulares que cheguem e partam de Miami durante as próximas seis semanas. Open Subtitles ان تسرق لي بيانات الرحلات الجوية لكل الطائرات الخاصة من و الى ميامي خلال الستة الاسابيع المقبلة
    Ele, por exemplo, não tem sido visto no seu escritório ou nas residências conhecidas há, possivelmente, seis semanas. Open Subtitles على سبيل المثال يتم رؤيته في مكتبُه أو في أياً من مساكنهُ المعروفه لمُده ربما تزيد عن سته أسابيع وأيضاً قُمتُ بأستطلاع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد